Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Mom S05E22 S05E22 2013 108 CZ 1 143.93MB k.spageta
Game Night   2018 4032 CZ 1 852.96MB k.spageta
Mom S05E21 S05E21 2013 139 CZ 1 130.46MB k.spageta
Mom S05E20 S05E20 2013 133 CZ 1 156.72MB k.spageta
Game Night   2018 2484 CZ 1 3553.11MB k.spageta
Game Night   2018 628 CZ 1 1417.08MB k.spageta
Mom S05E19 S05E19 2013 116 CZ 1 143.71MB k.spageta
Mom S05E18 S05E18 2013 133 CZ 1 154.78MB k.spageta
Last Man Standing S06E22 S06E22 2011 47 CZ 1 159.48MB k.spageta
Mom S05E17 S05E17 2018 121 CZ 1 116.45MB k.spageta
Last Man Standing S06E21 S06E21 2011 70 CZ 1 122.44MB k.spageta
Last Man Standing S06E20 S06E20 2011 74 CZ 1 151.45MB k.spageta
Last Man Standing S06E19 S06E19 2011 74 CZ 1 145MB k.spageta
Mom S05E16 S05E16 2013 181 CZ 1 162.02MB k.spageta
Last Man Standing S06E18 S06E18 2011 76 CZ 1 143.1MB k.spageta
Mom S05E15 S05E15 2013 171 CZ 1 143.11MB k.spageta
Last Man Standing S06E17 S06E17 2011 79 CZ 1 152.18MB k.spageta
Last Man Standing S06E16 S06E16 2011 83 CZ 1 138.87MB k.spageta
Last Man Standing S06E15 S06E15 2011 83 CZ 1 127.1MB k.spageta
Last Man Standing S06E14 S06E14 2011 82 CZ 1 534.61MB k.spageta
Last Man Standing S06E13 S06E13 2011 76 CZ 1 141.49MB k.spageta
Last Man Standing S06E12 S06E12 2011 81 CZ 1 141.01MB k.spageta
Last Man Standing S06E11 S06E11 2011 76 CZ 1 156.23MB k.spageta
Mom S05E14 S05E14 2013 148 CZ 1 132.29MB k.spageta
Mom S05E13 S05E13 2013 155 CZ 1 506.38MB k.spageta
Mom S05E12 S05E12 2013 150 CZ 1 397.42MB k.spageta
Mom S05E11 S05E11 2013 156 CZ 1 119.32MB k.spageta
Mom S05E10 S05E10 2013 193 CZ 1 131.48MB k.spageta
Mom S05E09 S05E09 2013 58 CZ 1 129.53MB k.spageta
Mom S05E08 S05E08 2017 8 CZ 1 1883.88MB k.spageta
Mom S05E09 S05E09 2013 185 CZ 1 129.53MB k.spageta
Mom S05E08 S05E08 2013 104 CZ 1 136.8MB k.spageta
Mom S05E08 S05E08 2013 125 CZ 1 0MB k.spageta
Mom S05E07 S05E07 2013 50 CZ 1 318.48MB k.spageta
Mom S05E06 S05E06 2013 50 CZ 1 118.79MB k.spageta
Mom S05E07 S05E07 2013 172 CZ 1 138.79MB k.spageta
Mom S05E06 S05E06 2013 185 CZ 1 130.17MB k.spageta
Mom S05E05 S05E05 2013 113 CZ 1 513.08MB k.spageta
Mom S05E05 S05E05 2013 170 CZ 1 214.75MB k.spageta
Mom S05E04 S05E04 2013 212 CZ 1 552.99MB k.spageta
Mom S05E03 S05E03 2013 202 CZ 1 144.46MB k.spageta
Mom S05E02 S05E02 2013 178 CZ 1 421.41MB k.spageta
Mom S05E01 S05E01 2013 180 CZ 1 499.57MB k.spageta
Mom S04E22 S04E22 2013 188 CZ 1 130.86MB k.spageta
Mom S04E21 S04E21 2013 199 CZ 1 68.84MB k.spageta
Mom S04E20 S04E20 2013 198 CZ 1 108.59MB k.spageta
Mom S04E19 S04E19 2013 209 CZ 1 142.06MB k.spageta
Mom S04E18 S04E18 2013 220 CZ 1 120.32MB k.spageta
Mom S04E17 S04E17 2013 187 CZ 1 111.39MB k.spageta
Mom S04E16 S04E16 2013 207 CZ 1 103.18MB k.spageta

Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
souhlasím
K tomuhle už ale titulky jsou, jen nejsou tady na webu.
Přesně tak, už jsem to psal předtím: když si chci dát fil do požadavků, vložím do patřičného pole čí
děkujiHurááá-díky dopředu!!!!
Přihlásíš se, otevřeš si Rozpracované (https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych) a dáš "
Uz se tesim :-) dekujeme.Bezva díky moc!!
Dobrý den ,

bude pokračovat tvprba titulků i protřetíserii Humans? byl bych moc rád a jistě ne sá
Děkuji moc
dobrý den, ráda bych začala překládat, ale už jsem tu dlouho nebyla a zapomněla, kde označím, že se
existuje sekce Rozpracované
jak zjistím jestli to někdo překládá když to nejde zapsat do požadavků
:))))
@TomStrom: Díky!
Prosím s03e01
Přidávám se k prosbě o překlad 4. série. Děkuju předem.
https://premium.titulky.com/?Detail=0000300601&sub=Fahrenheit
Fahrenheit.451.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
taky na ne cekam, kdyby jsi se rozhodl(a) ze nedodelas, dej prosim vedet :)
Ty jsi fakt pobavil. :D :D :D A ještě by se na tvé přání mohl naučit Finsky a přeložit to z originál
díky za tvoji práci na titulcích... !!
těším se na ně moc :-)
precti knizku, shledni predchozi verze, pockame.
Cekame a verime :-)
Jsme netrpěliví, ale rozumíme. A děkujeme.
Myslím, že nemusíš mať obavy. Ako hovorí aj vidra, sme tu dosť často nútení "variť z vody", takže ur
Jéžiš... jsem si přečetl ten článek a nevím teda, jestli si tím překladem neuříznu ostudu. Větší než
Možno som kritiku nie celkom oprávnene (aj keď...) adresoval len na autora titulkov. Konečné maslo n
zas to musíš vzít z více úhlů. ono pár věcí je zmíněno v tom článku. tvorba titulků je rychlovýroba,
teď mi trochu uniká, o jakém profesionálnějším přístupu mluvíš.
V každom prípade od autora "oficiálnych" titulkov by sa čakal profesionálnejší prístup...