Fórum
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
TOP trendy
Požadavky
Rozpracované
Odměny
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staženo
J.
CD
Velikost
Uložil
Freddy Got Fingered
2001
144
1
2991.95MB
bandolier.wz
Freddy Got Fingered
2001
1169
1
690.63MB
Makisek
Freddy Got Fingered
2001
922
1
0MB
nase_agata
Freddy versus Jason
2004
349
1
0MB
rockfist
Freddy vs Jason
2003
514
1
589.77MB
Elfkam111
Freddy vs Jason
2003
2185
1
700.03MB
DjRiki
Freddy vs Jason
2003
1250
1
0MB
nase_agata
Freddy vs. Jason
2003
472
1
4761.03MB
DJLonely
Freddy Vs. Jason
2003
927
1
4477.12MB
Anonymní
Freddy vs. Jason
2003
247
1
701.8MB
hlawoun
Freddy vs. Jason
2003
480
1
702.03MB
Arach.No
Freddy Vs. Jason
2003
341
1
700.03MB
paycheck1
Freddy vs. Jason
2003
790
1
697.06MB
jolo
Freddy vs. Jason
2003
269
1
697.06MB
pigifigi
Freddy Vs. Jason
2003
439
1
0MB
utasek
Freddy vs. Jason
2003
474
1
0MB
dvX
Freddy Vs. Jason
2003
364
1
0MB
Spedrat
Freddy vs. Jason
2003
114
2
0MB
tomage
Freddy's Dead: The Final Nightmare
1991
201
1
700.16MB
Anonymní
Freddy's Dead: The Final Nightmare
1991
329
1
1152.69MB
Anonymní
Freddy's Dead: The Final Nightmare
1991
161
1
4474.91MB
elman
Freddy's Dead: The Final Nightmare 1991
1991
207
1
0MB
nase_agata
Freddy's Nightmares S01E01
S01E01
1988
46
1
106.96MB
Hladass
Freddy's Nightmares S01E01
S01E01
1988
83
1
350.02MB
Hladass
Freddy's Nightmares S01E02
S01E02
1988
65
1
400.22MB
Helljahve
Freddy's Nightmares S01E03
S01E03
1988
59
1
400.23MB
Helljahve
Freddys dead-The final nightmare
173
1
0MB
automat
Freedom Downtime
2001
106
1
699.92MB
Lusky
Freedom Fighters: The Ray S01E01
S01E01
2017
61
1
70.77MB
Parzival
Freedom Fighters: The Ray S01E02
S01E02
2017
42
1
70.14MB
Parzival
Freedom Fighters: The Ray S01E03
S01E03
2017
38
1
104.43MB
Parzival
Freedom Fighters: The Ray S01E04
S01E04
2017
39
1
65MB
Parzival
Freedom Fighters: The Ray S01E05
S01E05
2017
37
1
69.42MB
Parzival
Freedom Fighters: The Ray S01E06
S01E06
2017
37
1
61.67MB
Parzival
Freedom Writers
2007
462
1
1269.46MB
Anonymní
Freedom Writers
2007
1568
1
701.38MB
entitka
Freedom Writers
2007
5708
1
701.38MB
Budgie284
Freedom Writers
2007
502
2
700.48MB
D3vil007
Freedom Writers
2007
2325
1
701.38MB
Merggie
Freedom Writers
2007
1297
2
700.48MB
kafkin
Freedomland
2006
848
1
698.4MB
Anonymní
Freedomland
2006
514
1
0MB
McLane
Freedomland
2006
2910
1
0MB
Karamia
Frequently Asked Questions About Time Travel
2009
143
1
5628.75MB
flaavin
Frequently Asked Questions About Time Travel
2009
490
1
3130.84MB
bandolier.wz
Frequently Asked Questions About Time Travel
972
1
4473.45MB
zaphod
Frequently Asked Questions About Time Travel
2009
10604
1
699.92MB
pBen
Friday After Next
2002
447
1
0MB
Elfkam111
Friday Night Lights S01E16 - Black Eyes and Broken Hearts
S01E16
2007
498
1
0MB
GarciaA
Friday Night Lights S01E18 - Extended Families
S01E18
2007
653
1
0MB
GarciaA
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
11850
11900
11950
12000
12050
12100
12150
12200
12250
12300
12350
12400
12450
12500
12550
12600
12650
12700
12750
12800
12850
12900
12950
13000
13050
13100
13150
13200
13250
13300
13350
13400
13450
13500
13550
13600
13650
13700
13750
13800
13850
13900
13950
14000
14050
14100
14150
14200
14250
14300
14350
14400
14450
14500
14550
14600
14650
14700
14750
14800
14850
14900
14950
15000
15050
15100
15150
15200
15250
15300
15350
15400
15450
15500
15550
15600
15650
15700
15750
15800
15850
15900
15950
16000
16050
16100
16150
16200
16250
16300
16350
16400
16450
16500
16550
16600
16650
16700
16750
16800
16850
16900
16950
17000
17050
17100
17150
17200
17250
17300
17350
17400
17450
17500
17550
17600
17650
17700
17750
17800
17850
17900
17950
18000
18050
18100
18150
18200
18250
18300
18350
>
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.20
Jj, je to povedený a takový chytlavý seriál, občas i nějaký dobrý song. Díky za překlad.
Prosím o titulky k tomuto filmu. Děkuji. Ivo
Díky za titulky ke Stínům, jsou výborné. Nebyl by pak třeba pro Tebe zajímavý tenhle seriál https://
To nevyzera zle, snad sa niekto pusti do prekladu.
Redemption.Day.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG
Díky ještě jednou, zkusím obě verze - tuhle, a naši přečasovanou. Můj "časovač" tomu věnoval desítky
Taky se přidávam k požadavku na subs pro novou sérii. Děkuju.
taky tam jsou jako "komické postavicky" a ve dvojce a trojce už kecaji o trosku vic.
Pravdu máš ja som to tu už písal ale to nemá cenu...Tolko seriálov s ktorými sa nič nedeje a tu toto
Ano, s Disney+ není nic oficiální, zatím jen fámy. Ale není nereálné, že v době, kdy bude vycházet L
Tak tak...
Ohledně Disney+ na to mám takový názor, že dokud to nebude řečeno oficiální cestou, tak
Tak s titulkomatem jsem to řešil v mailu a dospěli jsme k tomu, že každý zkusí vlastní překlad...pro
A proč to píšeš mně ;)
Jinak zajímavá problematika. Víc lidí chce překládat to samé...
Já samozř
U nových filmoch od Netflixu sú české titulky povinnosťou.
Čítal som, že budú česká podpora netflix.
Díky. Těším se.
lenkapaskova: Ako to vidíš s filmom Black Bear?
díky, že to překládáš...! těším se na tvé titulky :-) !!
je to na uložisku...nebo jak se to piše
Diky, tesim sa na titulky a prekvapuje ma, ze sa do toho nepustil nikto skôr. Vyzerá to na prijemny
Diky, tesim sa na titulky.
Děkujeme za hororík. :-)
Panebože, to opravdu jeden seriál budou dělat tři různí překladatelé? To jste se nemohli nějak domlu
pripájam sa a prosím o preklad novej série ďakujem
Díky za info.
Je to aj vtipné, dá sa zasmiať.
jde to opravit v editu. půjdeš do premia, najdes title, tuknes na ne, pod jmenem modre "editovat" a
Můžu nějakýho admina poprosit o maličkost? V 16:05 jsem nahrál titulky na druhý díl, ale omylem jsem
Napraveno :)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz