Název V. Seriál Rok Staž. Jaz. Velikost Uložil
Stargate SG-1 S02E16 - A Matter of Time
S02E16 1997 266 CZ 333.79MB Hydrargyrum
Stargate SG-1 S02E16 - A Matter of Time
S02E16 1997 1123 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S02E17 - Holiday S02E17 1997 1246 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S02E18 - Serpent´s Song
S02E18 1997 1238 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S02E19 - One False step
S02E19 1997 1220 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S02E20 - Show and Tell
S02E20 1997 1235 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S02E21 - 1969 S02E21 1997 225 CZ 0.02MB Akaren
Stargate SG-1 S02E21 - 1969 S02E21 1997 1198 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S02E22 - Out of Mind
S02E22 1997 1279 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S03E01 - Into the Fire
S03E01 1997 1303 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S03E02 - Seth S03E02 1997 1285 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S03E03 - Fair Game
S03E03 1997 1231 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S03E04 - Legacy S03E04 1997 1228 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S03E05 - Learning Curve
S03E05 1997 1196 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S03E06 - Point of View
S03E06 1997 1213 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S03E07 - Deadman Switch
S03E07 1997 1171 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S03E08 - Demons S03E08 1997 1184 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S03E09 - Rules of Engagement
S03E09 1997 1162 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S03E10 - Forever in a Day
S03E10 1997 1179 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S03E11 - Past and Present
S03E11 1997 1112 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S03E12 - Jolinar´s Memories
S03E12 1997 1126 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S03E13 - The Devil You Know
S03E13 1997 1157 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S03E14 - Foothold
S03E14 1997 1175 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S03E15 - Pretens S03E15 1997 1079 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S03E16 - Urgo S03E16 1997 1104 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S03E17 - A Hundred Days
S03E17 1997 1128 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S03E18 - Shades of Grey
S03E18 1997 1121 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S03E19 - New Ground
S03E19 1997 1135 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S03E20 - Mathernal Instinct
S03E20 1997 1152 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S03E21 - Crystal Skull
S03E21 1997 1135 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S03E22 - Nemesis S03E22 1997 1235 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S04E01 - Small victories
S04E01 1997 1247 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S04E02 - The Other Side
S04E02 1997 1179 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S04E03 - Upgrades
S04E03 1997 1206 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S04E04 - Crossroads
S04E04 1997 1164 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S04E05 - Devile and Conquer
S04E05 1997 1106 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S04E06 - Window of Opportunity
S04E06 1997 1252 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S04E06 - Window of Opportunity
S04E06 1997 256 CZ 350.5MB Anonymní
Stargate SG-1 S04E07 - Wattergate
S04E07 1997 1058 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S04E08 - The First Ones
S04E08 1997 1071 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S04E09 - Scorched Earth
S04E09 1997 1099 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S04E10 - Beneath the Surface
S04E10 1997 1105 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S04E11 - Point of No Return
S04E11 1997 1098 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S04E12 - Tangent S04E12 1997 1121 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S04E13 - The Curse
S04E13 1997 1092 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S04E14 - Serpent´s Venom
S04E14 1997 1262 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S04E15 - Chain Reaction
S04E15 1997 1092 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S04E16 - 2010 S04E16 1997 1116 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S04E17 - Absolute Power
S04E17 1997 1140 CZ 333.79MB PredatorV
Stargate SG-1 S04E18 - The Light
S04E18 1997 1067 CZ 333.79MB PredatorV

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200 >
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak jsem ještě v práci. Omlouvám se, ne kašlu na to...
Ručně jsem to přečasoval a sedí to na DARKFLiX i GalaxyTV. Pokud budeš potřebovat, můžu udělat přeča
jen dotaz, nezaujal by te serial Dopesick?Super...... Co víc si přát :-) těším se
Knihu jsem četla a určitě se do toho pustím.
Tak třeba napotřetí. Držím palce, není to žádný med. :) Hodně štěstí!
Myslel jsem celosvětově a že by mohli být ang. Titulky :-)
tak zas blbě čtu...originalni titulky na addic7ed sedi na ION10
První díl vyšel 17/10 na Islandu na Ríkisútvarpið. Dá se streamovat na jejich stránkách, jsou tam al
Díky moc
Doplněno info k Ep02. Dneska v 18:30 dojdu domů a dokud to nebude hotové, tak se od toho nehnu. Tzn.
Přeložil by někdo tento film, který u nás běžel v kinech v roce 1937? Díky
časovanie z ION10 síce nesedia na GalaxyTV a DARKFLiX, ale aspoň sú titulky na všetky diely už
Ahoj..... 24. října na vyjít první díl (Trailer šel najít pod původním názvem Ófærð..... PS a co řík
https://btdig.com/70fe80a44dd2037ba1525394bb55cccd22ec2546/brassic.s03.webrip.x264=ion10
Mám to v plánu, ale nenašla jsem ripy ani titulky, nebo...?
Ouuu, tak to mě mrzí. Nedá se nic dělat, než se s tím trápit... díky za snahu.
Prosim o preklad novej serie.
Tak jsem to zkoušel, ale po třech dnech mám přeloženo 580 z 1918 titulků a je s tím mrtě práce. Titu
Jo a jazyk, když uvedeš tyhle věci, tak ti to schválí pod 24 hodin.
Film nebo seriál se dá do IMDb přidat pod 10 minut, když jsou oficiální stránky. Nejdůležitější je N
Ještě jednou díky za přidání, kdyby to zajímalo, tak první díl už vyšel a už má i titulky. :-)
http
No tohle jsem ze zacatku taky zvazoval a dokonce jsem to v prvni verzi tak mel, ale uprimne, kdyz js
Ty si páááán :) ďakujeme
Ta sešívačka jako vesmírná lod v traileru :-D. Na takový film se dívat je pěkné sebetrýznění. Ale ka
je to osobitý žánr, zvaný film-noir-in-low-key-colored-fog :D
Jestli bych se mohl k tomuto prekladu terminu vyjadrit, tak bych volil obe moznosti (dira i zavrt) p
Vopred ďakujem za tit...!!!!!!!!!!!To je nejaky ochotnicky divadlo? :-))


 


Zavřít reklamu