Název V. Seriál Rok Staž. Jaz. Velikost Uložil
Heroes S03E18 S03E18 2009 964 CZ 350.01MB Morpheus88
Heroes S03E18 S03E18 2009 1861 SK 350MB kubinko999
Heroes S03E18 S03E18 2009 4226 CZ 350.6MB Anonymní
Heroes S03E19 S03E19 2009 863 CZ 350MB Morpheus88
Heroes S03E19 S03E19 2009 2173 SK 349.9MB kubinko999
Heroes S03E19 S03E19 2009 130 CZ 333.69MB Piper009
Heroes S03E19 S03E19 2009 459 CZ 349.9MB waczko
Heroes S03E20 S03E20 2009 944 CZ 349.99MB Morpheus88
Heroes S03E20 S03E20 2009 2211 SK 350.72MB kubinko999
Heroes S03E21 S03E21 2009 843 CZ 350.01MB Morpheus88
Heroes S03E21 S03E21 2009 2266 SK 349.1MB kubinko999
Heroes S03E22 S03E22 2009 987 CZ 350MB Morpheus88
Heroes S03E23 S03E23 2009 860 CZ 350MB Morpheus88
Heroes S03E23 S03E23 2009 3378 CZ 349.69MB Newman81
Heroes S03E24 S03E24 2009 963 CZ 350.01MB Morpheus88
Heroes S03E24 S03E24 2009 569 CZ 0.34MB kyselac
Heroes S03E25 S03E25 2009 1049 CZ 349.99MB Morpheus88
Heroes S03E25 S03E25 2009 695 CZ 349044.8MB SEIDON
Heroes: The Recruit 01 S03E01   44 CZ 33.63MB Silr
Heroes: The Recruit 02 S03E02   36 CZ 30.77MB Silr
Heroes: The Recruit 03 S03E03   36 CZ 30.77MB Silr
Heroes: The Recruit 04 S03E04   39 CZ 30.77MB Silr
Heroes: The Recruit 05 S03E05   40 CZ 30.77MB Silr
HIMYM 3x14 S03E14 2008 423 CZ 175.14MB Xquick
House S03E01 S03E01 2004 781 SK 0MB ThooR13
House S03E01 - Meaning S03E01 2004 1919 CZ 0MB jzamostny
House S03E02 S03E02 2004 492 SK 0MB ThooR13
House S03E03 S03E03 2004 259 SK 0MB ThooR13
House S03E03 S03E03 2004 785 CZ 0MB vacllaf
House S03E03 S03E03 2004 959 CZ 333.79MB baggiopet
House S03E03 - Informed Consent
S03E03 2004 1148 CZ 351.23MB pochyJP
House S03E04 S03E04 2004 187 SK 0MB ThooR13
House S03E04 S03E04 2004 640 SK 349.24MB zaooo
House S03E05 S03E05 2004 896 CZ 0.33MB
urotundy@cbox.cz
House S03E05 S03E05 2004 183 SK 0MB ThooR13
House S03E06 S03E06 2004 837 CZ 0.33MB
urotundy@cbox.cz
House S03E06 S03E06 2004 146 SK 0MB ThooR13
House S03E07 S03E07 2004 132 SK 0MB ThooR13
House S03E07 S03E07 2004 482 CZ 349.99MB JimmyL33T
House S03E07 S03E07 2004 992 CZ 349.99MB JimmyL33T
House S03E08 S03E08 2004 866 CZ 0.33MB
urotundy@cbox.cz
House S03E08 S03E08 2004 128 SK 0MB ThooR13
House S03E08 S03E08 2004 453 SK 0MB Anonymní
House S03E09 S03E09 2004 125 SK 0MB ThooR13
House S03E09 S03E09 2004 434 CZ 0MB clever_fox
House S03E09 S03E09 2004 124 CZ 0MB 1177777
House S03E10 S03E10 2004 205 SK 0MB ThooR13
House S03E11 S03E11 2004 194 SK 0MB ThooR13
House S03E12 S03E12 2004 150 SK 0MB ThooR13
House S03E13 S03E13 2004 182 SK 0MB ThooR13

Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Moc prosim titulky!
Prosím vás o dokončení titulek ke druhé řadě. Titulky jsou jen do šestého dílu a od sedmého do desát
Dune 2021 1080p HDRip X264 AC3-EVO (Full Transcript)
Prosba ...... může mi někdo udělat titulky k tomuto starému vlkodlačímu filmu ? díky
Lone Wolf.1988.DVDRIP
Dune.2021.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-SHITBOX zatim best kvalita 10 GB webrip
Dune.2021.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-SHITBOXSUPER!
Ripnul jsem z DVD...Mám prosbu..Někdo může přesčasovat titulky na Who.Finds.A.Friend.Finds.A.Treasur
Prosím a děkuji :-)
Hightown S02
Bude někdo dělat titulky ke druhé řadě
Bouňas už tu dlouho nic nenahodil.
Annika_1x01
titulky jsou na celou sérii :-)
Diky za upozorneni, opravil jsem na 23.976 :)
Nejde ani tak o tu “dlouhodobost”, ale o příčinu vzniku, tedy, že je hornina (podloží) odnášena vodo
Dr. Death is 424/586, snad to dneska dotáhnu. :-)
Před týdnem jsem četl že to má vyjít na VOD 28. října a že by se to mělo objevit na nějaké streamova
Ví se, kdy tohle vyjde?
zanderáček rád dělá takové divné filmy, by nám to mohl přeložit. :-D 908 řádků no...
prosim o preklad
Ahoj Zuzka,prosim ta to FPS je 23.976 a nie 25. To len info davam o TOMMY. Pri nahravani si to oprav
pridavam sa k prosbe o preklad
To by mohl být svým způsobem docela zajímavý film.
Také bych se přimlouval za překlad.Dune 2021 1080p HDRip X264 AC3-EVO
https://www.youtube.com/watch?v=mqqft2x_Aa4&t=157s
Dobře hodnocený thriller.... Hodí na to někdo oko? :-)
Já rozhodně nee.
Ahoj, nad tím názvem jsem opravdu přemýšlela, protože závrt se mi moc nelíbil. Ale nakonec jsem ho n
Velká škoda, že k tomu nejsou české, slovenské nebo i angl. titulky.
Taky prosim o pokracovani v prekladu.


 


Zavřít reklamu