Název V. Seriál Rok Staž. Jaz. Velikost Uložil
How I Met Your Mother S04E15 - The Stinsons
S04E15 2005 2346 CZ 133.6MB Dero
How I Met Your Mother S04E16 S04E16 2005 5341 CZ 175.03MB mulder77
How I Met Your Mother S04E16 S04E16 2005 1424 CZ 0MB peknypotkan
How I Met Your Mother S04E17 S2009E17 2005 556 CZ 0MB Martas18
How I Met Your Mother S04E17 S04E17 2005 1295 CZ 175.03MB mulder77
How I Met Your Mother S04E18 S04E18 2005 4660 CZ 174.63MB Dero
How I Met Your Mother S04E18 S04E18 2005 1612 CZ 174.63MB jerzycz
How I Met Your Mother S04E19 S04E19 2005 7810 CZ 175.01MB Dero
How I Met Your Mother S04E20 S04E20 2005 198 CZ 175.17MB noxx25
How I Met Your Mother S04E20 S04E20 2009 473 SK 0MB peknypotkan
How I Met Your Mother S04E21 S04E21 2005 809 SK 0MB peknypotkan
How I Met Your Mother S04E22 S04E22 2005 555 SK 0MB peknypotkan
How I Met Your Mother S04E24 S04E24 2005 9664 CZ 175.04MB Dero
How I Met Your Mother S05E01 S05E01 2005 4680 CZ 175.1MB Dero
How I Met Your Mother S05E01 S05E01 2005 643 CZ 175.1MB snipertom
How I Met Your Mother S05E01 S05E01   1255 CZ 0MB mapabu
How I Met Your Mother S05E02 S05E02 2005 9106 CZ 175.38MB Dero
How I Met Your Mother S05E03 S05E03 2005 4140 CZ 175.02MB Dero
How I Met Your Mother S05E03 S05E03   3577 CZ 175.02MB mapabu
How I Met Your Mother S05E06 S05E06 2009 317 CZ 175.1MB Anonymní
How I Met Your Mother S06E02 S06E02 2005 307 CZ 0MB Marar
How I Met Your Mother S08E02 S08E02 0000 9 CZ 0MB Anonymní
How I Met Your Mother S08E13 S08E13 0000 99 CZ 794.35MB Jingspiral
How I Met Your Mother S09E08 S09E08 0000 174 CZ 814.6MB Jingspiral
How I Won the War   1967 422 CZ 700.28MB ThooR13
How Not To Live Your Life S02E01
S02E01 2009 2689 CZ 232.62MB bobrfido
How Not To Live Your Life S02E02
S02E02   2751 CZ 232.46MB trpaslixx
How to Lose Friends & Alienate People
  2008 4309 CZ 0MB ThooR13
How to Lose Friends & Alienate People
  2008 643 CZ 0MB ThooR13
How to Lose Friends & Alienate People
  2008 2005 CZ 0MB ThooR13
How To Lose Your Lover   2005 77 SK 697.69MB risokramo
How To Steal A Million     157 CZ 0MB Anonymní
Howard the Duck   1986 236 CZ 670.43MB Milhaus11
Howl's Moving Castle   2004 2324 CZ 695.61MB tomco
Howls moving castle   2004 1356 CZ 0MB stonehenge
Hubble - 15 years of discovery   2005 150 CZ 616.66MB Anonymní
Hui Buh, das Schlossgespenst   2006 67 CZ 0MB maajky
Human Body: Pushing the Limits 02 - Strength
  2008 174 SK 0MB samalm
Human Nature   2001 536 CZ 695.7MB ashw
Hungary Psychonauts   2006 170 CZ 0MB Anonymní
Huo Yuan Jia - Fearless   2007 309 CZ 699.37MB ThooR13
Hustle S01E01 S01E01 2004 1143 CZ 698.93MB slon335
Hustle S01E02 S01E02   1623 CZ 698.93MB SoBo
Hustle S01E06 S01E06 2006 2406 CZ 348.27MB gillma
Hustle S02E01 S02E01   877 CZ 441.17MB kuller
Hustle S02E06 S02E06   136 CZ 0MB SoBo
Hustle S03E01 S03E01 2006 466 CZ 690.54MB Skeptix
Hustle S03E03 S03E03 2006 1210 CZ 695.4MB abdulius
Hustle S04E04 S04E04 2007 247 CZ 0MB ThooR13
Hustle s04e05 S04E05 2007 300 CZ 699.41MB biskin

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200 >
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak jsem ještě v práci. Omlouvám se, ne kašlu na to...
Ručně jsem to přečasoval a sedí to na DARKFLiX i GalaxyTV. Pokud budeš potřebovat, můžu udělat přeča
jen dotaz, nezaujal by te serial Dopesick?Super...... Co víc si přát :-) těším se
Knihu jsem četla a určitě se do toho pustím.
Tak třeba napotřetí. Držím palce, není to žádný med. :) Hodně štěstí!
Myslel jsem celosvětově a že by mohli být ang. Titulky :-)
tak zas blbě čtu...originalni titulky na addic7ed sedi na ION10
První díl vyšel 17/10 na Islandu na Ríkisútvarpið. Dá se streamovat na jejich stránkách, jsou tam al
Díky moc
Doplněno info k Ep02. Dneska v 18:30 dojdu domů a dokud to nebude hotové, tak se od toho nehnu. Tzn.
Přeložil by někdo tento film, který u nás běžel v kinech v roce 1937? Díky
časovanie z ION10 síce nesedia na GalaxyTV a DARKFLiX, ale aspoň sú titulky na všetky diely už
Ahoj..... 24. října na vyjít první díl (Trailer šel najít pod původním názvem Ófærð..... PS a co řík
https://btdig.com/70fe80a44dd2037ba1525394bb55cccd22ec2546/brassic.s03.webrip.x264=ion10
Mám to v plánu, ale nenašla jsem ripy ani titulky, nebo...?
Ouuu, tak to mě mrzí. Nedá se nic dělat, než se s tím trápit... díky za snahu.
Prosim o preklad novej serie.
Tak jsem to zkoušel, ale po třech dnech mám přeloženo 580 z 1918 titulků a je s tím mrtě práce. Titu
Jo a jazyk, když uvedeš tyhle věci, tak ti to schválí pod 24 hodin.
Film nebo seriál se dá do IMDb přidat pod 10 minut, když jsou oficiální stránky. Nejdůležitější je N
Ještě jednou díky za přidání, kdyby to zajímalo, tak první díl už vyšel a už má i titulky. :-)
http
No tohle jsem ze zacatku taky zvazoval a dokonce jsem to v prvni verzi tak mel, ale uprimne, kdyz js
Ty si páááán :) ďakujeme
Ta sešívačka jako vesmírná lod v traileru :-D. Na takový film se dívat je pěkné sebetrýznění. Ale ka
je to osobitý žánr, zvaný film-noir-in-low-key-colored-fog :D
Jestli bych se mohl k tomuto prekladu terminu vyjadrit, tak bych volil obe moznosti (dira i zavrt) p
Vopred ďakujem za tit...!!!!!!!!!!!To je nejaky ochotnicky divadlo? :-))


 


Zavřít reklamu