Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Major Crimes S01E01 S01E01 2012 490 CZ 1 275.39MB Silcasiles
Major Crimes S01E01 - Reloaded S01E01 2012 74 SK 1 347.66MB _krny_
Major Crimes S01E02 - Before And After
S01E02 2012 39 SK 1 339.82MB _krny_
Major Crimes S01E03 S01E03 2012 365 CZ 1 352.1MB Silcasiles
Major Crimes S01E03 - Medical Causes
S01E03 2012 36 SK 1 339.55MB _krny_
Major Crimes S01E06 - Out Of Bounds
S01E06 2012 21 SK 1 339.4MB _krny_
Major Crimes S01E08 S01E08 2012 286 CZ 1 276.09MB Silcasiles
Major Crimes S01E08 - Dismissed With Prejudice
S01E08 2012 24 SK 1 340.35MB _krny_
Major Crimes S02E04 - I, Witness
S02E04 2012 8 SK 1 330.05MB _krny_
Major Crimes S02E09 - There's No Place Like Home
S02E09 2012 10 SK 1 346MB _krny_
Major Crimes S02E12 - Pick Your Poison
S02E12 2012 8 SK 1 319.85MB _krny_
Major Crimes S04E02 S04E02 2012 203 CZ 1 277.6MB Silcasiles
Major Crimes S05E05 S05E05 2012 191 CZ 1 310.63MB Silcasiles
Major Crimes S05E15 S05E15 2012 154 CZ 1 225.46MB Silcasiles
Mala Education   2004 332 CZ 1 0MB pingus
Malaal   2019 57 SK 1 3359.89MB andrea1717
Malcolm in the Middle - 102 - Red Dress
  2000 168 SK 1 168.76MB gillma
Malibu's Most Wanted   2003 144 CZ 1 791.42MB khhhh
Malibu's Most Wanted     508 CZ 1 0MB Anonymní
Malibus Most Wanted   2004 661 CZ 1 698.51MB M_I_K_E_H_B
Malibus Most Wanted   2004 518 CZ 1 697.91MB JED
Malibus Most Wanted   2003 223 SK 1 0MB solder
Malice   1993 129 CZ 1 1646.88MB sitans
Malice   1993 75 CZ 1 804.45MB risokramo
Malice   1993 144 CZ 1 0MB ca344257
Malviviendo S01E03 Příští předevčerejšek
S01E03 2009 112 CZ 1 0MB VideaCesky.cz
Man Called Gringo   1965 35 CZ 1 1277.7MB jahrja
Man Called Horse   1970 88 CZ 1 0MB pingus
Man of the Cursed Valley   1964 6 CZ 1 1162.88MB jahrja
Man on a Ledge   2012 265 CZ 1 0MB sonnyboy
Man on a Ledge   2012 862 CZ 1 698.63MB jives
Man on a Ledge   2012 3417 CZ 1 6091.13MB Ferry
Man on a Ledge   2012 4644 CZ 1 698.9MB Ferry
Man on a Ledge   2012 1988 CZ 1 146.97MB Ferry
Man on a Ledge   2012 3214 CZ 1 1311.53MB Ferry
Man on a Ledge   2012 1164 CZ 1 1405.63MB Ferry
Man on a Ledge   2012 462 CZ 1 2533.35MB Ferry
Man on a Ledge   2012 529 CZ 1 1131.49MB Ferry
Män som hatar kvinnor   2009 953 CZ 2 700.34MB Anonymní
Mandela: Long Walk to Freedom   2013 59 CZ 1 1987.75MB cricket277
Mandela: Long Walk to Freedom   2013 414 CZ 1 0MB sonnyboy
Mandela: Long Walk To Freedom   2013 2674 CZ 1 2091.38MB sheffield358
Mandela: Long Walk To Freedom   2013 48 CZ 1 12309.71MB Anonymní
Mandela: Long Walk To Freedom   2013 1061 SK 1 1997.04MB LuciferAngel
Manhunt: Unabomber S01E06 S01E06 2017 2144 CZ 1 373.59MB massa1970
Manifest S01E04 S01E04 2018 104 SK 1 2136.55MB voyager16
Manifest S01E04 S01E04 2018 178 SK 1 858.12MB voyager16
Manifest S01E13 S01E13 2018 47 SK 1 1638MB voyager16
Manifest S01E13 S01E13 2018 44 SK 1 1297.68MB voyager16
Manifest S01E13 S01E13 2018 44 SK 1 1238.87MB voyager16

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350 >
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.20
Jj, je to povedený a takový chytlavý seriál, občas i nějaký dobrý song. Díky za překlad.
Prosím o titulky k tomuto filmu. Děkuji. Ivo
Díky za titulky ke Stínům, jsou výborné. Nebyl by pak třeba pro Tebe zajímavý tenhle seriál https://
To nevyzera zle, snad sa niekto pusti do prekladu.
Redemption.Day.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG
Díky ještě jednou, zkusím obě verze - tuhle, a naši přečasovanou. Můj "časovač" tomu věnoval desítky
Taky se přidávam k požadavku na subs pro novou sérii. Děkuju.
taky tam jsou jako "komické postavicky" a ve dvojce a trojce už kecaji o trosku vic.
Pravdu máš ja som to tu už písal ale to nemá cenu...Tolko seriálov s ktorými sa nič nedeje a tu toto
Ano, s Disney+ není nic oficiální, zatím jen fámy. Ale není nereálné, že v době, kdy bude vycházet L
Tak tak...
Ohledně Disney+ na to mám takový názor, že dokud to nebude řečeno oficiální cestou, tak
Tak s titulkomatem jsem to řešil v mailu a dospěli jsme k tomu, že každý zkusí vlastní překlad...pro
A proč to píšeš mně ;)

Jinak zajímavá problematika. Víc lidí chce překládat to samé...
Já samozř
U nových filmoch od Netflixu sú české titulky povinnosťou.
Čítal som, že budú česká podpora netflix.
Díky. Těším se.
lenkapaskova: Ako to vidíš s filmom Black Bear?
díky, že to překládáš...! těším se na tvé titulky :-) !!
je to na uložisku...nebo jak se to pišeDiky, tesim sa na titulky.Děkujeme za hororík. :-)
Panebože, to opravdu jeden seriál budou dělat tři různí překladatelé? To jste se nemohli nějak domlu
pripájam sa a prosím o preklad novej série ďakujem
Díky za info.Je to aj vtipné, dá sa zasmiať.
jde to opravit v editu. půjdeš do premia, najdes title, tuknes na ne, pod jmenem modre "editovat" a
Můžu nějakýho admina poprosit o maličkost? V 16:05 jsem nahrál titulky na druhý díl, ale omylem jsem
Napraveno :)
Len drobnosť: nemáš vyplnený jazyk pripravovaných titulkov.