Název V. Seriál Rok Staž. Jaz. Velikost Uložil
Stargate SG-1 S10E08 - Memento Mori
S10E08 1997 420 CZ 348.6MB najbic
Stargate SG-1 S10E08 - Memento Mori
S10E08 1997 200 CZ 333.79MB tyfusatko
Stargate SG-1 S10E08 - Memento Mori
S10E08 1997 531 CZ 346.6MB kikina
Stargate SG-1 S10E08 - Pamatuj na smrt (Memento Mori)
S10E08 1997 610 CZ 0MB Martinit
Stargate Sg-1 S10E08 Memento Mori
S10E08 1997 445 CZ 348.6MB Z3R0
Stargate SG-1 S10E08 Memento mori
S10E08 1997 764 CZ 348.6MB kalhon
Stargate SG-1 S10E09 S10E09 1997 106 SK 0MB ThooR13
Stargate SG-1 S10E09 - Company of Thieves
S10E09 1997 357 CZ 352.92MB najbic
Stargate SG-1 S10E09 - Company of Thieves
S10E09 1997 517 CZ 345.69MB kikina
Stargate SG-1 S10E09 - Company of thieves
S10E09 1997 819 CZ 352.63MB kalhon
Stargate SG-1 S10E09 - Skupina zlodějů (Company of Thieves)
S10E09 1997 647 CZ 0MB Martinit
Stargate SG-1 S10E10 S10E10 1997 154 SK 0MB ThooR13
Stargate SG-1 S10E10 S10E10 1997 677 CZ 350.02MB kennymc
Stargate SG-1 S10E10 - The Quest, Part I
S10E10 1997 771 SK 350.02MB tiborc
Stargate SG-1 S10E10 - Výprava - Část I (The Quest - Part I)
S10E10 1997 745 CZ 0MB Martinit
Stargate SG-1 S10E10 The Quest, Part 1
S10E10 1997 915 CZ 346.43MB kikina
Stargate SG-1 S10E11 S10E11 1997 144 SK 0MB ThooR13
Stargate SG-1 S10E11 S10E11 1997 685 CZ 349.48MB kalhon
Stargate SG-1 S10E11 S10E11 1997 1008 CZ 0MB Anonymní
Stargate SG-1 S10E11 S10E11 1997 507 CZ 0MB Anonymní
Stargate SG-1 S10E11 - Výprava - Část II (The Quest - Part II)
S10E11 1997 704 CZ 0MB Martinit
Stargate SG-1 S10E11 The Quest, Part 2
S10E11 1997 544 CZ 349.48MB najbic
Stargate SG-1 S10E11 The Quest, Part 2
S10E11 1997 583 CZ 352.15MB kikina
Stargate SG-1 S10E12 S10E12 1997 126 SK 0MB ThooR13
Stargate SG-1 S10E12 S10E12 1997 430 CZ 346.47MB kalhon
Stargate SG-1 S10E12 - Čára v písku (Line in The Sand)
S10E12 1997 641 CZ 0MB Martinit
Stargate SG-1 S10E12 - Line in The Sand
S10E12 1997 392 CZ 346.47MB najbic
Stargate SG-1 S10E12 - Line In The Sand
S10E12 1997 520 CZ 351.66MB kikina
Stargate SG-1 S10E12 Line in The Sand
S10E12 1997 392 CZ 346.47MB james999
Stargate SG-1 S10E13 S10E13 1997 136 SK 0MB ThooR13
Stargate SG-1 S10E13 S10E13 1997 507 CZ 348.53MB kalhon
Stargate SG-1 S10E13 S10E13 1997 714 CZ 0MB Anonymní
Stargate SG-1 S10E13 - Jiná cesta (The Road Not Taken)
S10E13 1997 632 CZ 0MB Martinit
Stargate SG-1 S10E13 - The Road Not Taken
S10E13 1997 562 CZ 352.02MB kikina
Stargate SG-1 S10E13 The Road not Taken
S10E13 1997 380 CZ 348.53MB najbic
Stargate SG-1 S10E13 The Road not Taken
S10E13 1997 243 SK 346.53MB Joghurt008
Stargate SG-1 S10E13 The Road not Taken
S10E13 1997 464 SK 346.53MB geto
Stargate SG-1 S10E13 The Shroud
S10E13 1997 342 CZ 346.53MB james999
Stargate SG-1 S10E14 S10E14 1997 148 SK 0MB ThooR13
Stargate SG-1 S10E14 S10E14 1997 626 CZ 0.33MB Anonymní
Stargate SG-1 S10E14 - Maskování (The Shroud)
S10E14 1997 639 CZ 0MB Martinit
Stargate SG-1 S10E14 - The Shroud
S10E14 1997 305 CZ 346.39MB najbic
Stargate SG-1 S10E14 - The Shroud
S10E14 1997 471 CZ 351.77MB kikina
Stargate SG-1 S10E14 Line In the Sand
S10E14 1997 406 CZ 349.97MB james999
Stargate SG-1 S10E14 The shroud
S10E14 1997 697 CZ 349.97MB kalhon
Stargate SG-1 S10E14 The Shroud
S10E14 1997 427 CZ 346.39MB dachau
Stargate SG-1 S10E14 The Shroud
S10E14 1997 454 SK 333.79MB baggiopet
Stargate SG-1 S10E15 S10E15 1997 125 SK 0MB ThooR13
Stargate SG-1 S10E15 S10E15 1997 295 CZ 0MB Anonymní
Stargate SG-1 S10E15 - Bounty S10E15 1997 291 CZ 350.28MB najbic

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200 >
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
nielen podľa tej prvej vety, ale aj zvyšku textu v tom príspevku, veľmi živo si na spomínam, ako som
Nevím, v čem byl problém s uploadem, ale na editaci byla provedena malá úprava a smazat je můžeš jak
Nerozumím proč někdo nedělá titulky. Je to jeden z normálních seriálů, bez nesmrtelných "hrdinů". To
je aj nejaká dobrá verzia bez en tit natvrdo?
Titane.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CMRGRunt.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CMRG
Pripájam sa s prosbou o preklad. Ponúkam hlas.
Vopred vďaka za preklad. Posielam hlas.
Zdravím, na štvrtý krát sa mi podarilo nahrať titulky k filmu W jak morderstwo. Po prvom kroku mi vy
Titane.2021.FRENCH.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-NOGRP
(Duration: 1h 48min; Frame rate: 23.976).
Poprosím o překlad :-)Runt.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBGProsím o titulky k druhé řadě Das Boot.
zombie neni nikdy dost máš tam hlas pane :-)
Nemůžu se dočkat až někdo udělá k titulky k tomuto dílu. Je škoda, že Hollywoodské snímky, které jso
Abych byl upřímný, spíš zítra. Dneska od devíti lítám jak hadr na holi a čas budu mít až večer/spíš
Vdaka tesim sa...
Předem děkuji,objeví se ještě dneska na první díl?
Vedli jsme o tom diskuzi a shodli se, že titulky bez vyplnění identifikace IMDB nebude ani nadále mo
Ok, dík
Mělo to jít ven po 45 dnech, ale rozhodli se to nechat až na Disney+ Day(dvouleté výročí od startu D
Titane.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CMRG
podle tohohle nesmyslu? TI, KTEŘÍ NEPAMATUJÍ MINULOST, JSOU ODEPŘENI K OPAKOVÁNÍ

Nejspíš, i když
súdiac podľa textu, ktorý si sem postol, ide o google translate preklad CZ tit k filmu "The Auschwit
Oni to posunuli? Mělo to být dnes ne?Děkuji za vysvětlení.Všechno bude, nezůstane ladem, neboj. :)12.11.
Kdy má vyjít web-dl,díky za nějaké info..
Jižní Korea novinka - Escape.from.Mogadishu.2021.KOREAN.1080p.WEBRip.x265-VXT


 


Zavřít reklamu