Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Cutting Edge 3: Chasing the Dream
  2008 860 SK 1 699.12MB franka
Cutting Edge 3: Chasing the Dream
  2008 1250 CZ 2 693.96MB Erny
Cyber City Oedo 808   1990 41 CZ 1 1373.57MB Anonymní
Czterej pancerni i pies 5   1966 173 CZ 1 352.45MB goofey
Červený Trpaslík - Od A do Z
    1951 1 0MB Anonymní
Čtyři svatby a jeden pohřeb   1994 2414 CZ 1 850.38MB PaulMcicetea
D'après une histoire vraie   2017 672 CZ 1 900.77MB tkimitkiy
D'après une histoire vraie   2017 486 CZ 1 1960.42MB Densha0toko
Da Ali G Show S01E05 S01E05 2003 549 CZ 1 174.32MB kolcak
Da hong deng long gao gao gua   1991 38 CZ 1 701.2MB lepros
Da hong deng long gao gao gua   1991 97 CZ 1 2194.72MB lepros
Da hong deng long gao gao gua   1991 229 CZ 1 1801.2MB drSova
Da Vinci Code Decoded   2004 365 SK 1 703.09MB rushid
Da Vinci's Demons S01E01 S01E01 2013 276 CZ 1 12445.89MB sylek1
Da Vinci's Demons S01E01 S01E01 2013 628 CZ 1 1616.45MB Umpalumpa3
Da Vinci's Demons S01E01 S01E01 2013 1028 CZ 1 2304.54MB DENERICK
Da Vinci's Demons S01E01 S01E01 2013 3138 CZ 1 488.39MB DENERICK
Da Vinci's Demons S01E01 S01E01 2013 315 CZ 1 489.3MB zaooo
Da Vinci's Demons S02E03 S02E03 2013 145 CZ 1 2234.47MB sylek1
Da Vinci's Demons S02E03 S02E03 2013 455 CZ 1 2052.23MB phoebess
Da Vinci's Demons S02E03 S02E03 2013 1392 CZ 1 378.43MB phoebess
Da Vinci's Demons S02E10 S02E10 2013 179 CZ 1 2136.58MB sylek1
Da Vinci's Demons S02E10 S02E10 2013 288 CZ 1 2235.1MB sylek1
Dabba   2013 1002 CZ 1 7833.35MB depressya
Dabba   2013 1934 CZ 1 1808.75MB jvps
Dadnapped   2009 104 CZ 1 698.05MB Anonymní
Dadnapped   2009 422 CZ 1 698.05MB Lulinka158
Daft Punk Unchained   2015 492 CZ 1 1127.56MB Kenobe
Daft Punk Unchained   2015 502 CZ 1 1953MB Kenobe
Daft Punk Unchained   2015 757 CZ 1 761.84MB Kenobe
Daft Punk Unchained   2015 692 CZ 1 660.49MB nathaliaz
Dallas Buyers Club   2013 4271 CZ 1 5970.01MB fridatom
Dallas Buyers Club   2013 7801 CZ 1 8953.36MB tektoo
Dallas Buyers Club   2013 24436 CZ 1 1721.36MB gimli61
Dallas Buyers Club   2013 2386 CZ 1 1721.36MB Mamamia1020
Dallas Buyers Club   2013 2710 SK 1 1721.36MB Doddinka94
Damage   1992 292 CZ 1 718.49MB pablo_almaro
Damage   1992 994 CZ 1 700.65MB heuffel
Damage   1992 1008 CZ 1 700.03MB hoge
Damages S02E01 S02E01 2007 357 SK 1 348.02MB Anonymní
Damages S02E02 S02E02 2007 350 SK 1 348.52MB Anonymní
Damages S03E06 S03E06 2007 107 CZ 1 349.8MB Anonymní
Damages S03E06 S03E06 2010 206 CZ 1 1118.91MB ni.na29
Damages S03E06 S03E06 2010 551 CZ 1 349.5MB ni.na29
Damages S03E07 S03E07 2007 109 CZ 1 349.78MB Anonymní
Damages S03E07 S03E07 2010 601 CZ 1 349.74MB ni.na29
Damages s04e07 S04E07 2011 25 CZ 1 549.44MB dezibook
Damages S04E07 S04E07 2011 378 CZ 1 350.47MB ni.na29
Damages s05e06 S05E06 2012 17 CZ 1 277.27MB dezibook
Damned by Dawn   2009 420 SK 1 696.01MB ametysa

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350 >
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.20
Jj, je to povedený a takový chytlavý seriál, občas i nějaký dobrý song. Díky za překlad.
Prosím o titulky k tomuto filmu. Děkuji. Ivo
Díky za titulky ke Stínům, jsou výborné. Nebyl by pak třeba pro Tebe zajímavý tenhle seriál https://
To nevyzera zle, snad sa niekto pusti do prekladu.
Redemption.Day.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG
Díky ještě jednou, zkusím obě verze - tuhle, a naši přečasovanou. Můj "časovač" tomu věnoval desítky
Taky se přidávam k požadavku na subs pro novou sérii. Děkuju.
taky tam jsou jako "komické postavicky" a ve dvojce a trojce už kecaji o trosku vic.
Pravdu máš ja som to tu už písal ale to nemá cenu...Tolko seriálov s ktorými sa nič nedeje a tu toto
Ano, s Disney+ není nic oficiální, zatím jen fámy. Ale není nereálné, že v době, kdy bude vycházet L
Tak tak...
Ohledně Disney+ na to mám takový názor, že dokud to nebude řečeno oficiální cestou, tak
Tak s titulkomatem jsem to řešil v mailu a dospěli jsme k tomu, že každý zkusí vlastní překlad...pro
A proč to píšeš mně ;)

Jinak zajímavá problematika. Víc lidí chce překládat to samé...
Já samozř
U nových filmoch od Netflixu sú české titulky povinnosťou.
Čítal som, že budú česká podpora netflix.
Díky. Těším se.
lenkapaskova: Ako to vidíš s filmom Black Bear?
díky, že to překládáš...! těším se na tvé titulky :-) !!
je to na uložisku...nebo jak se to piše
Diky, tesim sa na titulky a prekvapuje ma, ze sa do toho nepustil nikto skôr. Vyzerá to na prijemny
Diky, tesim sa na titulky.Děkujeme za hororík. :-)
Panebože, to opravdu jeden seriál budou dělat tři různí překladatelé? To jste se nemohli nějak domlu
pripájam sa a prosím o preklad novej série ďakujem
Díky za info.Je to aj vtipné, dá sa zasmiať.
jde to opravit v editu. půjdeš do premia, najdes title, tuknes na ne, pod jmenem modre "editovat" a
Můžu nějakýho admina poprosit o maličkost? V 16:05 jsem nahrál titulky na druhý díl, ale omylem jsem
Napraveno :)