Název V. Seriál Rok Staž. Jaz. Velikost Uložil
Vera Drake   2004 136 CZ 896.38MB tomco
Veronica Mars S01E01 S01E01 2005 557 CZ 0MB baggiopet
Veronica Mars S01E01 S01E01 2004 780 CZ 350MB Arax
Veronica Mars S01E02 S01E02 2004 390 CZ 0MB baggiopet
Veronica Mars S01E02 S01E02 2004 642 CZ 350.05MB Arax
Veronica Mars S01E02 - Credit Where Credit's Due
S01E02 2004 768 CZ 350.2MB joebat
Veronica Mars S01E03 S01E03 2004 339 CZ 350.2MB Metalhamer
Veronica Mars S01E03 S01E03 2004 495 CZ 350.02MB Arax
Veronica Mars S01E03 - Meet John Smith
S01E03 2004 700 CZ 351.02MB joebat
Veronica Mars S01E04 S01E04 2004 563 CZ 350.53MB Arax
Veronica Mars S01E04 - The Wrath of Con
S01E04 2004 747 CZ 348.78MB joebat
Veronica Mars S01E05 S01E05 2004 457 CZ 348.81MB Metalhamer
Veronica Mars S01E05 S01E05 2004 451 CZ 349.99MB Arax
Veronica Mars S01E06 S01E06 2004 873 CZ 348.64MB Metalhamer
Veronica Mars S01E06 S01E06 2004 508 CZ 349.99MB Arax
Veronica Mars S01E07 S01E07 2004 893 CZ 350MB Arax
Veronica Mars S01E08 S01E08 2005 430 CZ 349.04MB Anonymní
Veronica Mars S01E08 S01E08 2004 732 CZ 349.99MB Arax
Veronica Mars S01E09 S01E09 2004 675 CZ 349.99MB Metalhamer
Veronica Mars S01E09 S01E09 2004 476 CZ 349.99MB Arax
Veronica Mars S01E10 S01E10 2004 846 CZ 349.58MB Metalhamer
Veronica Mars S01E10 S01E10 2004 312 CZ 0MB baggiopet
Veronica Mars S01E11 S01E11 2004 736 CZ 350.21MB Metalhamer
Veronica Mars S01E11 S01E11 2004 401 CZ 349.99MB Arax
Veronica Mars S01E12 S01E12 2004 772 CZ 349.64MB Metalhamer
Veronica Mars S01E12 S01E12 2004 386 CZ 349.99MB vidra
Veronica Mars S01E13 S01E13 2004 809 CZ 351.21MB Metalhamer
Veronica Mars S01E13 S01E13 2004 358 CZ 357.11MB Gomesz
Veronica Mars S01E14 S01E14 2004 932 CZ 351.21MB Metalhamer
Veronica Mars S01E14 S01E14 2004 316 CZ 0MB baggiopet
Veronica Mars S01E15 S01E15 2004 782 CZ 357.13MB Gomesz
Veronica Mars S01E15 S01E15 2004 341 CZ 3759.62MB Gomesz
Veronica Mars S01E16 S01E16 2004 712 CZ 357.11MB Gomesz
Veronica Mars S01E16 S01E16 2004 333 CZ 341.78MB Gomesz
Veronica Mars S01E17 S01E17 2004 873 CZ 0MB baggiopet
Veronica Mars S01E18 S01E18 2004 809 CZ 350.55MB Metalhamer
Veronica Mars S01E18 S01E18 2004 362 CZ 341.79MB Gomesz
Veronica Mars S01E19 S01E19 2004 1250 CZ 0MB baggiopet
Veronica Mars S01E20 S01E20 2004 756 CZ 350.08MB Metalhamer
Veronica Mars S01E20 S01E20 2004 466 CZ 0MB baggiopet
Veronica Mars S01E21 S01E21 2004 1006 CZ 0MB baggiopet
Veronica Mars S01E22 S01E22 2004 826 CZ 350.58MB Metalhamer
Veronica Mars S01E22 S01E22 2004 471 CZ 0MB baggiopet
Veronica Mars S01E22 - Leave It To Beaver
S01E22 2005 274 CZ 350.58MB Anonymní
Veronica Mars S02E01 S02E01 2005 909 CZ 350MB Anonymní
Veronica Mars S02E01 S02E01 2005 685 CZ 0MB baggiopet
Veronica Mars S02E02 S02E02 2005 722 CZ 349.99MB Anonymní
Veronica Mars S02E02 S02E02 2005 589 CZ 0MB baggiopet
Veronica Mars S02E03 S02E03 2005 811 CZ 349.99MB Anonymní
Veronica Mars S02E03 - Cheatty Cheaty Bang Bang
S02E03 2005 463 CZ 0MB baggiopet

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200 >
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak jsem ještě v práci. Omlouvám se, ne kašlu na to...
Ručně jsem to přečasoval a sedí to na DARKFLiX i GalaxyTV. Pokud budeš potřebovat, můžu udělat přeča
jen dotaz, nezaujal by te serial Dopesick?Super...... Co víc si přát :-) těším se
Knihu jsem četla a určitě se do toho pustím.
Tak třeba napotřetí. Držím palce, není to žádný med. :) Hodně štěstí!
Myslel jsem celosvětově a že by mohli být ang. Titulky :-)
tak zas blbě čtu...originalni titulky na addic7ed sedi na ION10
První díl vyšel 17/10 na Islandu na Ríkisútvarpið. Dá se streamovat na jejich stránkách, jsou tam al
Díky moc
Doplněno info k Ep02. Dneska v 18:30 dojdu domů a dokud to nebude hotové, tak se od toho nehnu. Tzn.
Přeložil by někdo tento film, který u nás běžel v kinech v roce 1937? Díky
časovanie z ION10 síce nesedia na GalaxyTV a DARKFLiX, ale aspoň sú titulky na všetky diely už
Ahoj..... 24. října na vyjít první díl (Trailer šel najít pod původním názvem Ófærð..... PS a co řík
https://btdig.com/70fe80a44dd2037ba1525394bb55cccd22ec2546/brassic.s03.webrip.x264=ion10
Mám to v plánu, ale nenašla jsem ripy ani titulky, nebo...?
Ouuu, tak to mě mrzí. Nedá se nic dělat, než se s tím trápit... díky za snahu.
Prosim o preklad novej serie.
Tak jsem to zkoušel, ale po třech dnech mám přeloženo 580 z 1918 titulků a je s tím mrtě práce. Titu
Jo a jazyk, když uvedeš tyhle věci, tak ti to schválí pod 24 hodin.
Film nebo seriál se dá do IMDb přidat pod 10 minut, když jsou oficiální stránky. Nejdůležitější je N
Ještě jednou díky za přidání, kdyby to zajímalo, tak první díl už vyšel a už má i titulky. :-)
http
No tohle jsem ze zacatku taky zvazoval a dokonce jsem to v prvni verzi tak mel, ale uprimne, kdyz js
Ty si páááán :) ďakujeme
Ta sešívačka jako vesmírná lod v traileru :-D. Na takový film se dívat je pěkné sebetrýznění. Ale ka
je to osobitý žánr, zvaný film-noir-in-low-key-colored-fog :D
Jestli bych se mohl k tomuto prekladu terminu vyjadrit, tak bych volil obe moznosti (dira i zavrt) p
Vopred ďakujem za tit...!!!!!!!!!!!To je nejaky ochotnicky divadlo? :-))


 


Zavřít reklamu