Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Heroes S01E10 S01E10 2006 95 CZ 1 341.3MB kofeinko
Heroes S01E11 S01E11 2006 1732 CZ 1 349.9MB sooper
Heroes s01e16 S01E16 2007 611 CZ 1 349.78MB pbch
Heroes S01E16 - Unexpected S01E16 2007 115 SK 1 349.48MB krsty
Heroes s01e16 - Unexpected S01E16 2007 284 CZ 1 0MB cinci
Heroes S01E16 Unexpected S01E16 2007 1976 CZ 1 349.48MB shadow.wizard
Heroes S01E16 Unexpected S01E16 2007 6033 CZ 1 349.78MB joebat
Heroes S01E23 S01E23 2007 630 CZ 1 1099.3MB KKubaKuba
Heroes s02e03 S02E03 2007 686 CZ 1 698.52MB shyster
Heroes S02E03 Kindred S02E03 2007 2169 SK 1 344.64MB baggiopet
Heroes S02E03 - Kindred S02E03 2007 217 SK 1 348.32MB krsty
Heroes S02E10 S02E10 2007 763 SK 1 34.1MB voyager16
Heroes S03E03 - One of Us, One of Them
S03E03 2008 586 SK 1 1118.47MB slavko.sk
Heroes S03E18 S03E18 2009 245 SK 1 1118.46MB SVK_SadGat
Heroes S03E18 S03E18 2009 1730 CZ 1 349.96MB NoWQa
Heroes S03E18 S03E18 2009 803 CZ 1 1118.46MB srab
Heroes S04E14 S04E14 2010 1301 CZ 1 349.66MB wkl
Heroes S04E14 S04E14 2010 1292 SK 1 349.66MB kubinko999
Heroes S04E14 S04E14 2010 6366 CZ 1 349.66MB wenom64
Heroes Shed No Tears   1986 17 CZ 1 6707.76MB praescriptio
Heroes Unmasked S01E01 S01E01 2007 131 SK 1 0MB ThooR13
Heroes Unmasked S01E02 S01E02 2007 105 SK 1 0MB ThooR13
Heroes Unmasked S01E03 S01E03 2007 129 SK 1 0MB ThooR13
Heroes Wanted   2007 251 CZ 1 700.16MB seppe1
Heroes: Unmasked 1.díl   2007 130 CZ 1 69.76MB BugHer0
Herr Arnes pengar   1919 14 CZ 1 0MB ThooR13
Heup-yeon mo-nyuh   2004 33 CZ 1 154.98MB PaulMcicetea
Hevi reissu   2018 316 CZ 1 4711.25MB mark82
Hex - 2x01 - Cursed S02E01 2006 304 CZ 1 346.53MB pe@l
Hex [2x09] Doomed S02E09 2005 238 CZ 1 0MB stalker
Hideaways   2011 227 CZ 1 4468.32MB dezibook
Hideaways   2011 1235 CZ 1 699.5MB xy2000
Higashi no Eden S01E01 S01E01 2009 219 CZ 1 192.93MB Enngages
High Chool Musical   2006 206 CZ 1 4478.4MB mikake
High Noon   1952 117 CZ 1 4468.97MB pablo_almaro
High Noon   1952 335 CZ 1 3353.87MB fridatom
High Noon   1952 88 CZ 1 3353.87MB DJLonely
High Noon   1952 54 CZ 1 0MB ThooR13
High Noon   2009 264 CZ 1 0.67MB
MartinaPavlickova
High Noon   1952 288 CZ 1 0MB ThooR13
High Noon   1952 950 CZ 1 695.39MB JirikB
High Noon   1952 264 CZ 1 695.39MB Zion
High Noon   1952 439 CZ 1 687.44MB cyrilko
High Noon   1952 391 CZ 1 695.47MB Ernst2
High Noon   1952 354 1 0MB
Krásnohorská 2
High School Musical   2006 783 CZ 1 699.15MB c.tucker
High School Musical   2006 344 CZ 1 4476.52MB ggrumen
High School Musical   2006 424 CZ 1 4476.52MB Hirgon
High School Musical   2006 2190 CZ 1 700.88MB Ojlik
High School Musical   2006 1487 CZ 1 808.77MB najbic

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350 >
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.20
Jj, je to povedený a takový chytlavý seriál, občas i nějaký dobrý song. Díky za překlad.
Prosím o titulky k tomuto filmu. Děkuji. Ivo
Díky za titulky ke Stínům, jsou výborné. Nebyl by pak třeba pro Tebe zajímavý tenhle seriál https://
To nevyzera zle, snad sa niekto pusti do prekladu.
Redemption.Day.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG
Díky ještě jednou, zkusím obě verze - tuhle, a naši přečasovanou. Můj "časovač" tomu věnoval desítky
Taky se přidávam k požadavku na subs pro novou sérii. Děkuju.
taky tam jsou jako "komické postavicky" a ve dvojce a trojce už kecaji o trosku vic.
Pravdu máš ja som to tu už písal ale to nemá cenu...Tolko seriálov s ktorými sa nič nedeje a tu toto
Ano, s Disney+ není nic oficiální, zatím jen fámy. Ale není nereálné, že v době, kdy bude vycházet L
Tak tak...
Ohledně Disney+ na to mám takový názor, že dokud to nebude řečeno oficiální cestou, tak
Tak s titulkomatem jsem to řešil v mailu a dospěli jsme k tomu, že každý zkusí vlastní překlad...pro
A proč to píšeš mně ;)

Jinak zajímavá problematika. Víc lidí chce překládat to samé...
Já samozř
U nových filmoch od Netflixu sú české titulky povinnosťou.
Čítal som, že budú česká podpora netflix.
Díky. Těším se.
lenkapaskova: Ako to vidíš s filmom Black Bear?
díky, že to překládáš...! těším se na tvé titulky :-) !!
je to na uložisku...nebo jak se to piše
Diky, tesim sa na titulky a prekvapuje ma, ze sa do toho nepustil nikto skôr. Vyzerá to na prijemny
Diky, tesim sa na titulky.Děkujeme za hororík. :-)
Panebože, to opravdu jeden seriál budou dělat tři různí překladatelé? To jste se nemohli nějak domlu
pripájam sa a prosím o preklad novej série ďakujem
Díky za info.Je to aj vtipné, dá sa zasmiať.
jde to opravit v editu. půjdeš do premia, najdes title, tuknes na ne, pod jmenem modre "editovat" a
Můžu nějakýho admina poprosit o maličkost? V 16:05 jsem nahrál titulky na druhý díl, ale omylem jsem
Napraveno :)