Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Ripper Street S01E01 S01E01 2012 4550 CZ 1 363.61MB channina
Ripper Street S01E01 S01E01 2012 509 CZ 1 2191.73MB xtomas252
Ripper Street S01E01 S01E01 2012 353 CZ 1 550.16MB kolcak
Ripper Street S01E02 S01E02 2012 4031 CZ 1 330.24MB channina
Ripper Street S01E02 S01E02 2012 521 CZ 1 2333.84MB xtomas252
Ripper Street S01E02 S01E02 2012 273 CZ 1 550.15MB kolcak
Ripper Street S01E03 S01E03 2012 1407 CZ 1 934.22MB channina
Ripper Street S01E03 S01E03 2012 2668 CZ 1 355.03MB channina
Ripper Street S01E03 S01E03 2012 461 CZ 1 2187.87MB xtomas252
Ripper Street S01E03 S01E03 2012 255 CZ 1 550.16MB kolcak
Ripper Street S01E04 S01E04 2012 272 CZ 1 550.16MB kolcak
Ripper Street S01E04 - The Good of This City
S01E04 2012 546 CZ 1 2187.87MB xtomas252
Ripper Street S01E04 - The Good of This City
S01E04 2012 2978 CZ 1 320.03MB xtomas252
Ripper Street S01E05 S01E05 2012 2926 CZ 1 337.18MB channina
Ripper Street S01E05 S01E05 2012 326 CZ 1 2170.55MB xtomas252
Ripper Street S01E05 S01E05 2012 214 CZ 1 550.18MB kolcak
Ripper Street S01E06 S01E06 2012 2684 CZ 1 375.39MB channina
Ripper Street S01E06 S01E06 2012 289 CZ 1 2233.4MB xtomas252
Ripper Street S01E06 S01E06 2012 168 CZ 1 550.15MB kolcak
Ripper Street S01E07 S01E07 2012 2836 CZ 1 296.51MB channina
Ripper Street S01E07 S01E07 2012 393 CZ 1 549.49MB kolcak
Ripper Street S01E08 S01E08 2012 2697 CZ 1 326.21MB channina
Ripper Street S01E08 S01E08 2012 320 CZ 1 550.16MB kolcak
Ripper Street S02E01 S02E01 2012 1987 CZ 1 371.41MB channina
Ripper Street S02E01 S02E01 2012 172 CZ 1 380.25MB kolcak
Ripper Street S02E02 S02E02 2012 2171 CZ 1 315.52MB channina
Ripper Street S02E02 S02E02 2012 157 CZ 1 325.41MB kolcak
Ripper Street S02E03 S02E03 2012 2141 CZ 1 376.98MB channina
Ripper Street S02E03 S02E03 2012 178 CZ 1 380.06MB kolcak
Ripper Street S02E04 S02E04 2012 2184 CZ 1 373.69MB channina
Ripper Street S02E04 S02E04 2012 125 CZ 1 397.76MB kolcak
Ripper Street S02E05 S02E05 2012 2054 CZ 1 328.79MB channina
Ripper Street S02E05 S02E05 2012 124 CZ 1 330.63MB kolcak
Ripper Street S02E06 S02E06 2012 2051 CZ 1 362.85MB channina
Ripper Street S02E06 S02E06 2012 119 CZ 1 361.82MB kolcak
Ripper Street S02E07 S02E07 2012 1935 CZ 1 354.79MB channina
Ripper Street S02E07 S02E07 2012 132 CZ 1 353.17MB kolcak
Ripper Street S02E08 S02E08 2012 1793 CZ 1 330.15MB channina
Ripper Street S02E08 S02E08 2012 134 CZ 1 325.04MB kolcak
Ripper Street S03E01 S03E01 2012 2001 CZ 1 439.17MB channina
Ripper Street S03E01 S03E01 2012 129 CZ 1 439.17MB num71
Ripper Street S03E02 S03E02 2012 1836 CZ 1 389.21MB channina
Ripper Street S03E03 S03E03 2012 1621 CZ 1 351.93MB channina
Ripper Street S03E04 S03E04 2012 1452 CZ 1 375.14MB channina
Ripper Street S03E05 S03E05 2012 1532 CZ 1 353.31MB channina
Ripper Street S03E06 S03E06 2012 1510 CZ 1 366.62MB channina
Ripper Street S03E07 S03E07 2012 1398 CZ 1 382.6MB channina
Ripper Street S03E08 S03E08 2012 1440 CZ 1 407.33MB channina
Ripper Street S04E01 S04E01 2012 1544 CZ 1 615.31MB channina
Ripper Street S04E02 S04E02 2012 1325 CZ 1 642.22MB channina

Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
a 3x to je pojmenovane jako Clip: Mine Block: Survival. takze tech 6 nahranych titulku je ve skutecn
Také bych chtěl moc a moc poprosit o překlad. Jsme na to s manželkou moc natěšení, ale do kina jít n
zdar, koukám, že čekají na schválení. Proč tam máš jednou "4 Blocks S02E06" a podruhé zase "4 blocks
Už jsem nahrál 6 titulků z druhé řady 4 blocks a pořád se nikde neobjevily. Když už si dám práci s p
Skvelé. Ďakujem. :-)Na jakou verzi, please
Ahoj, prosim ta budes tie titulky pridavat postupne po castiach, alebo až celú sériu naraz? Inak dik
Dík. Eng titulky ako obvykle na prd, tak to robím z ruských, korekcie zo švédskych... je to babračka
Bomba. Tesim sa.Díky, už se nemohu dočkat :-)
Moc prosím o překlad!!! První camy už jsou venku!!!
Zatím nejsou vydaný žádný title!!!
Díky, vypadá to, že budeš ten, kdo to jako první dotáhne do konce.
Že by 2.0.2018 ?
Avengers Endgame 2019 NEW 720p HDCAM-1XBET

Language: English
Video: MPEG4 Video (H264) 1280x536
Velké díky předem.Děkuji za výběr,Ty nikdy nezklameš...
Děkuji, těšíme se na porci příjemného dojetí.Ať se Ti daří.
Děkuji moc, těšíme se Tvoje titulky jsou bezchybné.
cestina, preklepy a hrubky
No som zvedavy pod akým názvom budeme hľadať tento film.
Také se musím připojit. Dabing pro mne není alternativa, buď původní znění s titulky, nebo bohužel n
Ooooo paráda.Děkuji za překlad :-*Předem moc Díky za překlad ;).
@Czmimi No já ti nevím, ale půlka českého národa sa ti pohorší nad "si" v druhé osobě, ale to že ta
I Spit on Your Grave: Deja Vu
.
jejda, finále plivání na hrob - všechny díly jsou tu přeložený, te
Tak pod tenhleten názor bych se i klidně podepsal, také si myslím, že současný televizní dabing je v
D.
Byla by obrovská škoda kdyby jsi přestala. Nenuť nás koukat na český seriálový dabing, to je zabiják