Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Legend of the Seeker S02E04 S02E04 2009 2002 CZ 1 349.44MB Malkivian
Legend Of The Seeker S02E12 - Hunger
S02E12 2010 168 CZ 1 1118.68MB xtomas252
Legend of the Seeker S02E13 S02E13 2009 153 CZ 1 349.64MB czmimi
Legend of the Seeker S02E16 S02E16 2010 1899 CZ 1 349.63MB Malkivian
Legends of Tomorrow S01E07 S01E07 2016 582 CZ 1 288.11MB MrLegend
Lego DC Comics: Batman Be-Leaguered
  2014 143 CZ 1 177.68MB jh666
Lego Marvel Super Heroes: Avengers Reassembled
  2015 46 CZ 1 174.07MB jh666
Lennon Naked   2010 147 CZ 1 699.89MB metaleve
Les adoptés   2011 872 CZ 1 0MB eweeleen
Les adoptés   2011 440 CZ 1 0MB eweeleen
Les Charlots font l'Espagne   1972 18 CZ 1 4876.8MB cybero75
Les malheurs d'Alfred   1972 32 CZ 1 2232.38MB cybero75
Les malheurs d'Alfred   1972 10 CZ 1 2775.61MB Meotar112
Les malheurs d'Alfred   1972 18 CZ 1 3603.43MB Meotar112
Les Misérables   1998 10 CZ 1 2138.24MB vasabi
Les Misérables   2012 629 CZ 2 699.66MB kolcak
Les Misérables   2012 191 SK 2 699.66MB kolcak
Les Misérables   2012 6103 SK 1 2366.48MB mata77
Les nuits rouges du bourreau de jade
  2009 149 CZ 1 4464.25MB pepua
Les nuits rouges du bourreau de jade
  2009 108 CZ 1 709.96MB pepua
Les premiers, les derniers   2016 200 SK 1 1317.95MB desade
Les Revenants S01E01 S01E01 2012 144 CZ 1 3345.37MB badboy.majkl
Les Revenants S01E01 S01E01 2012 312 CZ 1 2232.56MB badboy.majkl
Les Revenants S01E02 S01E02 2012 41 CZ 1 2231.07MB badboy.majkl
Les Revenants S01E02 S01E02 2012 218 CZ 1 2231.49MB badboy.majkl
Les Revenants S01E03 S01E03 2012 29 CZ 1 2231.21MB badboy.majkl
Les Revenants S01E03 S01E03 2012 185 CZ 1 2231.64MB badboy.majkl
Les Revenants S01E04 S01E04 2012 47 CZ 1 2231.72MB badboy.majkl
Les Revenants S01E04 S01E04 2012 254 CZ 1 2231.86MB badboy.majkl
Les Revenants S01E05 S01E05 2012 25 CZ 1 3347.58MB badboy.majkl
Les Revenants S01E05 S01E05 2012 194 CZ 1 2238.08MB badboy.majkl
Les Revenants S01E06 S01E06 2012 21 CZ 1 3347.77MB badboy.majkl
Les Revenants S01E06 S01E06 2012 178 CZ 1 2231.55MB badboy.majkl
Les Revenants S01E07 S01E07 2012 20 CZ 1 2234.47MB badboy.majkl
Les Revenants S01E07 S01E07 2012 165 CZ 1 2236.26MB badboy.majkl
Les Revenants S01E08 S01E08 2012 36 CZ 1 2234.11MB badboy.majkl
Les Revenants S01E08 S01E08 2012 171 CZ 1 2236.38MB badboy.majkl
Les Revenants S02E01 S02E01 2015 522 CZ 1 0MB TheEissy
Les Revenants S02E02 S02E02 2015 458 CZ 1 0MB TheEissy
Les Revenants S02E03 S02E03 2015 505 CZ 1 0MB TheEissy
Les Revenants S02E04 S02E04 2015 453 CZ 1 0MB TheEissy
Les Revenants S02E05 S02E05 2015 440 CZ 1 0MB TheEissy
Les Revenants S02E06 S02E06 2015 449 CZ 1 0MB TheEissy
Les Revenants S02E07 S02E07 2015 394 CZ 1 0MB TheEissy
Les Revenants S02E08 S02E08 2015 399 CZ 1 0MB TheEissy
Les Sieges de l'Alcazar   1989 5 CZ 1 599.91MB pavel1965
Les témoins   2007 15 CZ 1 1376.84MB DavidKruz
Let it ride   1989 56 CZ 1 700.07MB Elfkam111
Let Them Eat Cake S01E01 S01E01 1999 125 CZ 1 350.01MB DellEthing
Let's Scare Jessica to Death   1971 51 CZ 1 2675.43MB pablo_almaro

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350 >
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.20
Jj, je to povedený a takový chytlavý seriál, občas i nějaký dobrý song. Díky za překlad.
Prosím o titulky k tomuto filmu. Děkuji. Ivo
Díky za titulky ke Stínům, jsou výborné. Nebyl by pak třeba pro Tebe zajímavý tenhle seriál https://
To nevyzera zle, snad sa niekto pusti do prekladu.
Redemption.Day.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG
Díky ještě jednou, zkusím obě verze - tuhle, a naši přečasovanou. Můj "časovač" tomu věnoval desítky
Taky se přidávam k požadavku na subs pro novou sérii. Děkuju.
taky tam jsou jako "komické postavicky" a ve dvojce a trojce už kecaji o trosku vic.
Pravdu máš ja som to tu už písal ale to nemá cenu...Tolko seriálov s ktorými sa nič nedeje a tu toto
Ano, s Disney+ není nic oficiální, zatím jen fámy. Ale není nereálné, že v době, kdy bude vycházet L
Tak tak...
Ohledně Disney+ na to mám takový názor, že dokud to nebude řečeno oficiální cestou, tak
Tak s titulkomatem jsem to řešil v mailu a dospěli jsme k tomu, že každý zkusí vlastní překlad...pro
A proč to píšeš mně ;)

Jinak zajímavá problematika. Víc lidí chce překládat to samé...
Já samozř
U nových filmoch od Netflixu sú české titulky povinnosťou.
Čítal som, že budú česká podpora netflix.
Díky. Těším se.
lenkapaskova: Ako to vidíš s filmom Black Bear?
díky, že to překládáš...! těším se na tvé titulky :-) !!
je to na uložisku...nebo jak se to piše
Diky, tesim sa na titulky a prekvapuje ma, ze sa do toho nepustil nikto skôr. Vyzerá to na prijemny
Diky, tesim sa na titulky.Děkujeme za hororík. :-)
Panebože, to opravdu jeden seriál budou dělat tři různí překladatelé? To jste se nemohli nějak domlu
pripájam sa a prosím o preklad novej série ďakujem
Díky za info.Je to aj vtipné, dá sa zasmiať.
jde to opravit v editu. půjdeš do premia, najdes title, tuknes na ne, pod jmenem modre "editovat" a
Můžu nějakýho admina poprosit o maličkost? V 16:05 jsem nahrál titulky na druhý díl, ale omylem jsem
Napraveno :)