Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Lost S03E06 I Do S03E06 2004 541 CZ Neobee
Lost S03E06 I do S03E06 2004 426 CZ zaooo
My Name Is Earl S03E06 S03E06 2007 556 CZ cosanostra
Numb3rs S03E06 S03E06   277 CZ pifikusacek
Prison Break S03E06 S03E06 2005 589 SK Hedl Tom
Prison Break S03E06 S03E06 2005 364 SK Hedl Tom
Prison Break S03E06 S03E06 2005 1088 CZ shyster
Queer as Folk S03E06 S03E06 2000 880 CZ boss1boss1
ReGenesis S03E06 Phantoms S03E06   125 CZ sidi07
Robot Chicken S03E06 S03E06 2005 208 CZ schwita
Six Feet Under S03E06 S03E06 2003 1530 CZ Anonymní
Skins S03E06 S03E06 2009 1125 SK Mona Lisa
Slings And Arrows S03E06 S03E06 2006 17 SK ThooR13
Smallville S03E06 S03E06 2001 164 CZ Anonymní
Smallville S03E06 - Relic S03E06 2001 643 CZ Dewey
Smallville S03E06 - Relic S03E06 2001 251 CZ Anonymní
Smallville S03E06 Relic S03E06 2001 265 CZ Deiv2005
South of Nowhere S03E06 S03E06 2008 432 CZ ThooR13
South of Nowhere S03E06 S03E06 2008 139 CZ ThooR13
South of Nowhere S03E06 Webisode
S03E06 2008 54 CZ ThooR13
South Park S03E06 - Sexual Harassment Panda
S03E06 1997 721 CZ Elfkam111
Star Trek: Voyager S03E06 Remember
S03E06 1996 730 CZ vaclav29
Stargate Atlantis S03E06 S03E06 1997 3535 CZ Martinit
Stargate Atlantis S03E06 S03E06 1997 399 CZ Martinit
Stargate Atlantis S03E06 S03E06 1997 1010 CZ kalhon
Stargate Atlantis S03E06 S03E06 1997 747 CZ Anonymní
Stargate Atlantis S03E06 - The Real World
S03E06 1997 579 CZ Smstext_13
Stargate Atlantis S03E06 - The Real World
S03E06 1997 1438 CZ kikina
Stargate SG-1 S03E06 - Point of View
S03E06 1997 1218 CZ PredatorV
Supernatural S03E06 S03E06 2005 1713 CZ ThooR13
Supernatural S03E06 S03E06 2005 212 SK ThooR13
Supernatural S03E06 - Red Sky at Morning
S03E06 2005 811 SK Joel05
Supernatural S03E06 Red Sky At Morning
S03E06 2005 250 CZ destroyercz
The 4400 S03E06 S03E06 2006 560 CZ ThooR13
The IT Crowd S03E06 S03E06 2008 1550 CZ B_EyE
The L Word 3x06 - Lifesize S03E06 2006 922 CZ terrix
The League of Gentlemen S03E06 S03E06 1999 374 CZ ThooR13
The O.C. S03E06 The Swells S03E06 2005 839 CZ foxxxy
The Office (US) 3x06 S03E06 2006 569 CZ Anonymní
The Shield S03E06 S03E06 2004 853 CZ boss1boss1
The Sopranos S03E06 S03E06   3276 CZ hojko
The Sopranos S03E06 S03E06 2001 827 CZ Elfkam111
The X Files S03E06 - 2 Shy S03E06 1995 671 CZ kenndy
The X Files S03E06 - 2Shy S03E06 1995 314 CZ Elfkam111
The X Files S03E06 2Shy S03E06 1995 102 CZ mirror
Two and a Half Men S03E06 - Hi, Mr. Horned One
S03E06   2579 CZ Magegere
Veronica Mars S03E06 S03E06 2006 413 CZ flint
Veronica Mars S03E06 - Hi, Infidelity
S03E06 2006 781 CZ joebat

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pokud se z toho nezblázním, tak nejspíš zítra během dne.
Je nějaký odhad kdy budou dokončené?předem díky!! :)The.Borderlands.2013.1080p.BluRay.x265-RARBG
Protože premiéra se stále posouvala kvůli pandemii.
Proč je na tom plakátu June 2020? To trochu nedává smysl.
A já jsem ten případ :D Vstupenky na čtvrtek večer již zakoupeny :)
přesně tak, už se těšímco se tady toleruje?
Na tohle se vyplatí jít asi do kina kor když se jedná o někoho kdo tam byl naposled před téměř 3lety
Tak to čekej dál, veskrze se to tady bohužel celkem i v omezené míře toleruje
Díky. Myslela jsem, že to bude trochu složitější. Třeba, že ten, kdo použil při překladu translator,
To znamená, že nepoužíváš žádný blokátor reklam na tomto webu. :-)
Ahoj. Pod přezdívkou mi svítí červené srdce a nápis "férový uživatel". Zajímalo by mě, jak poznám, ž
HPředem děkuji moc! :-)Parada, vdaka!dikesDíky45 dní po vydání v kinech, a nebo později
Když koukám (čtu) tvou odpověď, tak se ani moc nedivím.
uz sa vie kedy to bude na VOD?
Ano četl pořád čekám na schválení 4 dny a pořád nic, je v titulkách chyba? Jen se ptám já to upravím
Ahojky, ráda bych po prosila o přeložení 2 sezóny. Mooc prosíím :-*
Díky. 1.díl byl super, dobrá práce!
To si nemyslím to moc reálné není Flush to určitě není spíše čtyři karty stejné hodnoty tzn čtveřice
Díky všem, myslím, že teď už to docela dává smysl. Jen na konci té scény se jeden člověk ptá "four f
Jj čtveříce může být.
Poker jsem i hrával co jsem byl v USA Full House nepřekládej žádnej plnej dům nebo něco prostě Full
Raise - někdo zvýší sázku a call - dorovnávám.
Full house se asi nepřekládá, four of a kind - čtve


 


Zavřít reklamu