Název V. Seriál Rok Staž. Jaz. Velikost Uložil
South Park S04E10 - Probably S04E10 1997 467 CZ 0MB Elfkam111
South Park S04E11 S04E11 1997 96 CZ 781.09MB peri
South Park S04E11 - Fourth Grade
S04E11 1997 448 CZ 0MB Elfkam111
South Park S04E12 S04E12 1997 107 CZ 789.93MB peri
South Park S04E12 S04E12 2000 143 CZ 171.26MB Al-Ban
South Park S04E13 S04E13 1997 97 CZ 721.87MB peri
South Park S04E13 - Helen Keller - The Musical
S04E13 1997 441 CZ 0MB Elfkam111
South Park S04E14 S04E14 1997 97 CZ 785.33MB peri
South Park S04E14 S04E14 2000 123 CZ 173.61MB Al-Ban
South Park S04E15 S04E15 1997 104 CZ 740.46MB peri
South Park S04E15 S04E15 2000 138 CZ 165.99MB Al-Ban
South Park S04E16 S04E16 1997 103 CZ 786.16MB peri
South Park S04E16 - The Wacky Molestation Adventure
S04E16 1997 413 CZ 0MB Elfkam111
South Park S04E17 S04E17 1997 99 CZ 767.48MB peri
South Park S04E17 - A Very Crappy Christmas
S04E17 1997 389 CZ 0MB Elfkam111
South Park S05E01 S05E01 1997 184 CZ 759.74MB peri
South Park S05E02 S05E02 1997 160 CZ 691.18MB peri
South Park S05E03 S05E03 1997 186 CZ 175.03MB peri
South Park S05E04 S05E04 1997 220 CZ 749.48MB peri
South Park S05E05 S05E05 1997 127 CZ 750.04MB peri
South Park S05E06 S05E06 1997 164 CZ 687.29MB peri
South Park S05E07 S05E07 1997 122 CZ 654.66MB peri
South Park S05E07 Proper Condom Use
S05E07 1997 348 CZ 51.56MB Fes
South Park S05E08 S05E08 1997 116 CZ 756.54MB peri
South Park S05E08 S05E08 1997 363 CZ 0MB vyslak
South Park S05E09 S05E09 1997 102 CZ 676.76MB peri
South Park S05E09 Osama Bin Laden Has Farty Pants
S05E09 1997 347 CZ 0MB Barthezz
South Park S05E10 S05E10 1997 102 CZ 674.37MB peri
South Park S05E10 S05E10 1997 335 CZ 0MB Stigmatis
South Park S05E11 S05E11 1997 141 CZ 685.79MB peri
South Park S05E12 S05E12 1997 135 CZ 676.84MB peri
South Park S05E13 S05E13 1997 143 CZ 623.19MB peri
South Park S05E14 S05E14 1997 128 CZ 587.68MB peri
South Park S05E16 - Kenny Dies S05E16 1997 365 CZ 0MB Elfkam111
South Park S06E01 S06E01 1997 113 CZ 757.79MB peri
South Park S06E01 - Jared Has Aides
S06E01 1997 414 CZ 139.55MB teahead
South Park S06E02 S06E02 1997 121 CZ 768.25MB peri
South Park S06E02 - Asspen S06E02 1997 378 CZ 139.52MB teahead
South Park S06E03 S06E03 1997 113 CZ 675.39MB peri
South Park S06E03 - Freak Strike
S06E03 1997 312 CZ 139.38MB teahead
South Park S06E04 S06E04 1997 109 CZ 688.6MB peri
South Park S06E04 - Fun with Veal
S06E04 1997 250 CZ 139.67MB teahead
South Park S06E05 S06E05 1997 108 CZ 736.75MB peri
South Park S06E05 - The New Terrance & Phillip Movie Trailer
S06E05 1997 247 CZ 139.7MB teahead
South Park S06E06 S06E06 1997 116 CZ 635.17MB peri
South Park S06E06 - Professor Chaos
S06E06 1997 231 CZ 139.55MB teahead
South Park S06E07 S06E07 1997 110 CZ 704.72MB peri
South Park S06E07 - The Simpsons Already Did It
S06E07 1997 290 CZ 139.73MB teahead
South Park S06E08 S06E08 1997 114 CZ 823.61MB peri
South Park S06E08 - Red Hot Catholic Love
S06E08 1997 287 CZ 139.58MB teahead

Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
na verziu PORTUGUESE.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT
jasně že Cenzura myslel mě a vyjel klasicky po mně. zjevně netuší, že mazat komentáře mohou i překla
to potom sorry, běžně se tu takhle startuje na Vidru.
už je venku Old.2021.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT
Pokud si myslíš, že stejnou práci zastaneš lépe a rychleji, proč ostatním neukážeš jak lehké to je?
What if buchneš za 3 hod aj marvel seriály, ale keď sa jedná o niečo iné tak to má čas kludne týždeň
Iljito tie titulky sa dajú zavesiť aj sem,dúfam,že si ich robil a trápil si sa s nimi pre nás nie pr
Člověče, to se nestydíš takhle nazývat člověka, jehož dobrovolnickou práci chceš využívat? Nemáš ho
Snad už to bude co nejdřív. Musím říct, dlouho jsem se nemohl dokopat ke korekcím.

Děkuji za záje
Cože, Lord Voldemort se vrátil ? ;)
super ze to niekto preklada strasne sa na ten film tesim...:)
Díky za info.super diky
Old.2021.1080p.HC.HDRip.X264.DD2.0-EVO
WEB-DL 5.října
Old.2021.1080p.HC.HDRip.X264.DD2.0-EVOCandyman.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO.v2.srt
Candyman.2021.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NOGRP
Vítám tě zpátky. Těším se na titulky. Moc díky.
V tomto filmu rovněž hraje Bowie, možná by to za ten překlad stálo.
Dobrý film z Bowiem. Tady jsou anglické titulky.
To bude zřejmě narážka na mě, když jsem ten příspěvek pod svými rozpracovanými titulky smazal já. Ne
rád bych upozornil, že Superadmin je "ty víš kdo"
Tak teď mě na nějaký čas zasekl technický problém s programem na úpravu titulků... ale zdá, se že je
Ty to niesi takže hádaj kto. Normálne som sa opýtal prečo preklad stojí a prečo prekladatel pod iným
Díky
Kdo má být ten "egoistický smrad"? Chápu to jako provokaci, ale je třeba si uvědomit, že pokud nezmě
Prečo tu vkuse tento egoistický smrad maže komentáre? To sa človek nemože ani normálne opýtať prečo
mohu poprosit o nějaké info?To dáš…


 


Zavřít reklamu