Fórum
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
TOP trendy
Požadavky
Rozpracované
Odměny
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staženo
J.
CD
Velikost
Uložil
Frostbiten
2006
90
2
700.18MB
Anonymní
Frozen
2013
7476
1
3568.76MB
fridatom
Frozen
2013
18945
1
2051.97MB
.Bac.
Frozen
2013
17674
1
1463.96MB
.Bac.
Frozen
2013
1721
1
656.63MB
.Bac.
Frozen
2013
5427
1
1371.26MB
.Bac.
Frozen
2013
3446
1
1017.34MB
.Bac.
Frozen 2
2019
3190
1
1332.78MB
blacklanner
Frozen 2
2019
3968
1
1675.4MB
blacklanner
Frozen 2
2019
1010
1
2130.94MB
blacklanner
Frozen Fever
2015
1186
1
0MB
honzavohralik
Frozen Fever
2015
160
1
0MB
honzavohralik
Frozen Fever
2015
331
1
88.95MB
MatthewP27
Frozen Fever
2015
117
1
88.95MB
MatthewP27
Frozen II
2019
926
1
2016.18MB
vasabi
Frozen Planet S01E06 - The Last Frontier
S01E06
2011
1229
1
3968.97MB
panot
Frozen Planet S01E07 - On Thin Ice
S01E07
2011
1220
1
3969.67MB
panot
Frozen Planet S01E09 - Science at the End of the World
S01E09
2011
724
1
1452.86MB
panot
Fu sing
2012
58
1
599.59MB
langi
Fuga dall'arcipelago maledetto
1982
13
1
1063.26MB
jahrja
Full Metal Panic Fumoffu - Unaired_Eps_1b-2b
138
1
174MB
DougelPeca
Full Metal Panic! Invisible Victory 03
S01E03
2018
120
1
329.13MB
misiksik
Full Metal Panic! Invisible Victory 08
S01E08
2018
93
1
329.1MB
misiksik
Full Metal Panic! Invisible Victory 10
S01E10
2018
90
1
428.97MB
misiksik
Fullmetal Alchemist: The Sacred Star of Milos
2011
712
1
517MB
quajak
Fullmetal Alchemist: The Sacred Star of Milos
2011
553
1
1633.72MB
Anonymní
Fur
2007
106
2
699.89MB
kacik
Fur: An Imaginary Portrait of Diane Arbus
2006
1612
1
703.19MB
ni.na29
Fur: An Imaginary Portrait of Diane Arbus
2006
432
1
4320.61MB
zorg43x
Fur: An Imaginary Portrait of Diane Arbus
2006
147
1
4320.61MB
drSova
Fur: An Imaginary Portrait Of Diane Arbus
2006
425
1
1495.1MB
risokramo
Fur: An Imaginary Portrait of Diane Arbus
2006
650
2
698.73MB
Anonymní
Furious 7 [Extended]
2015
5344
1
0MB
K4rm4d0n
Futurama - S01E02 - The Series Has Landed
S01E02
7697
1
177.22MB
timmy
Futurama - S01E06 - A Fishful of Dollars
S01E06
1999
6274
1
175.03MB
xmatasek
Futurama - S02E14 - How Hermes Requisitioned His Groove Back
S02E14
2000
4990
1
175.72MB
xmatasek
Futurama - S02E20 - Anthology of Interest I
S02E20
2000
1673
1
174.59MB
bukowski79
Futurama - S02E20 - Anthology of Interest I
S02E20
2000
3694
1
174.59MB
xmatasek
Futurama - S03E11 - The Cyber House Rules
S03E11
2001
4308
1
172.92MB
xmatasek
Futurama - S03E15 - I Dated A Robot
S03E15
2001
4002
1
175.44MB
xmatasek
Futurama - S04E03 - Anthology of Interest II
S04E03
2002
4236
1
174.95MB
xmatasek
Futurama - S04E11 - 30% Iron Chef
S04E11
2002
4075
1
174.99MB
xmatasek
Futurama - S05E01 - Crimes of the Hot
S05E01
2002
4398
1
173.48MB
xmatasek
Futurama - S05E04 - A Taste of Freedom
S05E04
2002
3665
1
173.55MB
xmatasek
Futurama - S05E05 - Kif Gets Knocked Up A Notch
S05E05
2003
3732
1
173.53MB
xmatasek
Futurama - S05E11 - Three Hundred Big Boys
S05E11
2003
3597
1
173.62MB
xmatasek
Futurama - S05E15 - Bender Should Not Be Allowed On TV
S05E15
2003
3664
1
173.67MB
xmatasek
Futurama 02 (1-02) The Series Has Landed
1999
232
1
0MB
sipeer
Futurama 02-The-Series-Has-Landed
2000
147
1
81.48MB
4t7
futurama 1x02 the series has landed
S01E02
1999
193
1
80.6MB
lenka.zlabka
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
11850
11900
11950
12000
12050
12100
12150
12200
12250
12300
12350
12400
12450
12500
12550
12600
12650
12700
12750
12800
12850
12900
12950
13000
13050
13100
13150
13200
13250
13300
13350
13400
13450
13500
13550
13600
13650
13700
13750
13800
13850
13900
13950
14000
14050
14100
14150
14200
14250
14300
14350
14400
14450
14500
14550
14600
14650
14700
14750
14800
14850
14900
14950
15000
15050
15100
15150
15200
15250
15300
15350
15400
15450
15500
15550
15600
15650
15700
15750
15800
15850
15900
15950
16000
16050
16100
16150
16200
16250
16300
16350
16400
16450
16500
16550
16600
16650
16700
16750
16800
16850
16900
16950
17000
17050
17100
17150
17200
17250
17300
17350
17400
17450
17500
17550
17600
17650
17700
17750
17800
17850
17900
17950
18000
18050
18100
18150
18200
18250
18300
18350
>
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jůů, děkujeme :-)
Druhou serii, diky
Těším se na poslední díl s Tvými titulky. Rád jsem zkusil pomoct, ať už to bude využito třeba částeč
Super, zase trefa do čierneho...
Díky, to vypadá dobře :-)
Nabízím. Můžeš s tím naložit dle libosti, odmítnout, přepracovat, přijmout.
Alvar svůj meč vytasi
Já se na to mrknu.
Prosba, na ty, kteří nemají problém rýmovat.
Potřebovala bych toto dát do jednoduchého rýmu, který
Titulky v ENG, neujme se toho nekdo? Diky.
dikes
Mám verzi 720p 1:27:05 v originálním znění. Jestli je sestrihana, to nevim.
Sakra fix, to zamrzí. :-(
Pozor. Nahral uz 3x a vsetko su Translator. Nestahujte a Admin,prosim ta zmaz ich a daco mu napis.
zanderáčku, tady. :-)
Hele, kočko, co jsem ti to slíbil přeložit, když to nikdo v pindělí nikdo nebude překládat?
Popravde, mal som v pláne sa do toho pustiť po dokončení Butchers, ale asi ma to práve prešlo.
Bulharské titulky mi nevadí, dělám z odposlechu. Nejdřív chci dokončit první řadu Senke nad Balkan
Yess!!! Teším sa!
Bohužel v pravidlech není, že se to tady nesmí. A někteří holt nemají soudnost... :-(
michproch
Ano, další ocas, co sem cpe bordel!
Ahoj bude dnes hotová 4 epizóda?
Zase překladač?
cau nevíte jestli v tom někod pokračuje dikesss
prosím o 2. a 3. sérii
Extrahované titulky z videosouboru
Opět skvělý výběr, děkuji.
díky, těším se na tvé titulky... :-) !!
Slovenské titulky
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz