Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Anaconda
2024
237
lordek
Anaconda
1997
185
nnsdlmr
Anaconda
1997
46
nnsdlmr
Anaconda
1997
251
majo0007
Anaconda
1997
377
risokramo
Anaconda
113
automat
Anaconda
191
automat
Anaconda
124
automat
Anaconda
1997
204
Anonymní
Anaconda 2
2004
194
Anonymní
Anaconda 2: Hunt for the blood orchid
2005
193
dvs.black
Anaconda 3: Offspring
2008
7
vegetol.mp
Anaconda 3: The Offspring
2008
879
mrazikDC
Anaconda 3: The Offspring
2008
382
klatu
Anaconda 3: The Offspring
2008
254
xmatasek
Anaconda 4: Trail of Blood
2009
613
Anonymní
Anacondas - Hunt For The Blood Orchid
2004
453
pigifigi
Anacondas - The Hunt for the Blood Orchid
2004
603
Anonymní
Anacondas - The Hunt For The Blood Orchid
2004
244
sanyo
Anacondas - The Hunt for the Blood Orchid
2004
255
Anonymní
Anacondas - The Hunt For The Blood Orchid
2004
329
Anonymní
Anacondas - The Hunt For The Blood Orchid
2004
176
Anonymní
Anacondas 2:Hunt of the bloob orchid
2004
323
Anonymní
Anacondas Hunt of the bood orchid
2004
94
Ment
Anacondas the hunt for the blood orchid
2004
212
ep0x
Anacondas: Hunt For Blood Orchid
2004
337
Budulman
Anacondas: The Black Orchid
2004
31
dvX
Anacondas: The Hunt for the Black Orchid
2004
348
Anonymní
Anacondas: The Hunt for the Blood Orchid
2004
33
vasabi
Anacondas: The Hunt For The Blood Orchid
2004
124
Budgie284
Anacondas: The Hunt for the Blood Orchid
2004
166
KOPY
Anacondas: Trail of Blood
2009
6
vegetol.mp
Anacondas:Hunt of the bood orchid
2004
253
rockfist
Anacondas:Hunt of the bood orchid
2004
196
rockfist
Anacondas2:hunt of the bloob orchid
2004
408
rockfist
Anakonda - In der Welt der Würgeschlange
2014
7
vasabi
El sendero de la anaconda
2019
60
vasabi
Lake Placid vs. Anaconda
2015
98
Israha
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=399625
Nikde nejsou anglické titulky. Co se týče ostatních, tak to nevím.
díky moc, těším se
Tiež ponúkam hlas za preklad
Niekto nám tu chce žiť 1000 rokov. Hold. Ďakujem.
Taky s napětím čekám :-) jak to dopadne. Snad to někdo dodělá.
Moc děkuji.
Jsou nějaké přesnější důvody, proč by tohle někdo chtěl vidět?
Anglické titulky z webu opensubtitles.org od M_I_S
Rovnako. Práve som zabil na hajzli pavúka...
Kriti, Kareena, Tabu ❤️
ziadost kvalitneho zdroja na verziu bluray.
Borec! Díky moc :)
Díky.
Díky:) Už se těším.
Díky:)
Tady bude asi problém, že k tomu nejsou žádné titulky.
prosim, urobil by niekto titulky?
Těším se. K dokončení překladu a ještě dál.
Nejdřív potřebuji dodělat Opičího muže. Pak se do toho pustím. Bude v horizontu maximálně pár dní. R
:-) Jsem sám zvědav, jak tohle dopadne. Už teď je to trošku podezřelé. O ten překlad má (mělo) zájem
Vidíte nějaký termín, kdy bude korektura hotová a title venku?
Kdo se toho ujme?
Zdravím. Nějaký odhad kdy by mohly titule být hotové? Díky.
Díky
Moc Ti děkuji.
Moc děkuji.
VOD 30.4.
případně Refuge.2023.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Souhlasím a děkuji!
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru