Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Last Man Standing S04E21 S04E21 2011 22 CZ 1 694.13MB sagittario
Last Man Standing S04E21 S04E21 2011 244 CZ 1 161.11MB sagittario
Last Man Standing S04E22 S04E22 2011 29 CZ 1 691.85MB sagittario
Last Man Standing S04E22 S04E22 2011 246 CZ 1 161.19MB sagittario
Last Man Standing S05E01 S05E01 2011 40 CZ 1 677.83MB sagittario
Last Man Standing S05E01 S05E01 2011 297 CZ 1 137.91MB sagittario
Last Man Standing S05E02 S05E02 2011 36 CZ 1 689.47MB sagittario
Last Man Standing S05E02 S05E02 2011 367 CZ 1 167.16MB sagittario
Last Man Standing S05E03 S05E03 2011 36 CZ 1 685.81MB sagittario
Last Man Standing S05E03 S05E03 2011 307 CZ 1 131.42MB sagittario
Last Man Standing S05E04 S05E04 2011 35 CZ 1 679.4MB sagittario
Last Man Standing S05E04 S05E04 2011 294 CZ 1 148.65MB sagittario
Last Man Standing S05E05 S05E05 2011 38 CZ 1 690.38MB sagittario
Last Man Standing S05E05 S05E05 2011 272 CZ 1 175.87MB sagittario
Last Man Standing S05E06 S05E06 2011 45 CZ 1 688.33MB sagittario
Last Man Standing S05E06 S05E06 2011 244 CZ 1 166.33MB sagittario
Last Man Standing S05E07 S05E07 2011 38 CZ 1 694.79MB sagittario
Last Man Standing S05E07 S05E07 2011 248 CZ 1 145.68MB sagittario
Last Man Standing S05E08 S05E08 2011 38 CZ 1 677.87MB sagittario
Last Man Standing S05E08 S05E08 2011 135 CZ 1 149.34MB sagittario
Last Man Standing S05E08 S05E08 2011 141 CZ 1 145.31MB sagittario
Last Man Standing S05E09 S05E09 2011 39 CZ 1 689.53MB sagittario
Last Man Standing S05E09 S05E09 2011 253 CZ 1 169.06MB sagittario
Last Man Standing S05E10 S05E10 2011 41 CZ 1 675.12MB sagittario
Last Man Standing S05E10 S05E10 2011 248 CZ 1 154.07MB sagittario
Last Man Standing S05E11 S05E11 2011 57 CZ 1 682.9MB sagittario
Last Man Standing S05E11 S05E11 2011 114 CZ 1 167.89MB sagittario
Last Man Standing S05E11 S05E11 2011 123 CZ 1 169.54MB sagittario
Last Man Standing S05E12 S05E12 2011 44 CZ 1 692.75MB sagittario
Last Man Standing S05E12 S05E12 2011 100 CZ 1 154.32MB sagittario
Last Man Standing S05E12 S05E12 2011 137 CZ 1 157.41MB sagittario
Last Man Standing S05E13 S05E13 2011 49 CZ 1 693.21MB sagittario
Last Man Standing S05E13 S05E13 2011 110 CZ 1 161.82MB sagittario
Last Man Standing S05E13 S05E13 2011 130 CZ 1 166.12MB sagittario
Last Man Standing S05E14 S05E14 2011 45 CZ 1 445.66MB sagittario
Last Man Standing S05E14 S05E14 2011 152 CZ 1 138.99MB sagittario
Last Man Standing S05E14 S05E14 2011 80 CZ 1 693.3MB sagittario
Last Man Standing S05E15 S05E15 2011 50 CZ 1 681.69MB sagittario
Last Man Standing S05E15 S05E15 2011 133 CZ 1 151.63MB sagittario
Last Man Standing S05E15 S05E15 2011 122 CZ 1 148.89MB sagittario
Last Man Standing S05E16 S05E16 2011 174 CZ 1 143.46MB sagittario
Last Man Standing S05E16 S05E16 2011 75 CZ 1 683.18MB sagittario
Last Man Standing S05E17 S05E17 2011 26 CZ 1 475.12MB sagittario
Last Man Standing S05E17 S05E17 2011 36 CZ 1 697.07MB sagittario
Last Man Standing S05E17 S05E17 2011 225 CZ 1 144.44MB sagittario
Last Man Standing S05E18 S05E18 2011 37 CZ 1 693MB sagittario
Last Man Standing S05E18 S05E18 2011 28 CZ 1 551.19MB sagittario
Last Man Standing S05E18 S05E18 2011 202 CZ 1 157.88MB sagittario
Last Man Standing S05E19 S05E19 2011 35 CZ 1 691.85MB sagittario
Last Man Standing S05E19 S05E19 2011 30 CZ 1 561.51MB sagittario

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350 >
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.20
Jj, je to povedený a takový chytlavý seriál, občas i nějaký dobrý song. Díky za překlad.
Prosím o titulky k tomuto filmu. Děkuji. Ivo
Díky za titulky ke Stínům, jsou výborné. Nebyl by pak třeba pro Tebe zajímavý tenhle seriál https://
To nevyzera zle, snad sa niekto pusti do prekladu.
Redemption.Day.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG
Díky ještě jednou, zkusím obě verze - tuhle, a naši přečasovanou. Můj "časovač" tomu věnoval desítky
Taky se přidávam k požadavku na subs pro novou sérii. Děkuju.
taky tam jsou jako "komické postavicky" a ve dvojce a trojce už kecaji o trosku vic.
Pravdu máš ja som to tu už písal ale to nemá cenu...Tolko seriálov s ktorými sa nič nedeje a tu toto
Ano, s Disney+ není nic oficiální, zatím jen fámy. Ale není nereálné, že v době, kdy bude vycházet L
Tak tak...
Ohledně Disney+ na to mám takový názor, že dokud to nebude řečeno oficiální cestou, tak
Tak s titulkomatem jsem to řešil v mailu a dospěli jsme k tomu, že každý zkusí vlastní překlad...pro
A proč to píšeš mně ;)

Jinak zajímavá problematika. Víc lidí chce překládat to samé...
Já samozř
U nových filmoch od Netflixu sú české titulky povinnosťou.
Čítal som, že budú česká podpora netflix.
Díky. Těším se.
lenkapaskova: Ako to vidíš s filmom Black Bear?
díky, že to překládáš...! těším se na tvé titulky :-) !!
je to na uložisku...nebo jak se to piše
Diky, tesim sa na titulky a prekvapuje ma, ze sa do toho nepustil nikto skôr. Vyzerá to na prijemny
Diky, tesim sa na titulky.Děkujeme za hororík. :-)
Panebože, to opravdu jeden seriál budou dělat tři různí překladatelé? To jste se nemohli nějak domlu
pripájam sa a prosím o preklad novej série ďakujem
Díky za info.Je to aj vtipné, dá sa zasmiať.
jde to opravit v editu. půjdeš do premia, najdes title, tuknes na ne, pod jmenem modre "editovat" a
Můžu nějakýho admina poprosit o maličkost? V 16:05 jsem nahrál titulky na druhý díl, ale omylem jsem
Napraveno :)