Název V. Seriál Rok Staž. Jaz. Velikost Uložil
Frasier - 414 - To Kill A Talking Bird
  1997 213 SK 0MB cathy
Frasier - 415 - Roz's Krantz & Gouldenstein Are Dead
  1997 210 SK 0MB cathy
Frasier - 416 - The Unnatural   1997 211 SK 0MB cathy
Frasier - 417 - Roz's Turn   1997 202 SK 0MB cathy
Frasier - 418 - Ham Radio   1997 222 SK 0MB cathy
Frasier - 419 - 20 - Three Dates And A Breakup
  1997 207 SK 0MB cathy
Frasier - 421 - Daphne Hates Sherry
  1997 202 SK 0MB cathy
Frasier - 422 - Are You Being Served
  1997 208 SK 0MB cathy
Frasier - 423 - Ask Me No Questions
  1997 203 SK 0MB cathy
Frasier - 424 - Odd Man Out   1997 214 SK 0MB cathy
Frasier - 501 - Frasier's Imaginary Friend
  1993 290 SK 0MB hardrock
Frasier - 502 - The Gift Horse   1998 235 SK 173.87MB hardrock
Frasier - 503 - Halloween   1998 224 SK 173.44MB hardrock
Frasier - 504 - The Kid   1998 210 SK 172.68MB hardrock
Frasier - 505 - The 1000th Show
  1998 192 SK 173.85MB hardrock
Frasier - 506 - Voyage Of The Damned
  1998 210 SK 174.34MB hardrock
Frasier - 507 - My Fair Frasier
  1998 193 SK 173.7MB hardrock
Frasier - 508 - Desperately Seeking Closure
  1998 187 SK 174.4MB hardrock
Frasier - 509 - Perspectives On Christmas
  1998 186 SK 173.67MB hardrock
Frasier - 510 - Where Every Bloke Knows Your Name
  1998 185 SK 173.7MB hardrock
Frasier - 511 - Ain't Nobody's Business If I Do
  1998 178 SK 173.74MB hardrock
Frasier - 512 - The Zoo Story   1998 173 SK 173.81MB hardrock
Frasier - 516 - Beware Of Greeks
  1998 167 SK 0MB hardrock
Frasier - 517 - The Perfect Guy
  1998 168 SK 0MB hardrock
Frasier - 518 - Bad Dog   1998 155 SK 0MB hardrock
Frasier - 519 - Frasier Gotta Have It
  1998 164 SK 0MB hardrock
Frasier - 520 - First Date   1998 169 SK 0MB hardrock
Frasier - 521 - Roz And The Schnoz
  1998 161 SK 0MB hardrock
Frasier - Extras - And then there was Eddie
    41 SK 40.72MB agents
Frasier 2x02 - The Unkindest Cut of All
S02E02 1994 92 SK 175.34MB agents
Fratello sole, sorella luna   1972 225 CZ 1250.65MB mojajulka
Fratello sole, sorella luna   1972 473 CZ 0MB utasek
Freaks   1932 480 CZ 697.16MB michael.alexa
Free Jimmy   2006 48 CZ 699.65MB Backtassaar
free jimmy   2006 864 CZ 700.56MB kkralikk
Free Willy 2: Behind The Scenes
  1995 28 CZ 0MB properbitch
Freeman's Mind 01   2007 17 CZ 82.63MB Anonymní
Freeman's Mind 02   2007 10 CZ 83.49MB Anonymní
Freeman's Mind 14   2009 8 CZ 48.85MB Anonymní
French Kiss   1995 771 CZ 695.16MB ThooR13
Frenzy   1972 116 CZ 697.74MB ashw
Frequency   2000 208 CZ 697.48MB vidra
Friday     1062 CZ 0MB Anonymní
Friday Night Lights S01E18 - Extended Families
S01E18 2007 656 CZ 0MB GarciaA
Friday the 13th   2009 229 SK 1400.8MB Luciq7
Friday the 13th Part 1     681 CZ 0.81MB Anonymní
Friends Goes to London     92 CZ 0MB kubix007
Friends on Location in London     68 CZ 0MB kubix007
Friends S01E01 S01E01 1996 1912 CZ 0MB Anonymní
Friends S01E01 S01E01   1625 CZ 0MB Benule

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200 >
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
super.diky moc
Tak jsem ještě v práci. Omlouvám se, ne kašlu na to...
Ručně jsem to přečasoval a sedí to na DARKFLiX i GalaxyTV. Pokud budeš potřebovat, můžu udělat přeča
jen dotaz, nezaujal by te serial Dopesick?Super...... Co víc si přát :-) těším se
Knihu jsem četla a určitě se do toho pustím.
Tak třeba napotřetí. Držím palce, není to žádný med. :) Hodně štěstí!
Myslel jsem celosvětově a že by mohli být ang. Titulky :-)
tak zas blbě čtu...originalni titulky na addic7ed sedi na ION10
První díl vyšel 17/10 na Islandu na Ríkisútvarpið. Dá se streamovat na jejich stránkách, jsou tam al
Díky moc
Doplněno info k Ep02. Dneska v 18:30 dojdu domů a dokud to nebude hotové, tak se od toho nehnu. Tzn.
Přeložil by někdo tento film, který u nás běžel v kinech v roce 1937? Díky
časovanie z ION10 síce nesedia na GalaxyTV a DARKFLiX, ale aspoň sú titulky na všetky diely už
Ahoj..... 24. října na vyjít první díl (Trailer šel najít pod původním názvem Ófærð..... PS a co řík
https://btdig.com/70fe80a44dd2037ba1525394bb55cccd22ec2546/brassic.s03.webrip.x264=ion10
Mám to v plánu, ale nenašla jsem ripy ani titulky, nebo...?
Ouuu, tak to mě mrzí. Nedá se nic dělat, než se s tím trápit... díky za snahu.
Prosim o preklad novej serie.
Tak jsem to zkoušel, ale po třech dnech mám přeloženo 580 z 1918 titulků a je s tím mrtě práce. Titu
Jo a jazyk, když uvedeš tyhle věci, tak ti to schválí pod 24 hodin.
Film nebo seriál se dá do IMDb přidat pod 10 minut, když jsou oficiální stránky. Nejdůležitější je N
Ještě jednou díky za přidání, kdyby to zajímalo, tak první díl už vyšel a už má i titulky. :-)
http
No tohle jsem ze zacatku taky zvazoval a dokonce jsem to v prvni verzi tak mel, ale uprimne, kdyz js
Ty si páááán :) ďakujeme
Ta sešívačka jako vesmírná lod v traileru :-D. Na takový film se dívat je pěkné sebetrýznění. Ale ka
je to osobitý žánr, zvaný film-noir-in-low-key-colored-fog :D
Jestli bych se mohl k tomuto prekladu terminu vyjadrit, tak bych volil obe moznosti (dira i zavrt) p
Vopred ďakujem za tit...!!!!!!!!!!!


 


Zavřít reklamu