Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Happily Divorced S02E24 S02E24 2011 105 CZ 1 132.38MB gambinka
Happy Endings S01E11 S01E11 2011 85 CZ 1 687.44MB kolcak
Happy Endings S01E12 S01E12 2011 109 CZ 1 681.54MB kolcak
Happy Endings S02E21 S02E21 2011 37 CZ 1 720.33MB kolcak
Happy Endings S02E21 S02E21 2012 601 CZ 1 161.15MB ega_flu
Happy Endings S02E21 - Four Weddings and a Funeral
S02E21 2011 355 CZ 1 170.66MB janakulka
Happy Endings S03E13 S03E13 2011 230 CZ 1 191.72MB tanicka.laz
Happyland S01E05 S01E05 2014 2 CZ 1 160.31MB MakUlliNka
Hard Boiled   1992 1054 CZ 1 6714.69MB Anonymní
Hard Boiled   1992 135 CZ 2 699.67MB komes
Hard Boiled   1992 2096 CZ 1 700.37MB utom
Hard Boiled   2000 1317 CZ 1 0MB Anonymní
Hard Rush   2013 295 CZ 1 1480.58MB cybero75
Hard-Boiled   1992 159 CZ 1 747.36MB furian
Hard-Boiled   1992 146 CZ 1 747.36MB Elfkam111
Hardwired   2009 227 CZ 1 0MB sonnyboy
Hardwired   2009 3585 CZ 1 698.84MB petkaKOV
Harry Potter and the Chamber of Secrets [Extended]
  2002 4670 CZ 1 28027.78MB iq.tiqe
Harry Potter and the Sorcerer's Stone [Extended]
  2001 7041 CZ 1 26542.15MB iq.tiqe
Harry's Law S02E19 S02E19 2011 66 CZ 1 348.02MB Silcasiles
Hart of Dixie S02E06 - I Walked the Line
S02E06 2011 294 CZ 1 1746.12MB xtomas252
Hart of Dixie S02E07 S02E07 2011 3100 CZ 1 336MB rebarborka
Hart of Dixie S02E07 - Baby, Don’t Get Hooked on Me
S02E07 2011 266 CZ 1 1653.27MB xtomas252
Hart of Dixie S04E04 S04E04 2011 1236 CZ 1 324.84MB rebarborka
Hasee Toh Phasee   2014 88 CZ 1 699.2MB jives
Hasee Toh Phasee   2014 124 CZ 1 2098.08MB peta.jashek
Hasta el viento tiene miedo   1968 163 CZ 1 703.36MB xbobicekx
Hated   1994 126 CZ 1 700.23MB holly_wood
Hated: GG Allin & the Murder Junkies
  1993 98 CZ 1 700.33MB kamik_adze
Hatred   2016 4246 CZ 1 1185.8MB jahrja
Hatred   2016 3242 CZ 1 6716.68MB biggles55
Haunted   1995 10 CZ 1 7652.55MB PitrsM
Haunted   2014 498 SK 1 698.61MB mirinkat
Haunted   1995 93 CZ 1 2236.65MB alien07tit
Haunted   1995 157 CZ 1 0MB asvictims
Haunted   1995 191 CZ 1 702.09MB jbrandecky
Haunted Castle 3D   2001 212 CZ 1 659.3MB Rusal
Haunted Forest   2007 468 CZ 1 698.13MB speedy.mail
Haunted Gold   1932 40 CZ 1 698.55MB R.RICKIE
Haunted Highway   2006 455 CZ 1 699.71MB Slavia
Haunted Highway S01E01 S01E01 2012 53 CZ 1 0MB spajdr
Haunted Changi   2010 468 SK 1 697.24MB mirinkat
Haunted Palace, The   1963 558 CZ 1 698.71MB Anonymní
Haunted S01E01 S01E01 2018 298 SK 1 132.26MB voyager16
Haunted S01E02 S01E02 2018 149 SK 1 967.08MB voyager16
Haunted S01E03 S01E03 2018 112 SK 1 646.97MB voyager16
Haunted S01E04 S01E04 2018 95 SK 1 211.95MB voyager16
Haunted S01E05 S01E05 2018 89 SK 1 743.54MB voyager16
Haunted S01E06 S01E06 2018 84 SK 1 0MB voyager16
Haunted S02E01 S02E01 2018 23 SK 1 81.31MB voyager16

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350 >
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Na túto novú REMASTERED verziu?

"My.Girlfriends.Boyfriend.1987.REMASTERED.1080p.BluRay.x264-USURY
Když jsem chtěla požádat o titulky k filmu, objevilo se, že film už titulky má, ale slovenské. Bylo
j.e..t.h.r.o už nás nenapínej...prším prosím sněžím a kvetu )
Hecnula jsem se a bude to dneska.
Poradil by mi někdo, jaký bych tu měl mít správně název? Automaticky vyplněný název je Marvel Studio
Mohli by sedieť na tú verziu. Ale tak či tak, ďakujem.
Máš čas, kľudne aj o 2 týždne. Niekto ťa predbehne
Ověřím.
Bohužel jsem to musel o týden posunout, origo titulky mají naprosto příšerný časování, prakticky kaž
Dúfam že to bude na túto verziu sedieť Bloody.Hell.2020.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO[TGx]..
Ďakujem
Zdravím,
seriál dobrej a titulky kvalita, už se těším na překlad dalšího dílu..
Zhruba kdy můžeme
Opět děkuji za zastání. Já na tyhle komentáře nereaguji, a s takovými lidmi se do diskuzí nepouštím,
Nemůžu se dočkat!!
No ty si dobre korunovany. Nie aby si bol rad,ze sa to preklada,tak este budes aj blbosti vypisovat?
Je to nějáky jetel. Neresit,pripadně zrusit ucet za poruseni podminek a dal si v klidu prekladat svy
Nechci být zlá, ale co takhle se naučit anglicky a nebuzerovat? Typický příklad, když se na něcoc ka
Pitomče...
Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zruše
Ďakujem!
Nechcem byť zlý, ale akurát vyšla 6 epizóda a ty 10 dní prekladáš 4tú? Typický príklad keď sa niečo
Jinx jsem neviděl (musím napravit). Oproti Making a Murderer je The Staircase takový přehlednější, v
A jak se ti to líbilo ve srovnání s Making a Murderer nebo třeba Jinx?
Našla by se dobrá duše?Prosím o překlad děkuji
Zdar, prosím o radu nejaký dobrý film o vládcoch Inkoch alebo polo hraný dokument. Díky.
prosííím :-)
Tak dokoukáno. Jeden z těch lepších dokumentů na Netflixu. Ale překlad nechystám, časově by to bylo
Doufám, že se najde nějaky překladatel kterého serial zaujme a bude pokračovat v překladu. Je to faj
prosím o preklad