Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Incorporated S01E05 S01E05 2016 92 CZ 1 1293.14MB MrLegend
Incorporated S01E05 S01E05 2016 40 CZ 1 1274.01MB MrLegend
Incorporated S01E05 S01E05 2016 219 CZ 1 275.06MB MrLegend
Incorporated S01E06 S01E06 2016 103 CZ 1 895.79MB MrLegend
Incorporated S01E06 S01E06 2016 30 CZ 1 4607.91MB MrLegend
Incorporated S01E06 S01E06 2016 21 CZ 1 1236.44MB MrLegend
Incorporated S01E06 S01E06 2016 152 CZ 1 230.88MB MrLegend
Incorporated S01E07 S01E07 2016 69 CZ 1 1028.76MB MrLegend
Incorporated S01E07 S01E07 2016 37 CZ 1 4027.31MB MrLegend
Incorporated S01E07 S01E07 2016 11 CZ 1 1287.5MB MrLegend
Incorporated S01E07 S01E07 2016 207 CZ 1 271.43MB MrLegend
Incorporated S01E08 S01E08 2016 32 CZ 1 1296.22MB MrLegend
Incorporated S01E08 S01E08 2016 30 CZ 1 4205.43MB MrLegend
Incorporated S01E08 S01E08 2016 51 CZ 1 1084.64MB MrLegend
Incorporated S01E08 S01E08 2016 183 CZ 1 276.45MB MrLegend
Incorporated S01E09E10 S01E09 2016 41 CZ 1 8425.15MB MrLegend
Incorporated S01E09E10 S01E09 2016 51 CZ 1 2139.46MB MrLegend
Incorporated S01E09E10 S01E09 2016 194 CZ 1 523.02MB MrLegend
Incredibles   2004 700 CZ 1 3643.69MB destroyercz
Incredibles   2004 3165 CZ 1 700MB xmatasek
Incredibles   2004 546 CZ 2 0MB utasek
Incredibles   2004 707 CZ 1 0MB solder
Incredibles   2004 1328 CZ 1 0MB Anonymní
Incredibles   2004 397 CZ 2 0MB Anonymní
Incredibles   2004 811 CZ 1 0MB Anonymní
Incredibles   2004 1773 CZ 1 0MB Anonymní
Incredibles 2   2018 1606 CZ 1 0MB espectro
Incredibles 2   2018 691 CZ 1 16908.14MB UfoDoggo
Incredibles 2   2018 8469 CZ 1 1676.74MB UfoDoggo
India's Most Wanted   2019 85 SK 1 1006.3MB andrea1717
Indiana Jones & the Last Crusade
  1989 2468 CZ 1 1399.79MB kupka23
Indiana Jones & the Last Crusade
  1989 784 CZ 1 1399.79MB kupka23
Indiana Jones and the Last Crusade
  1989 5977 CZ 1 5596.56MB fridatom
Indiana Jones and the Last Crusade
  1989 31 CZ 1 7385.78MB vasabi
Indiana Jones and the Last Crusade
  1989 968 CZ 1 14465.8MB sirwimpyix
Indiana Jones and the Last Crusade
  1989 779 CZ 1 1331.03MB neerlim
Indiana Jones and the Last Crusade
  1989 1411 CZ 1 1331.03MB Nimeth[CZ]
Indiana Jones and the Last Crusade
  1989 1937 CZ 1 4480.16MB marflash
Indiana Jones And The Last Crusade
  1989 1161 CZ 2 700.93MB gatoo
Indiana Jones and the Last Crusade
  1989 3475 CZ 1 700.31MB kikina
Indiana Jones And The Last Crusade
  1989 2026 CZ 1 700.31MB Anonymní
Indiana Jones And The Last Crusade
  1989 486 CZ 2 699.94MB m4GII
Indiana Jones and the Last Crusade
  1989 1901 1 0MB
Krásnohorská 2
Indiana Jones and the Last Crusade
  1989 774 2 0MB sipeer
Indiana Jones And The Last.Crusade
  1989 1938 CZ 1 701.36MB prince goro
Industrial Symphony No. 1   1990 299 CZ 1 699.84MB radiq
Industrial Symphony No. 1: The Dream of the Broken Hearted
  1990 111 CZ 1 0MB hribisko
Industrial Symphony No. 1: The Dream of the Broken Hearted
  1990 172 SK 1 699.84MB človák
Infected   2013 433 CZ 1 1121.61MB Chatterer
Infested     66 CZ 1 0MB solder

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350 >
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.20
Jj, je to povedený a takový chytlavý seriál, občas i nějaký dobrý song. Díky za překlad.
Prosím o titulky k tomuto filmu. Děkuji. Ivo
Díky za titulky ke Stínům, jsou výborné. Nebyl by pak třeba pro Tebe zajímavý tenhle seriál https://
To nevyzera zle, snad sa niekto pusti do prekladu.
Redemption.Day.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG
Díky ještě jednou, zkusím obě verze - tuhle, a naši přečasovanou. Můj "časovač" tomu věnoval desítky
Taky se přidávam k požadavku na subs pro novou sérii. Děkuju.
taky tam jsou jako "komické postavicky" a ve dvojce a trojce už kecaji o trosku vic.
Pravdu máš ja som to tu už písal ale to nemá cenu...Tolko seriálov s ktorými sa nič nedeje a tu toto
Ano, s Disney+ není nic oficiální, zatím jen fámy. Ale není nereálné, že v době, kdy bude vycházet L
Tak tak...
Ohledně Disney+ na to mám takový názor, že dokud to nebude řečeno oficiální cestou, tak
Tak s titulkomatem jsem to řešil v mailu a dospěli jsme k tomu, že každý zkusí vlastní překlad...pro
A proč to píšeš mně ;)

Jinak zajímavá problematika. Víc lidí chce překládat to samé...
Já samozř
U nových filmoch od Netflixu sú české titulky povinnosťou.
Čítal som, že budú česká podpora netflix.
Díky. Těším se.
lenkapaskova: Ako to vidíš s filmom Black Bear?
díky, že to překládáš...! těším se na tvé titulky :-) !!
je to na uložisku...nebo jak se to piše
Diky, tesim sa na titulky a prekvapuje ma, ze sa do toho nepustil nikto skôr. Vyzerá to na prijemny
Diky, tesim sa na titulky.Děkujeme za hororík. :-)
Panebože, to opravdu jeden seriál budou dělat tři různí překladatelé? To jste se nemohli nějak domlu
pripájam sa a prosím o preklad novej série ďakujem
Díky za info.Je to aj vtipné, dá sa zasmiať.
jde to opravit v editu. půjdeš do premia, najdes title, tuknes na ne, pod jmenem modre "editovat" a
Můžu nějakýho admina poprosit o maličkost? V 16:05 jsem nahrál titulky na druhý díl, ale omylem jsem
Napraveno :)