Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Gossip Girl S03E12 S03E12 2009 522 CZ 1 0.05MB Kikin94
Gossip Girl S03E12 - The Debarted
S03E12 2009 927 CZ 1 1118.47MB xtomas252
Gossip Girl S03E14 - The Lady Vanished
S03E14 2010 850 CZ 1 1119.75MB xtomas252
Gossip Girl S03E19 - Dr. Estrangeloved
S03E19 2010 931 CZ 1 1119.75MB xtomas252
Gossip Girl S05E19 S05E19 2007 593 SK 1 348.95MB Sabreyn
Gossip Girl S05E19 S05E19 2007 409 SK 1 256.92MB Sabreyn
Gotham S01E17 S01E17 2014 152 CZ 1 274.06MB KevSpa
Gotham S02E01 S02E01 2014 115 CZ 1 278.85MB KevSpa
Gotham S02E20 S02E20 2014 95 CZ 1 248.19MB KevSpa
Gotham S03E07 S03E07 2014 63 CZ 1 2235.86MB KevSpa
Gotham S03E07 S03E07 2014 162 CZ 1 2973.67MB KevSpa
Gotham S03E11 S03E11 2014 70 CZ 1 2236.3MB KevSpa
Gotham S03E11 S03E11 2014 167 CZ 1 1755.48MB KevSpa
Gotham S03E11 S03E11 2014 594 CZ 1 789.43MB KevSpa
Gotham S03E19 S03E19 2014 59 CZ 1 2236.19MB KevSpa
Gotham S03E19 S03E19 2014 171 CZ 1 3348.64MB KevSpa
Gotham S03E19 S03E19 2014 377 CZ 1 1051.4MB KevSpa
Gotham S03E19 S03E19 2014 249 CZ 1 1120.86MB KevSpa
Goyokin   1969 334 CZ 1 723.71MB risokramo
Goyokin   1969 425 CZ 2 700.8MB Damned
Grace Unplugged   2013 429 CZ 1 1544.95MB Terka967
Granddad   1913 8 CZ 1 0MB ThooR13
Grandfathered S01E01 S01E01 2015 407 CZ 1 0MB Anonymní
Grandfathered S01E02 S01E02 2015 278 CZ 1 0MB Anonymní
Grandfathered S01E03 S01E03 2015 258 CZ 1 0MB Anonymní
Grandfathered S01E04 S01E04 2015 204 CZ 1 0MB Anonymní
Grandfathered S01E05 S01E05 2015 214 CZ 1 0MB Anonymní
Grandfathered S01E06 S01E06 2015 185 CZ 1 0MB Anonymní
Grandfathered S01E07 S01E07 2015 129 CZ 1 0MB Anonymní
Grandfathered S01E08 S01E08 2015 184 CZ 1 0MB Anonymní
Grandfathered S01E09 S01E09 2015 180 CZ 1 0MB Anonymní
Grandfathered S01E10 S01E10 2015 11 CZ 1 143.94MB robilad21
Grandfathered S01E11 S01E11 2015 15 CZ 1 138.02MB robilad21
Grandfathered S01E12 S01E12 2015 10 CZ 1 175.76MB robilad21
Grandfathered S01E13 S01E13 2015 9 CZ 1 192.44MB robilad21
Grandfathered S01E14 S01E14 2015 14 CZ 1 143.54MB robilad21
Grandfathered S01E15 S01E15 2015 10 CZ 1 160.05MB robilad21
Grandfathered S01E16 S01E16 2015 5 CZ 1 152.3MB robilad21
Grandfathered S01E17 S01E17 2015 8 CZ 1 148.62MB robilad21
Grandfathered S01E18 S01E18 2015 8 CZ 1 145.64MB robilad21
Grandfathered S01E19 S01E19 2015 9 CZ 1 141.44MB robilad21
Grandfathered S01E20 S01E20 2015 9 CZ 1 133.18MB robilad21
Grandfathered S01E21 S01E21 2015 10 CZ 1 130.48MB robilad21
Grandfathered S01E22 S01E22 2015 15 CZ 1 162.47MB robilad21
Gravedancers   2006 218 CZ 1 0MB evilmind
Gravity Falls S01E01 S01E01 2012 1042 CZ 1 0MB 0011011100111
Greatest Game Ever Played   2005 459 CZ 2 699.81MB simi7
Greed   2019 67 CZ 1 1258.85MB Chatterley
Greed   1924 111 CZ 1 4140.2MB wero1000
Greek S01E02 S01E02 2007 704 CZ 1 350.08MB Elisx

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350 >
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Na túto novú REMASTERED verziu?

"My.Girlfriends.Boyfriend.1987.REMASTERED.1080p.BluRay.x264-USURY
Když jsem chtěla požádat o titulky k filmu, objevilo se, že film už titulky má, ale slovenské. Bylo
j.e..t.h.r.o už nás nenapínej...prším prosím sněžím a kvetu )
Hecnula jsem se a bude to dneska.
Poradil by mi někdo, jaký bych tu měl mít správně název? Automaticky vyplněný název je Marvel Studio
Mohli by sedieť na tú verziu. Ale tak či tak, ďakujem.
Máš čas, kľudne aj o 2 týždne. Niekto ťa predbehne
Ověřím.
Bohužel jsem to musel o týden posunout, origo titulky mají naprosto příšerný časování, prakticky kaž
Dúfam že to bude na túto verziu sedieť Bloody.Hell.2020.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO[TGx]..
Ďakujem
Zdravím,
seriál dobrej a titulky kvalita, už se těším na překlad dalšího dílu..
Zhruba kdy můžeme
Opět děkuji za zastání. Já na tyhle komentáře nereaguji, a s takovými lidmi se do diskuzí nepouštím,
Nemůžu se dočkat!!
No ty si dobre korunovany. Nie aby si bol rad,ze sa to preklada,tak este budes aj blbosti vypisovat?
Je to nějáky jetel. Neresit,pripadně zrusit ucet za poruseni podminek a dal si v klidu prekladat svy
Nechci být zlá, ale co takhle se naučit anglicky a nebuzerovat? Typický příklad, když se na něcoc ka
Pitomče...
Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zruše
Ďakujem!
Nechcem byť zlý, ale akurát vyšla 6 epizóda a ty 10 dní prekladáš 4tú? Typický príklad keď sa niečo
Jinx jsem neviděl (musím napravit). Oproti Making a Murderer je The Staircase takový přehlednější, v
A jak se ti to líbilo ve srovnání s Making a Murderer nebo třeba Jinx?
Našla by se dobrá duše?Prosím o překlad děkuji
Zdar, prosím o radu nejaký dobrý film o vládcoch Inkoch alebo polo hraný dokument. Díky.
prosííím :-)
Tak dokoukáno. Jeden z těch lepších dokumentů na Netflixu. Ale překlad nechystám, časově by to bylo
Doufám, že se najde nějaky překladatel kterého serial zaujme a bude pokračovat v překladu. Je to faj
prosím o preklad