Název V. Seriál Rok Staž. Jaz. Velikost Uložil
FullMetal Alchemist: Brotherhood 07
  2009 366 CZ 333.79MB Animac
FullMetal Alchemist: Brotherhood 08
  2009 355 CZ 324.25MB Animac
FullMetal Alchemist: Brotherhood 09
  2009 345 CZ 333.79MB Animac
FullMetal Alchemist: Brotherhood 10
  2009 337 CZ 333.79MB Animac
FullMetal Alchemist: Brotherhood 11
  2009 310 CZ 333.79MB Animac
FullMetal Alchemist: Brotherhood 12
  2009 293 CZ 333.79MB Animac
FullMetal Alchemist: Brotherhood 13
  2009 293 CZ 333.79MB Animac
FullMetal Alchemist: Brotherhood 14
  2009 290 CZ 333.79MB Animac
FullMetal Alchemist: Brotherhood 5
  2009 375 CZ 337.6MB Animac
FullMetal Alchemist: Brotherhood 6
  2009 375 CZ 329.02MB Animac
Fun with Dick and Jane   2005 1430 CZ 699.89MB sallyst
Funny face   1957 1496 CZ 700.63MB
AUDREY.VACANZE.ROMANE
Funny Games U.S.   2007 2212 CZ 699.93MB
jamesjohnjimbo
Funny People   2009 2035 SK 1398.44MB agents
Fururama 1x06: A Fishfull Of Dollars
S01E06 1999 38 CZ 174.98MB mikiquicna
Fururama 2x04: Fry & The Slurm Factory
S02E04 1999 47 CZ 175.01MB mikiquicna
Futurama     977 CZ 0MB Lukyn4
Futurama - 1x01 - Space Pilot 3000
S01E01   1651 CZ 0MB erdus
Futurama - S02E17 - Bender Gets Made
S02E17   1903 CZ 175.02MB Anonymní
Futurama - S02E18 - The Problem With Popplers
S02E18   2075 CZ 175.02MB Anonymní
Futurama - S02E20 - Anthology of Interest I
S02E20 2000 1677 CZ 174.59MB bukowski79
Futurama - S05E09 - The Sting S05E09 1999 1292 CZ 175.71MB vechys
Futurama 1x01:Space pilot 3000 S01E01 1999 203 CZ 175.05MB mikiquicna
Futurama 1x02:Episode Two The Series Has Landed
S01E02 1999 168 CZ 174.96MB mikiquicna
Futurama 1x03:I Roommate S01E03 1999 169 CZ 175MB mikiquicna
Futurama 1x04 : Love's Labours Lost In Space
S01E04 1999 154 CZ 175MB mikiquicna
Futurama 1x05: Fear Of A Bot Planet
S01E05 1999 281 CZ 175MB mikiquicna
Futurama 1x07:My Three Suns S01E07 1999 159 CZ 175MB mikiquicna
Futurama 1x08: A Big Piece Of Garbage
S01E08 1999 125 CZ 175MB mikiquicna
Futurama 1x08: Hell Is Other Robots
S01E08 1999 98 CZ 174.99MB mikiquicna
Futurama 2x01:A Flight To Remember
S02E01 1999 320 CZ 174.97MB mikiquicna
Futurama 2x02:Mars Universtity S02E02 1999 178 CZ 175.01MB mikiquicna
Futurama 2x03 :When Aliens Attack
S02E03 1999 188 CZ 174.98MB mikiquicna
Futurama 2x05 S02E05 2006 45 CZ 0.16MB galia
Futurama 2x05:I Second That Emotion
S02E05 1999 171 CZ 174.98MB mikiquicna
Futurama 2x06: Brannigan, Begin Again
S02E06 1999 195 CZ 174.99MB mikiquicna
Futurama 2x07: A Head In The Polls
S02E07 1999 926 CZ 175.03MB mikiquicna
Futurama 2x08 : Xmas Story S02E08 1999 267 CZ 175.04MB mikiquicna
Futurama 2x09:Why Must I Be A Crustacean In Love
S02E09 2000 223 CZ 174.96MB mikiquicna
Futurama 2x10 :Put Your Head On My Shoulders
S02E10 2000 244 CZ 175.01MB mikiquicna
Futurama S1E7 S01E07   95 CZ 175.45MB Ferry
Futurama: Bender's Big Score   2007 3223 CZ 2992.04MB lopucha2142
Futurama: Bender's Warning   2008 518 CZ 20.32MB Nemi32
Futurama: The Beast with a Billion Backs
  2008 3330 CZ 697.19MB teninka
Futurama: The Lost Adventure   2008 5947 CZ 245.06MB Anonymní
Ga-Rei: Zero 01   2008 85 CZ 175.73MB DemonPetr
Ga-Rei: Zero 02 S00E02 2008 78 CZ 159.09MB DemonPetr
Ga-Rei: Zero 03   2008 29 CZ 327.49MB DemonPetr
Ga-Rei: Zero 04   2008 27 CZ 328.67MB DemonPetr
Ga-Rei: Zero 05   2008 24 CZ 183.36MB DemonPetr

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200 >
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Můžu se zeptat, kdy asi bude hotový další díl? Děkuji. :)
Pomohla rada, že titulky.com umožňují stažení titulků i v UTF-8.
1
00:00:04,521 --> 00:00:06,221
V minulých dílech...

2
00:00:06,223 --> 00:00:08,167
-
U dělají všechny titulky..ne jen translátor.
nielen podľa tej prvej vety, ale aj zvyšku textu v tom príspevku, veľmi živo si na spomínam, ako som
Nevím, v čem byl problém s uploadem, ale na editaci byla provedena malá úprava a smazat je můžeš jak
Nerozumím proč někdo nedělá titulky. Je to jeden z normálních seriálů, bez nesmrtelných "hrdinů". To
je aj nejaká dobrá verzia bez en tit natvrdo?
Titane.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CMRGRunt.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CMRG
Pripájam sa s prosbou o preklad. Ponúkam hlas.
Vopred vďaka za preklad. Posielam hlas.
Zdravím, na štvrtý krát sa mi podarilo nahrať titulky k filmu W jak morderstwo. Po prvom kroku mi vy
Titane.2021.FRENCH.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-NOGRP
(Duration: 1h 48min; Frame rate: 23.976).
Poprosím o překlad :-)Runt.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBGProsím o titulky k druhé řadě Das Boot.
zombie neni nikdy dost máš tam hlas pane :-)
Nemůžu se dočkat až někdo udělá k titulky k tomuto dílu. Je škoda, že Hollywoodské snímky, které jso
Abych byl upřímný, spíš zítra. Dneska od devíti lítám jak hadr na holi a čas budu mít až večer/spíš
Vdaka tesim sa...
Předem děkuji,objeví se ještě dneska na první díl?
Vedli jsme o tom diskuzi a shodli se, že titulky bez vyplnění identifikace IMDB nebude ani nadále mo
Ok, dík
Mělo to jít ven po 45 dnech, ale rozhodli se to nechat až na Disney+ Day(dvouleté výročí od startu D
Titane.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CMRG
podle tohohle nesmyslu? TI, KTEŘÍ NEPAMATUJÍ MINULOST, JSOU ODEPŘENI K OPAKOVÁNÍ

Nejspíš, i když
súdiac podľa textu, ktorý si sem postol, ide o google translate preklad CZ tit k filmu "The Auschwit
Oni to posunuli? Mělo to být dnes ne?Děkuji za vysvětlení.


 


Zavřít reklamu