Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Immortel   2004 1010 CZ 1 699.19MB orax
Immortel   2004 537 CZ 1 699.19MB Joghurt008
Immortel   2004 422 CZ 1 698.54MB udex
Kashchey bessmertnyy   1945 61 SK 1 699.86MB klatu
L'immortel   2010 4571 CZ 1 1487.64MB jives
L'Immortel   2010 1869 CZ 1 6712.49MB jvps
L'immortel   2010 3742 CZ 1 700.32MB jvps
Self/less   2015 362 CZ 1 6297.27MB mark82
Self/less   2015 258 CZ 1 609.87MB mark82
Self/less   2015 11458 CZ 1 1464.03MB titulkomat
Self/less   2015 1610 CZ 1 0MB K4rm4d0n
The Legend Is Born: Ip Man   2010 844 CZ 1 2453.72MB limbonicart
The Man Who Wouldn't Die   1994 14 CZ 1 1259.1MB vegetol.mp
Tuck Everlasting   2002 166 CZ 1 2892.8MB m4recinko
Tuck Everlasting   2002 1772 1 0MB
Krásnohorská 2
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
(anglické titulky sú k dispozícii)
tie RTN titule pasuju aj na TVSLiCES verziu, thx
Tak jsem koukal - technicky je to super, ale musím to někde spojovat, jinde rozdělovat, aby se mi ta
Už je to přeloženo do CZ.
Diky za titulky. Na tohle se fakt tesim. Knihy z tehle serie mam rad a filmy jsou stejne tak dobre.
Zdravím, chtěl jsem poprosit o titulky k Hell's Kitchen sezóna 17. Díky
Na známém úložišti ten film je snad v českém znění, ale myslím si, že originál s českými titulky by
Držím palce ;)iVšak se na to titulky dělají ne.Držím palce a silne sa teším.
Ten přehrávač už podporu pro CZ titulky má, takže to určitě vložit půjde bez vpálení do obrazu.
Cyborgs.Heroes.Never.Die.2017.1080p.BRRip.x264.AC3.HORiZON-ArtSubs.mkv
Skvělé! Díky moc! To čekání na Edna už bylo šílené.
Protože se tu neukázaly, jsou ruské titulky taky na uloztu...
Tak už je k najdění verze 1080p z HULU s en titulky, jestli se toho milá :-) datel071 ujme :-)
Varvilised unenaod / Colorful dreams
Estonský film z roku 1974 - tedy je v estonštině, 60 minut, je
heeeej děkuju pane moc
Nic, co dělám, ti není dobrý?
Čekal bych trochu uznání, a ty takhle.
Všechno dělám špatně.

Je t
také moc prosím
Ahoj, mám preloženú zhruba polovicu, ale už nestíham. Ak ti to pomôže, môžem
to sem hodiť. Len by
Srdečná vďaka!Vďaka!
Moooooooc díky za překlad. Bylo na čase, jen tak dal ať můžeme dokoukat druhou serii. Diky
díky moc, držím palcesupeeeertitulky editujem v SubtitleToolCZDiky moc.Ďakujem!To je fake