Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
The Hangover Part II   2011 6512 CZ 1 699.08MB Hogwarts
The Hangover Part II   2011 17850 CZ 1 1500.46MB Hogwarts
The Hangover Part II   2011 2013 CZ 1 1610.58MB Hogwarts
The Hangover Part II   2011 12720 CZ 1 1403.37MB Hogwarts
The Hangover Part II   2011 24121 CZ 1 1399.56MB Hogwarts
The Hangover Part II   2011 7228 CZ 1 5754.78MB dragon-_-
The Hangover Part II   2011 6373 CZ 1 701.83MB jvps
The Hangover Part III   2013 21677 CZ 1 791.79MB
fceli medvidek
The Hangover Part III   2013 13442 CZ 1 1402.79MB
fceli medvidek
The Hangover Part III   2013 2079 CZ 1 696.21MB
fceli medvidek
The Hangover Part III   2013 1739 CZ 1 2064.8MB
fceli medvidek
The Hangover Part III   2013 1680 CZ 1 1347.12MB
fceli medvidek
The Hangover Part III   2013 1336 CZ 1 1173.21MB
fceli medvidek
The Hangover Part III   2013 4839 CZ 1 1244.6MB
fceli medvidek
The Hangover Part III   2013 2947 CZ 1 4472.45MB McLane
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ked dokoncis tento film, tak uz radsej prekladaj len veci z anglictiny. To bude uzitocnejsie pre via
Nahráno. Snad to admin stihne schválit do uploadu ve 23:00 :)
taky bych byl rád za titulky
Tak niekedy o pár mesiacov sa na to môžem pozrieť.
Keď dokončím tento film, musím viac zamakať na 3
Dabing opravdu není dobrý, přidávám se k prosbám a tutilky. Díky moc.
uz som nasiel sk a som rad ze vobec nejake su dik za tip kde hladat
Diky
Keď už o šteniatkách, tak ja mám 12-týždňové šteniatko.
fate7: to je v pohode, mám 4mesačné šteniatko takže musím sa jej venovať ale pracujem na tom :)
The Good Liar (2019) [720p] [WEBRip] [YTS.LT]Kukni na email, děkuji
Já mám těch verzí nakonec nějakých 9, takže to všechno ozkouším a napíšu, jakej jazyk je v který. Na
*verze
Ten faktor sa volá CPS (Characters per second). Čím vyššie CPS, tým klesá pohodlnosť čítania titulie
Vreze, kde je možnost výběru audia. Juzni.vetar.BDRip.1080p.x264 (by OCG)
Prosím o překlad na verzi Just.Mercy.2019.720P.DVDScr.X264.AC3.HQ.Hive-CM8[TGx] Moc děkuji.
Juzni.vetar.WEB-DL.1080p.x264 (by OCG) na známém to úložišti
Už dlho nieprosík o titulky
Tomu nerozumím - číst přeci trvá stejně dlouho jako vyslovit (ba naopak lze ještě číst rychleji než
tak na to si netrufam, patlat sa s casom to by nedopadlo dobre. Ale chcel by som tie blaboly nejak v
Tak některý ty řádky spojuj dohromady.
tak som to začal prekladat a je to teda výzva, som na 60. riadku ale tie titulky idu tak rychlo ze p
Ďakujem
Já to dělám s verzí, kde se normálně mluví srbštinou. Jinak, teď jsem se teprve dostal domů, takže t
K-12.2019.1080p.WEBRip.x264-[YTS.LT]ďakujem že si sa do toho pustil.....Tady nám ještě někdo poslouchá Mudvayne?
možná spíš ty přenech psaní komentářů v sekci požadavků někomu jinému :)
Prosím o překlad SO4E10, byla delší pauza. Díky