Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
The Jane Austen Book Club   2007 1296 CZ 1 1140.74MB Anonymní
The Jane Austen Book Club   2007 1586 CZ 1 696.68MB Hedl Tom
The Jane Austen Book Club   2007 1042 CZ 1 700.52MB Hedl Tom
The Jane Austen Book Club   2007 922 CZ 1 0MB veruncheek
The Jane Austen Book Club   2007 2912 CZ 1 696.68MB veruncheek
The Jane Austen Book Club   2007 910 CZ 1 700.52MB veruncheek
The January Man   1989 55 SK 1 700.24MB ZuzanQa13
The January Man   1989 44 SK 1 753.52MB rushid
The Kennedys S01E01 S01E01 2011 591 CZ 1 1331.2MB divxman
The Kennedys S01E01-E02 S01E01 2011 735 CZ 1 680.7MB syrestesia
The Kennedys S01E02 S01E02 2011 438 CZ 1 1331.2MB divxman
The Kennedys S01E03 S01E03 2011 472 CZ 1 339.11MB syrestesia
The Kennedys S01E03 S01E03 2011 255 CZ 1 1331.2MB divxman
The Kennedys S01E04 S01E04 2011 426 CZ 1 339.15MB syrestesia
The Kennedys S01E04 S01E04 2011 255 CZ 1 1331.2MB divxman
The Kennedys S01E05 S01E05 2011 389 CZ 1 339.11MB syrestesia
The Kennedys S01E05 S01E05 2011 222 CZ 1 1331.2MB divxman
The Kennedys S01E06 S01E06 2011 411 CZ 1 343.77MB syrestesia
The Kennedys S01E06 S01E06 2011 235 CZ 1 1331.2MB divxman
The Kennedys S01E07 S01E07 2011 442 CZ 1 342.08MB syrestesia
The Kennedys S01E07 S01E07 2011 237 CZ 1 1331.2MB divxman
The Kennedys S01E08 S01E08 2011 396 CZ 1 342.06MB syrestesia
The Kennedys S01E08 S01E08 2011 251 CZ 1 1331.2MB divxman
The Kentucky Fried Movie   1977 158 CZ 2 699.89MB ashw
The Killer   1989 262 CZ 1 4476.3MB fridatom
The Killing Fields   1984 232 CZ 1 8060.46MB fridatom
The Killing Fields   1984 869 CZ 1 6715.65MB fridatom
The Killing Fields   1984 326 CZ 1 739.76MB ThooR13
The Killing Fields   1984 521 CZ 1 6718.92MB Tom3
The Killing Fields   1984 1008 CZ 1 832.66MB ThooR13
The Killing Fields   1984 109 CZ 2 700.18MB aan
The Killing Fields   1984 273 CZ 1 699.88MB Peiper2
The Killing Fields   1984 438 CZ 2 699.34MB ric
The Killing Fields   1984 314 CZ 1 704.04MB tomco
The Killing Fields   1984 256 CZ 2 700.75MB Xaghash
The Killing Fields   1984 1218 CZ 1 697.82MB kikina
The killing fields   1984 267 CZ 2 0MB Tomajko
The Killing of a Sacred Deer   2017 1652 CZ 1 0MB UniCorn
The Killing of a Sacred Deer   2017 856 SK 1 1481.84MB Sarinka.luc
The Killing of a Sacred Deer   2017 3592 CZ 1 0MB UniCorn
The Killing of a Sacred Deer   2017 3394 SK 1 1383.8MB Sarinka.luc
The Killing Room   2009 342 CZ 1 4477.26MB EvilDeath
The Kindred   1987 163 SK 1 751.28MB Helljahve
The Kindred   1987 254 SK 1 700.02MB Helljahve
The King of Comedy   1982 1045 CZ 1 8953.44MB superpimp
The King of Comedy   1983 2178 CZ 1 696.67MB Anonymní
The kiss of life   2007 61 CZ 1 666.62MB Anonymní
The Knight Before Christmas   2019 439 CZ 1 0MB Anonymní
The L word - 3-11 Last Dance   2006 188 CZ 1 119.65MB Alishka
The L word 1x13-Locked up S01E13 2004 890 CZ 1 0MB Anonymní

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350 >
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.20
Jj, je to povedený a takový chytlavý seriál, občas i nějaký dobrý song. Díky za překlad.
Prosím o titulky k tomuto filmu. Děkuji. Ivo
Díky za titulky ke Stínům, jsou výborné. Nebyl by pak třeba pro Tebe zajímavý tenhle seriál https://
To nevyzera zle, snad sa niekto pusti do prekladu.
Redemption.Day.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG
Díky ještě jednou, zkusím obě verze - tuhle, a naši přečasovanou. Můj "časovač" tomu věnoval desítky
Taky se přidávam k požadavku na subs pro novou sérii. Děkuju.
taky tam jsou jako "komické postavicky" a ve dvojce a trojce už kecaji o trosku vic.
Pravdu máš ja som to tu už písal ale to nemá cenu...Tolko seriálov s ktorými sa nič nedeje a tu toto
Ano, s Disney+ není nic oficiální, zatím jen fámy. Ale není nereálné, že v době, kdy bude vycházet L
Tak tak...
Ohledně Disney+ na to mám takový názor, že dokud to nebude řečeno oficiální cestou, tak
Tak s titulkomatem jsem to řešil v mailu a dospěli jsme k tomu, že každý zkusí vlastní překlad...pro
A proč to píšeš mně ;)

Jinak zajímavá problematika. Víc lidí chce překládat to samé...
Já samozř
U nových filmoch od Netflixu sú české titulky povinnosťou.
Čítal som, že budú česká podpora netflix.
Díky. Těším se.
lenkapaskova: Ako to vidíš s filmom Black Bear?
díky, že to překládáš...! těším se na tvé titulky :-) !!
je to na uložisku...nebo jak se to piše
Diky, tesim sa na titulky a prekvapuje ma, ze sa do toho nepustil nikto skôr. Vyzerá to na prijemny
Diky, tesim sa na titulky.Děkujeme za hororík. :-)
Panebože, to opravdu jeden seriál budou dělat tři různí překladatelé? To jste se nemohli nějak domlu
pripájam sa a prosím o preklad novej série ďakujem
Díky za info.Je to aj vtipné, dá sa zasmiať.
jde to opravit v editu. půjdeš do premia, najdes title, tuknes na ne, pod jmenem modre "editovat" a
Můžu nějakýho admina poprosit o maličkost? V 16:05 jsem nahrál titulky na druhý díl, ale omylem jsem
Napraveno :)