Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Dark Skies
2013
1845
Anonymní
Dark Skies
2013
470
Anonymní
Dark Skies
2013
338
seamus1
Dark Skies
2013
1396
Anonymní
Dark Skies
2013
2302
Anonymní
Dark Skies
2013
6016
Meteorit2007
Dark Skies
2013
2631
may.ling
Dark Skies S01E01-E02
S01E01
1996
624
MartysD
Dark Skies S01E01-E02
S01E01
1996
206
sidi07
Dark Skies S01E03
S01E03
1996
314
MartysD
Dark Skies S01E03
S01E03
1996
143
sidi07
Dark Skies S01E04
S01E04
1996
251
MartysD
Dark Skies S01E04
S01E04
1996
131
sidi07
Dark Skies S01E05
S01E05
1996
215
MartysD
Dark Skies S01E05
S01E05
1996
119
sidi07
Dark Skies S01E06
S01E06
1996
193
MartysD
Dark Skies S01E06
S01E06
1996
115
sidi07
Dark Skies S01E07
S01E07
1996
184
MartysD
Dark Skies S01E07
S01E07
1996
124
sidi07
Dark Skies S01E08
S01E08
1996
161
MartysD
Dark Skies S01E08
S01E08
1996
118
sidi07
Dark Skies S01E09
S01E09
1996
172
MartysD
Dark Skies S01E09
S01E09
1996
119
sidi07
Dark Skies S01E10
S01E10
1996
173
MartysD
Dark Skies S01E10
S01E10
1996
115
sidi07
Dark Skies S01E11
S01E11
1996
152
MartysD
Dark Skies S01E11
S01E11
1996
102
sidi07
Dark Skies S01E12
S01E12
1996
146
MartysD
Dark Skies S01E12
S01E12
1996
104
sidi07
Dark Skies S01E13
S01E13
1996
138
MartysD
Dark Skies S01E13
S01E13
1996
98
sidi07
Dark Skies S01E14
S01E14
1996
150
MartysD
Dark Skies S01E14
S01E14
1996
111
sidi07
Dark Skies S01E15
S01E15
1996
140
MartysD
Dark Skies S01E15
S01E15
1996
108
sidi07
Dark Skies S01E16
S01E16
1996
145
MartysD
Dark Skies S01E16
S01E16
1996
104
sidi07
Dark Skies S01E17
S01E17
1996
139
MartysD
Dark Skies S01E17
S01E17
1996
102
sidi07
Dark Skies S01E18
S01E18
1996
144
MartysD
Dark Skies S01E18
S01E18
1996
97
sidi07
Dark Skies S01E19
S01E19
1996
149
MartysD
Dark Skies S01E19
S01E19
1996
96
sidi07
Dark Skies S01E20
S01E20
1996
172
MartysD
Dark Skies S01E20
S01E20
1996
118
sidi07
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=399625
Nikde nejsou anglické titulky. Co se týče ostatních, tak to nevím.
díky moc, těším se
Tiež ponúkam hlas za preklad
Niekto nám tu chce žiť 1000 rokov. Hold. Ďakujem.
Taky s napětím čekám :-) jak to dopadne. Snad to někdo dodělá.
Moc děkuji.
Jsou nějaké přesnější důvody, proč by tohle někdo chtěl vidět?
Anglické titulky z webu opensubtitles.org od M_I_S
Rovnako. Práve som zabil na hajzli pavúka...
Kriti, Kareena, Tabu ❤️
ziadost kvalitneho zdroja na verziu bluray.
Borec! Díky moc :)
Díky.
Díky:) Už se těším.
Díky:)
Tady bude asi problém, že k tomu nejsou žádné titulky.
prosim, urobil by niekto titulky?
Těším se. K dokončení překladu a ještě dál.
Nejdřív potřebuji dodělat Opičího muže. Pak se do toho pustím. Bude v horizontu maximálně pár dní. R
:-) Jsem sám zvědav, jak tohle dopadne. Už teď je to trošku podezřelé. O ten překlad má (mělo) zájem
Vidíte nějaký termín, kdy bude korektura hotová a title venku?
Kdo se toho ujme?
Zdravím. Nějaký odhad kdy by mohly titule být hotové? Díky.
Díky
Moc Ti děkuji.
Moc děkuji.
VOD 30.4.
případně Refuge.2023.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Souhlasím a děkuji!
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru