Název V. Seriál Rok Staž. Jaz. Velikost Uložil
Chuck S02E18 S02E18   228 CZ 1115.8MB deputy
Chuck S02E19 S02E19 2009 293 CZ 0MB cosanostra
Chuck S02E19 S02E19   220 CZ 1118.66MB deputy
Chuck S02E19 vs. The Dream Job S02E19 2009 1251 CZ 350.89MB noxx25
Chuck S02E20 S02E20 2009 542 CZ 0MB cosanostra
Chuck S02E20 S02E20 2009 448 CZ 1118.93MB Jake
Chuck S02E20 S02E20 2009 198 CZ 1118.93MB Jake
Chuck S02E20 S02E20 2009 615 CZ 350.22MB xTommy
Chuck S02E20 S02E20 2009 2415 CZ 350.22MB noxx25
Chuck S02E21 S02E21 2009 384 CZ 0MB cosanostra
Chuck S02E22 S02E22 2009 362 CZ 0MB cosanostra
Chuck S02E22 S02E22 2009 98 CZ 0MB Etincz
Chugyeogja   2008 427 CZ 7100.43MB jns2000
I Am Legend   2007 14579 CZ 700.73MB Ferry
I Am Legend (Alternate Cut)   2007 491 CZ 700.77MB Apucko
I Am Omega   2007 400 SK 0MB rotbi
I Am Sam   2007 454 CZ 695.19MB M@rty
I Can't Think Straight   2008 1134 CZ 0MB Anonymní
I Dreamed of Africa   2000 103 CZ 1403.76MB ThooR13
I Kina Spiser Hunde     134 CZ 0MB joki155
I know what you did last summer
  1997 535 CZ 700.03MB Waneck
I Love You, Man   2009 3215 CZ 698.33MB markuzz
I Spy   2002 365 CZ 694.88MB xmatasek
I, Robot   2004 89 CZ 0MB amorphibility
I'll Always Know What You Did Last Summer
  2006 232 CZ 0MB ThooR13
I'm not There   2007 891 CZ 782.2MB janoo42
iCarly S01E01 S01E01 2007 86 CZ 166.89MB viking749
iCarly S01E01 S01E01 2007 80 CZ 0MB Jackolo
iCarly S01E02 S01E02 2007 61 CZ 0MB Jackolo
iCarly S01E03 S01E03 2007 70 CZ 0MB Jackolo
iCarly S01E03 - iDream of dance
S01E03 2007 29 CZ 166.89MB viking749
iCarly S04E10 S04E10 0000 42 CZ 0MB Anonymní
Ice Age   2000 654 CZ 699.47MB komonek86
Ice Age   2002 210 CZ 4167.56MB Anonymní
Ice Age   2002 143 CZ 0MB koliba10
Ice Age 2 - The Meltdown   2006 1854 CZ 700.23MB Anonymní
Ice Age 2: The Meltdown   2006 6566 CZ 699.72MB zativ
Ice Age 2: The Meltdown   2006 8842 CZ 701.26MB DjRiki
Ice Age 2: The Meltdown   2006 7006 CZ 695.57MB ruza123
Ice Age 2: The Meltdown   2006 7146 CZ 697.84MB Silais
Ice Age 2: The Meltdown   2006 9897 CZ 699.93MB DjRiki
Ice Age 2: The Meltdown   2006 33222 CZ 705.3MB jdosek
Ice Age 2: The Meltdown   2006 22415 CZ 704.23MB spawn
Ice Road Truckers S01E01 S01E01 0000 49 SK 348.02MB rano
Idea   1932 13 SK 271.32MB fredyzh
Ideagasms How To Create - Squirting Orgasms
    574 SK 691.55MB lecolero
IdeaGasms.com - Squirting Orgasms
  2007 1910 SK 691.55MB
Infernal_Vampire
If I Had Known I Was a Genius   2007 69 CZ 0MB properbitch
Ikkitousen 01     79 CZ 233.8MB zbranek
ikkitousen 02     37 CZ 234.17MB zbranek

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200 >
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
super.diky moc
Tak jsem ještě v práci. Omlouvám se, ne kašlu na to...
Ručně jsem to přečasoval a sedí to na DARKFLiX i GalaxyTV. Pokud budeš potřebovat, můžu udělat přeča
jen dotaz, nezaujal by te serial Dopesick?Super...... Co víc si přát :-) těším se
Knihu jsem četla a určitě se do toho pustím.
Tak třeba napotřetí. Držím palce, není to žádný med. :) Hodně štěstí!
Myslel jsem celosvětově a že by mohli být ang. Titulky :-)
tak zas blbě čtu...originalni titulky na addic7ed sedi na ION10
První díl vyšel 17/10 na Islandu na Ríkisútvarpið. Dá se streamovat na jejich stránkách, jsou tam al
Díky moc
Doplněno info k Ep02. Dneska v 18:30 dojdu domů a dokud to nebude hotové, tak se od toho nehnu. Tzn.
Přeložil by někdo tento film, který u nás běžel v kinech v roce 1937? Díky
časovanie z ION10 síce nesedia na GalaxyTV a DARKFLiX, ale aspoň sú titulky na všetky diely už
Ahoj..... 24. října na vyjít první díl (Trailer šel najít pod původním názvem Ófærð..... PS a co řík
https://btdig.com/70fe80a44dd2037ba1525394bb55cccd22ec2546/brassic.s03.webrip.x264=ion10
Mám to v plánu, ale nenašla jsem ripy ani titulky, nebo...?
Ouuu, tak to mě mrzí. Nedá se nic dělat, než se s tím trápit... díky za snahu.
Prosim o preklad novej serie.
Tak jsem to zkoušel, ale po třech dnech mám přeloženo 580 z 1918 titulků a je s tím mrtě práce. Titu
Jo a jazyk, když uvedeš tyhle věci, tak ti to schválí pod 24 hodin.
Film nebo seriál se dá do IMDb přidat pod 10 minut, když jsou oficiální stránky. Nejdůležitější je N
Ještě jednou díky za přidání, kdyby to zajímalo, tak první díl už vyšel a už má i titulky. :-)
http
No tohle jsem ze zacatku taky zvazoval a dokonce jsem to v prvni verzi tak mel, ale uprimne, kdyz js
Ty si páááán :) ďakujeme
Ta sešívačka jako vesmírná lod v traileru :-D. Na takový film se dívat je pěkné sebetrýznění. Ale ka
je to osobitý žánr, zvaný film-noir-in-low-key-colored-fog :D
Jestli bych se mohl k tomuto prekladu terminu vyjadrit, tak bych volil obe moznosti (dira i zavrt) p
Vopred ďakujem za tit...!!!!!!!!!!!


 


Zavřít reklamu