Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
The Blacklist S04E22 S04E22 2013 1890 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E21 S04E21 2013 1417 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E21 S04E21 2013 1087 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E20 S04E20 2013 2179 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E20 S04E20 2013 206 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E19 S04E19 2013 2283 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E19 S04E19 2013 240 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E18 S04E18 2013 2262 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E18 S04E18 2013 240 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E17 S04E17 2013 2255 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E16 S04E16 2013 2182 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E17 S04E17 2013 494 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E16 S04E16 2013 390 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E13 S04E13 2013 1911 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E12 S04E12 2013 2153 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E12 S04E12 2013 312 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E11 S04E11 2013 208 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E11 S04E11 2013 2370 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E10 S04E10 2013 228 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E10 S04E10 2013 2420 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E09 S04E09 2013 237 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E09 S04E09 2013 2366 CZ 1 0MB westside
Morgan   2016 1198 SK 1 0MB westside
Morgan   2016 2824 CZ 1 0MB westside
War Dogs   2016 12481 CZ 1 0MB westside
Jason Bourne   2016 712 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E08 S04E08 2013 253 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E08 S04E08 2013 2690 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E07 S04E07 2013 228 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E07 S04E07 2013 2534 CZ 1 0MB westside
Sausage Party   2016 926 SK 1 0MB westside
Sausage Party   2016 2140 CZ 1 0MB westside
Ice Age: Collision Course   2016 315 SK 1 0MB westside
Ice Age: Collision Course   2016 570 CZ 1 0MB westside
Ghostbusters   2016 2484 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E06 S04E06 2013 221 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E06 S04E06 2013 2557 CZ 1 0MB westside
Ghostbusters   2016 762 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E05 S04E05 2013 1567 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E01 S04E01 2013 28 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E02 S04E02 2013 13 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E03 S04E03 2013 13 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E04 S04E04 2013 28 CZ 1 0MB westside
The Blacklist S04E05 S04E05 2013 1413 CZ 1 0MB westside
Mike and Dave Need Wedding Dates
  2016 1192 SK 1 0MB westside
Mike and Dave Need Wedding Dates
  2016 133 SK 1 0MB westside
Mike and Dave Need Wedding Dates
  2016 4749 CZ 1 0MB westside
Mike and Dave Need Wedding Dates
  2016 598 CZ 1 0MB westside
It   1990 136 CZ 1 0MB westside
Bone Tomahawk   2015 547 CZ 1 0MB westside

Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To s kurzivou už nějakou dobu neplatí, bylo to ve 2.51 ale je fakt, že v SubWork je pár nepříjemných
25.7. zatím stále nic...nejspíš budou ještě na dovolené.
panaček asi steži zvlada češtinu tak jak pak ma zvladat slovenštinu:D
Jo - tak to ano, na druhou stranu myslím, že to byl jejich záměr, protože je to fajn, když pak označ
Když nevybereš celou větu, ale jen slovo, nebo jen 1/2 dialogu, po uložení je v kurzívě celý řádek.
Nedošlo mi, že když tu něco uzavřu do zobákových závorek, tak to zmizne -> chtěl jsem napsat < i > t
To jsem nezaregistroval - v jakém smyslu? Kliknu kamkoliv do řádku a on udělá z celého řádku text
V Subtitle Workshopu se dá ten problém s kurzívou odstranit zahaklikováním někde v nastavení, ale so
To už bude skoro rok, co? Snad ti to admini nakonec schválí.
Já jsem také pro nic tu neměnit.
Je pravdou, že to fakt trvá. Dva dny už dělám film a mám teprve 1
Kontaktní formulář funguje, nedávno jsem přes něj psala a odpověď dostala téměř obratem. Možná si zk
tak samozřejmě jakákoli práce na titulcích je záslužná, to samé platí u titulků pro neslyšící, ale j
subtitle workshop mi robil problemy neustale, ja doporucujem subtitle edit ten je najlepsi
Lepší je Subtitle Edit, Subtitle Workshop nepracuje korektně s kurzívou, špatně ji ukládá.
Ja osobne používam Subtitle Edit a ten má v sebe všetko. Originálny text-preložený text + obraz a zv
Tohle není úplně špatný nápad. Otázka na admina - je možné dodělat při uploadu titulků zaškrtávací p
Díky moc. Z toho čom si vyskúšal vyzerá ten SubtitleWorkshop super na to čo potrebujem. Zistil som,
Mrkni na stránku http://prekladejme.cz/ - je sice trochu nepřehledná, než si na to zvykneš, ale je t
Ahoj - zkus se podívat na prográmek SubtitleWorkshop. Dá se v něm celkem snadno upravovat časování i
Len teraz som sa začal učiť robiť titulky a potreboval by som s niečím pomôcť.
Už viem vytvárať ti