Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Whispers S01E09 S01E09 2015 54 SK kolcak
The Whispers S01E08 S01E08 2015 45 SK kolcak
UnReal S01E10 S01E10 2002 54 CZ kolcak
American Odyssey S01E13 S01E13 2015 43 SK kolcak
UnReal S01E09 S01E09 2015 48 CZ kolcak
Extant S02E05 S02E05 2014 58 SK kolcak
Extant S02E04 S02E04 2014 27 SK kolcak
The Strain S02E04 S02E04 2014 82 CZ kolcak
UnReal S01E08 S01E08 2015 53 CZ kolcak
The Strain S02E03 S02E03 2014 62 CZ kolcak
Extant S02E03 S02E03 2014 25 SK kolcak
Backstrom S01E08 S01E08 2015 134 CZ kolcak
The Slap S01E04 S01E04 2015 38 CZ kolcak
The Strain S02E02 S02E02 2014 123 CZ kolcak
Extant S02E02 S02E02 2014 25 SK kolcak
Justice League: Gods and Monsters
  2015 574 CZ kolcak
Dig S01E10 S01E10 2015 8 SK kolcak
UnReal S01E07 S01E07 2015 50 CZ kolcak
Chasing Life S02E01 S02E01 2014 26 CZ kolcak
Chasing Life S01E21 S01E21 2014 12 CZ kolcak
Chasing Life S01E20 S01E20 2014 8 CZ kolcak
Chasing Life S01E19 S01E19 2014 9 CZ kolcak
Chasing Life S01E18 S01E18 2014 8 CZ kolcak
Chasing Life S01E17 S01E17 2014 9 CZ kolcak
Chasing Life S01E16 S01E16 2014 9 CZ kolcak
Chasing Life S01E15 S01E15 2014 10 CZ kolcak
Chasing Life S01E14 S01E14 2014 11 CZ kolcak
Chasing Life S01E13 S01E13 2014 18 CZ kolcak
Chasing Life S01E12 S01E12 2014 10 CZ kolcak
Chasing Life S01E11 S01E11 2014 10 CZ kolcak
Chasing Life S01E10 S01E10 2014 14 CZ kolcak
Chasing Life S01E09 S01E09 2014 31 CZ kolcak
Chasing Life S01E08 S01E08 2014 9 CZ kolcak
Under the Dome S03E05 S03E05 2013 60 SK kolcak
Under the Dome S03E04 S03E04 2013 64 SK kolcak
The Whispers S01E07 S01E07 2015 50 SK kolcak
The Strain S02E01 S02E01 2014 94 CZ kolcak
American Odyssey S01E12 S01E12 2015 45 SK kolcak
American Odyssey S01E11 S01E11 2015 45 SK kolcak
Bad Judge S01E01 S01E01 2014 14 CZ kolcak
Extant S02E01 S02E01 2014 32 SK kolcak
Murder in the First S02E04 S02E04 2014 54 CZ kolcak
UnReal S01E06 S01E06 2015 70 CZ kolcak
UnReal S01E05 S01E05 2015 61 CZ kolcak
The Whispers S01E06 S01E06 2015 54 SK kolcak
The Whispers S01E05 S01E05 2015 48 SK kolcak
Under the Dome S03E03 S03E03 2013 63 SK kolcak
Tatau S01E08 S01E08 2015 23 CZ kolcak
Tatau S01E07 S01E07 2015 23 CZ kolcak
Good Witch S01E09 S01E09 2015 55 CZ kolcak

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.
Juego.De.Brujas.2023.GERMAN.DL.1080P.BLURAY.X264-WATCHABLE
Ano, počet stažení si může někdo mylně vykládat jako důkaz kvality. U schválených titulků to může mí
Upřímně, tohle mě taky napadlo. Ale pochybuji, že se tím něco změní. Nějakou hodnotu to prostě mělo.
Tipl bych si, že to vyvolávalo nesprávný dojem ohledně kvality u translátorových titulků, které míva
A proč je tomu tak? Docela mě zajímalo, jaký je o to zájem už na premium. Pro mě to není krok správn


 


Zavřít reklamu