Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Phantom of the Opera   1943 239 CZ 1 4475.06MB fridatom
Phantom of the Opera   1998 248 CZ 1 701.57MB pablo_almaro
Phantom of the Opera   1943 60 CZ 1 4475.06MB NewScream
Phantom of the Opera   1943 445 CZ 1 1041.15MB Arach.No
Phantom of the Opera   2004 3198 CZ 1 0.67MB Vevericka.eva
Phantom of the opera   2004 664 SK 2 0MB solder
Phantom of the Opera   1998 1560 CZ 1 0MB Anonymní
The Phantom of the Opera   1925 228 CZ 1 3422.36MB fridatom
The Phantom of the Opera   2004 2554 CZ 1 684.37MB therescka
The Phantom of the Opera   1925 318 CZ 1 0MB Lagardere
The Phantom of the Opera   2004 2560 CZ 1 8138.42MB houmr
The Phantom Of The Opera   1925 472 CZ 1 698.76MB jarca.sekac
The Phantom of the Opera   2004 1884 CZ 1 12591.91MB Onecar
The Phantom Of The Opera   2004 1044 CZ 1 734.45MB irien
The Phantom of the Opera   2004 536 CZ 2 696.11MB frantisek007
The Phantom Of The Opera   2004 1953 CZ 1 684.37MB jarca.sekac
The Phantom Of The Opera   2004 2406 CZ 1 0.08MB tomage
The Phantom of the Opera   2004 1165 CZ 2 0MB mar10
The Phantom of the Opera   2004 382 SK 2 0.05MB belatrix*
The Phantom of the Opera   2004 1529 CZ 2 696.99MB mc73
The Phantom of the Opera   2004 971 CZ 2 699.8MB Wal
The Phantom of the Opera   2004 3182 CZ 1 700.03MB KOPY
The Phantom of the opera   2004 494 SK 2 699.8MB Speedo
The Phantom of the Opera   2004 795 CZ 2 0MB Anonymní
The Phantom of the Opera   2004 797 SK 2 696.99MB xatra
The Phantom of the Opera at the Royal Albert Hall
  2011 1270 CZ 1 2941.83MB jan.muller
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Za týden je venku WEB-DL.Dík. Hlas na povzbudenie.
čau titulky jsou přímo u tohoto release přiložené jsem si všiml...
ono to funguje dobře (na cca 99 % věcí - testováno mnohokrát), jen to lidi zjevně používají špatně.
Díky,dělám na tom :)
Vyzerá to veľmi dobre, pridal som sa tiež k prosbe-žiadosti o preklad.
Mimochodem nešlo by odebrat to automatické propojení na IMDB a předvyplnění údajů? Ještě se mi nesta
Tak poraď
Ale dúfam, že v rukaviciach a pre istotu aj s rúškom. :)
Nepustí se někdo do toho prosím?
Dobrý den. Byl bych velice rád kdyby jste udělali titulky k tomuto famóznímu dílu. Je to úžasný film
Děkuji.Sorry jsou titulky ok....Vsetko je, ked sa chce...:-)
Prosím, nechce někdo udělat titulky k druhé řadě? Třeba K4rm4d0n :-)?
Rozhodnutí padlo: Zítra na to sáhnu. :)
THE ANTIFASCISTS 2017 1080P WEBRIP X264-RARBG. Mohl by to někdo prosím přeložit je to spíš dokument
Díky moc!Dekuji :-)Na cz netflixu to není.
Díky za podporu! Snad tady titulky co nejdříve schválí. Film skvělý!!!
To ja neviem, ale určite ich nahrá nejaký profík :)
To by šlo, uz nech len vyjdu titulky
Ahoj můžeš z netflixu nahrát i cz titulky jak budou díky
"speedy.mail: U francouzů svítí datum vydání Blu-raye 16.dubna."
The.Bandit.1996.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
Není zač.
Manhunt.S02E01.1080p.WEB.X264-EDHD - vyšlo prvých 5 častí ak by to nejaká dobrá duša preložila :)
Dá se to stáhnout? Nemůžu nic najít.
Diky za tvo jcas ja to idem pozriet teraz a poto ms titulkami ekdze COVID pobehuej vonku neit co poz
Díky za čas a práci do níž ses pustil