Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
The Thin Red Line   1998 1860 CZ 1 699.19MB Ogi
The Thin Red Line   1998 281 CZ 2 699.23MB Ledna
The Thin Red Line   1998 690 CZ 2 0.68MB T-enter
The Thin Red Line   1998 640 CZ 2 699.23MB kikina
The Thin Red Line   1998 3385 CZ 1 2019.44MB xmatasek
The Thin Red Line   1998 186 CZ 3 700.12MB bbbbbb
The Thin Red Line   1998 658 CZ 2 699.23MB Razer
The Thin Red Line   1998 761 2 0MB sipeer
The Thin Red Line   1998 126 2 0MB
Krásnohorská 2
The Thin Red Line   1998 117 3 0MB
Krásnohorská 2
The Thin red line   1998 322 2 0MB tomage
The thin red line     763 1 0MB automat
The Thing   1982 419 CZ 2 699.55MB Jacki
The Thing Called Love   1993 105 CZ 1 1399.69MB Bod.mrazu
The Thing Called Love   1993 75 CZ 2 699.71MB aluna
The Three Deaths of Marisela Escobedo
  2020 105 CZ 1 2043.64MB vasabi
The Tonight Show with Jay Leno - 12.09. - Hugh Laurie, Dame Edna
    33 CZ 1 233.03MB fogFrog
The Tortured   2010 412 CZ 1 4454.65MB mark82
The Tortured   2010 526 CZ 1 0MB mrazikDC
The Tortured   2010 440 CZ 1 0MB mrazikDC
The Tortured   2010 1156 CZ 1 0MB mrazikDC
The Tortured   2010 2672 CZ 1 699.98MB mrazikDC
The Town That Dreaded Sundown   2014 1442 CZ 1 2743.19MB Anonymní
The Toxic Avenger Part III: The Last Temptation of Toxie
  1989 106 CZ 1 797.87MB Arach.No
The Toxic Avenger Part III: The Last Temptation of Toxie
  1989 97 CZ 1 1119.7MB Arach.No
The Tragedy of Macbeth   1971 128 CZ 1 5593.65MB fridatom
The Tragedy of Macbeth   1971 116 CZ 1 2103.76MB majo0007
The Tragedy of Macbeth   1971 268 CZ 2 700.4MB PietroAretino
The Tragedy of Macbeth   1971 117 CZ 2 698.49MB bekk1
The Tragedy Of Macbeth   1971 660 CZ 1 0MB koleso
The Transporter Refueled   2015 545 CZ 1 1439.08MB pablo_almaro
The Transporter Refueled   2015 3971 CZ 1 1439.08MB blacklanner
The Tuxedo   2002 182 CZ 1 1654.72MB NormanDE
The Tuxedo   2002 670 CZ 1 705.75MB joebat
The Tuxedo   2002 693 CZ 1 0MB FoLdO
The tuxedo     308 1 0MB automat
The tuxedo     386 1 0MB automat
The Twilight Zone S01E11 S01E11 1959 130 CZ 1 232.85MB Anonymní
The Twilight Zone S01E12 S01E12 1959 118 CZ 1 232.86MB Anonymní
The Twisted   2004 318 CZ 1 0MB sanyo
The Ugly Duckling and Me!   2006 2008 CZ 1 702.49MB the
The Ultimate Gift   2006 782 CZ 1 0MB ThooR13
The Unauthorized Bash Brothers Experience
  2019 41 CZ 1 0MB K4rm4d0n
The Unauthorized Bash Brothers Experience
  2019 33 CZ 1 0MB Anonymní
The Undefeated   1969 142 CZ 1 970.34MB pablo_almaro
The Undefeated   1969 27 CZ 1 866.58MB R.RICKIE
The Undefeated   1969 81 CZ 1 785.9MB Šakal
The Undefeated   1969 68 CZ 2 699.54MB mravokarce
The Undoing S01E01 S01E01 2020 2351 CZ 1 0MB K4rm4d0n
The Undoing S01E01 S01E01 2020 3185 CZ 1 0MB K4rm4d0n

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350 >
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Na túto novú REMASTERED verziu?

"My.Girlfriends.Boyfriend.1987.REMASTERED.1080p.BluRay.x264-USURY
Když jsem chtěla požádat o titulky k filmu, objevilo se, že film už titulky má, ale slovenské. Bylo
j.e..t.h.r.o už nás nenapínej...prším prosím sněžím a kvetu )
Hecnula jsem se a bude to dneska.
Poradil by mi někdo, jaký bych tu měl mít správně název? Automaticky vyplněný název je Marvel Studio
Mohli by sedieť na tú verziu. Ale tak či tak, ďakujem.
Máš čas, kľudne aj o 2 týždne. Niekto ťa predbehne
Ověřím.
Bohužel jsem to musel o týden posunout, origo titulky mají naprosto příšerný časování, prakticky kaž
Dúfam že to bude na túto verziu sedieť Bloody.Hell.2020.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO[TGx]..
Ďakujem
Zdravím,
seriál dobrej a titulky kvalita, už se těším na překlad dalšího dílu..
Zhruba kdy můžeme
Opět děkuji za zastání. Já na tyhle komentáře nereaguji, a s takovými lidmi se do diskuzí nepouštím,
Nemůžu se dočkat!!
No ty si dobre korunovany. Nie aby si bol rad,ze sa to preklada,tak este budes aj blbosti vypisovat?
Je to nějáky jetel. Neresit,pripadně zrusit ucet za poruseni podminek a dal si v klidu prekladat svy
Nechci být zlá, ale co takhle se naučit anglicky a nebuzerovat? Typický příklad, když se na něcoc ka
Pitomče...
Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zruše
Ďakujem!
Nechcem byť zlý, ale akurát vyšla 6 epizóda a ty 10 dní prekladáš 4tú? Typický príklad keď sa niečo
Jinx jsem neviděl (musím napravit). Oproti Making a Murderer je The Staircase takový přehlednější, v
A jak se ti to líbilo ve srovnání s Making a Murderer nebo třeba Jinx?
Našla by se dobrá duše?Prosím o překlad děkuji
Zdar, prosím o radu nejaký dobrý film o vládcoch Inkoch alebo polo hraný dokument. Díky.
prosííím :-)
Tak dokoukáno. Jeden z těch lepších dokumentů na Netflixu. Ale překlad nechystám, časově by to bylo
Doufám, že se najde nějaky překladatel kterého serial zaujme a bude pokračovat v překladu. Je to faj
prosím o preklad