Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
My Name Is Earl S02E02 - Jump for Joy
S02E02 2006 672 CZ bytchaz
Numb3rs S02E02 S02E02 2006 266 CZ ThooR13
One Tree Hill S02E02 S02E02 2003 555 CZ avechilli
One Tree Hill S02E02 S02E02 2004 1683 CZ Barus007
Prison Break S02E02 S02E02 2005 661 CZ ThooR13
Prison Break S02E02 S02E02 2005 713 CZ ThooR13
Prison Break S02E02 S02E02 2005 1704 CZ aarfy
Prison Break S02E02 - Otis S02E02 2005 5192 CZ najbic
Prison Break S02E02 Otis S02E02 2005 2119 CZ Anonymní
Private Practice S02E02 S02E02 2008 351 CZ Morpheus88
Private Practice S02E02 S02E02 2008 2541 CZ Morpheus88
Psych S02E02 S02E02 2008 421 CZ Anonymní
ReGenesis S02E02 S02E02   94 CZ boss1boss1
ReGenesis S02E02 Escape Mutant S02E02   74 CZ sidi07
Robin Hood S02E02 S02E02 2007 1012 CZ Jakub.Asgard
Secret Diary of a Call Girl S02E02
S02E02 2007 1264 CZ Jackolo
Six Feet Under S02E02 S02E02 2001 2368 CZ aarfy
Skins S02E02 S02E02 2008 3008 CZ gregory548
Skins S02E02 S02E02 2007 198 SK miso516
Smallville S02E02 S02E02 2001 1181 CZ Bohumila
Sons of Anarchy S02E02 S02E02 2009 551 CZ kennymc
South Park S02E02 - Cartman's Mom Is Still A Dirty Slut
S02E02 1997 1094 CZ Elfkam111
spaced 2x02 S02E02 2001 2533 CZ Aluska
Spaced S02E02 S02E02 2001 120 SK ThooR13
Star Trek: Voyager S02E02 S02E02 1996 461 CZ Elfkam111
Star Trek: Voyager S02E02 Initiations
S02E02 1995 1010 CZ vaclav29
Stargate Atlantis S02E02 S02E02 1997 397 SK ThooR13
Stargate Atlantis S02E02 S02E02 1997 145 SK ThooR13
Stargate Atlantis S02E02 S02E02 1997 1850 CZ Anonymní
Stargate Atlantis S02E02 Intruder
S02E02 1997 2841 CZ HermanVT
Stargate SG-1 S02E02 - In the Line of Duty
S02E02 1997 1535 CZ PredatorV
Supernatural S02E02 S02E02 2005 2201 CZ weldo
Supernatural S02E02 - Everybody Loves a Clown
S02E02 2005 2210 CZ GenocideCZ
Supernatural S02E02 - Everybody Loves a Clown
S02E02 2005 1071 SK Joel05
Supernatural S02E02 - Everybody Loves a Clown
S02E02 2005 2871 CZ killerm12
Tales From The Crypt S02E02 S02E02 1989 627 CZ djsworld
That '70s show S02E02 S02E02   1048 CZ wallabi
The 4400 S02E02 S02E02 2005 130 CZ aja_1980
The Big Bang Theory S02E02 S02E02 2008 2743 CZ Jake
The Big Bang Theory S02E02 S02E02 2008 16975 CZ Deckard.QX1
The IT Crowd S02E02 S02E02 2007 9731 CZ marta.e
The IT Crowd S02E02 S02E02 2007 3938 CZ DjRiki
The IT Crowd S02E02 S02E02 2007 2138 SK ThooR13
The IT Crowd S02E02 S02E02 2007 5169 CZ DimikCZ
The IT Crowd S02E02 S02E02 2007 3206 CZ brczko
The IT Crowd S02E02 S02E02 2007 4723 CZ coralf
The IT Crowd S02E02 return of the golden child
S02E02 2007 1634 CZ DeivaCZ
The League Of Gentlemen S02E02 S02E02 1999 541 CZ ThooR13
The O.C. S02E02 S02E02   446 CZ honimirek04
The O.C. S02E02 - The Way We Were
S02E02 2004 855 CZ foxxxy

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky prosím o přeložení. Děkuji
Takže se potvrdilo, že Spáčilka je telátko. Stačí, že půjdu příští týden ještě minimálně jednou?
přidávám se s žádostí o překlad :)Ke stažení byl už ale v lednu :)
Nový FF horor ....... poprosím o překlad :-)
děkuji
Last.Radio.Call.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-YTS.MX
Dobrý den,moc prosím o české titulky k tomuto filmu.Hledala jsem opravdu všude,ale neexistují.Již dř
to vypadá jako prdelLast.Radio.Call.2021.1080p.WEBRip.x265-RARBGThe SeedThe.Seed.2021.1080p.WEBRip.x265-RARBGAsi to tak bude. Ještě jednou díky.
Prostě z jiné univerzity na nějaký speciální kurz v rámci jednoho semestru. Nebo méně...
Dal bych "hostující profesor".
A ještě jeden tak trochu ekonomický pojem: "exchange professor"
Nejsem si jist, co to má znamenat.
To by šlo. Díky moc.
Na poslední dotáčky už nám banky odmítly půjčit.
Ták a teď zase ekonomická terminologie. S tou mám dost problém. Věděl by někdo, co s tímhle:

"The
Titulky jsou už dávno hotové od Vojtěcha Kostihy, který dělal oficiální předklad pro Disney+. Takže
Kdyby se Ti do toho nechtělo Dharter, udělam to, ale bude mi to trvat tak do konce příštího týdne ..
Zítra nahodím
Zkus vydržet :)

Vasabi říkal, že by o víkendu nahrál cz titulky.
Mmm, to by mohlo byť zaujímavé, tvorcom je Alex Garland (Ex Machina, Devs, Annihilation), pôsobí to
Ano, máš pravdu, tohle jsem nepochopila - "tedy ano, tento stav způosibla Daikerova panika, kdy vytv
doporučím text přečíst znovu. zřejmě jsi ho nepochopila.
To se týká jen prémiových uživatelů, kterým vyprší termín předplaceného členství, běžným uživatelům
Že se vám do toho vměšuji... O možnosti vypršení členství slyším poprvé. Mohu se zeptat, za jakých o
Jestli spíš není chyba v systému, když překladateli vyprší členství a vše se smaže.
Tohle je panika - "Překlad zrušen ?" Nic jiného tam nepsal.
https://www.titulky.com/pozadavek-1126
Jak se na to můžete dívat v takové kvalitě... Hrůza.


 


Zavřít reklamu