Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Falling Skies S02E08 S02E08 2011 345 CZ 1 350.43MB badboy.majkl
Falling Skies S02E08 S02E08 2011 221 CZ 1 1239.51MB badboy.majkl
Falling Skies S02E08 S02E08 2011 405 CZ 1 1239.51MB badboy.majkl
Falling Skies S02E08 S02E08 2011 597 CZ 1 873.5MB badboy.majkl
Falling Skies S02E08 S02E08 2011 182 CZ 1 266.58MB Clear
Falling Skies S02E08 S02E08 2011 702 CZ 1 339.16MB Clear
Falling Skies S02E08 S02E08 2011 1999 CZ 1 266.58MB Miki226
Falling Skies S02E08 S02E08 2011 184 SK 1 873.5MB matolas123
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahojte.Zistil som,ze stranka dako cudne reaguje.Ked kliknem na uplne nove titulky,tak sa neotvori da
Opäť už všetko "běhá" tak ako má. Ďakujem za promtné vyriešenie problému.
Zdravím, ráno crashnul proxyserver. Už by to mělo opět běhat.
Zdravím, jak to s tituly vypadá? Budou někdy ke stažení, kromě - asi - premiového servru?
Milý Franto, o tom, co je dobrý film, nerozhoduješ ty. To je třeba si uvědomit:)
na 51% co to ma, úplně v klidu jen tohle, pak je i celkem vtipnej. ja osobne jej mam 75+
A to stačí na dobrej film?
nejspís nevis na co vsechno tam jsou odkazy, ale to je v poradku, ne kazdy videl vitezstvi vule a pu
Díky za titulky.
Mě třeba nenadchla ani jednička až na tu parodii na Pád Třetí Říše tak pokud to bude podobné jak ona
Anglické titulky neexistují. V originálním kontejneru jsou pouze severské jazyky, tzn. dan/nor/fin/s
kdy to bude?
Tak nějak nechápu, že se 80 lidí těší, až někdo udělá titule k týhle srajdě. A to fakt není nic prot
kedy budu titulky na siedmu cast ?
Paráda, moc se těším. Náhodou na Summer of Rockets s Tobym Stephensem se nechystáš?
Na nejznámějším českém uložišti už najdeš díly i s titulkama ;)
IDžOR per @ kontaktovaný, tak sa to snáď nejako vyrieši.
Jo, udelam to. No problemo :)
Ahoj, budeš prosím tě dál překládat? Jako poděkování za první 3. díly a vzpruhu do další práce jsem
V každém případě díky za to, že překládáš :-)
Pitchovinu která trhla Endgame :-D
....příprava přípravy na přípravu.....
Tak to šlo kdysi i na vojně.
Nechtěl by někdo přeložit tuto starší klasiku?
V Opere mi tiež chýba CSfd.
Díky, tak autora už viem.
Chrome mi v aplikácii začal úplne ignorovať cfsd:
Je to napísané aj v info o doplnku. Autorom je IDžOR. Mne doplnok pracuje v poriadku, ale ja ho použ
2. seria, keby ste mohli niekto prelozit
Pardon, ak som zmeškal nejakú konverzáciu autora.
Chcem sa spýtať prečo odrazu zmizla ikona a hodno
na fastshare