Název V. Seriál Rok Staž. Jaz. Velikost Uložil
Lexx S03E04 - Boomtown S03E04   166 CZ 341.73MB sidi07
Lexx S03E05 - Gondola S03E05 1999 287 CZ 0MB Elfkam111
Lexx S03E06 - K-town S03E06 1999 265 CZ 0MB Elfkam111
Lexx S03E07 - Tunnels S03E07 1999 266 CZ 0MB Elfkam111
Lexx S03E08 - The Key S03E08   157 CZ 349.08MB sidi07
Lexx S03E09 - Garden S03E09   149 CZ 348.67MB sidi07
Lexx S03E10 - Battle S03E10 1999 254 CZ 0MB Elfkam111
Lexx S03E11 - Girltown S03E11   148 CZ 332.64MB sidi07
Lexx S03E12 - The Beach S03E12   150 CZ 343.01MB sidi07
Lexx S03E13 - Heaven and Hell S03E13   156 CZ 332.93MB sidi07
Liberty Stands Still   2001 33 CZ 700.53MB risokramo
Licence to Kill   1989 171 CZ 2161.98MB ThooR13
Lie to Me S01E01 S01E01 2009 530 CZ 348.47MB noxx25
Lie to Me S01E01 S01E01 2009 1201 CZ 349.97MB vidra
Lie to Me S01E01 S01E01   441 CZ 1115.8MB deputy
Lie to Me S01E03 S01E03 2009 267 CZ 349.31MB noxx25
Lie to Me S01E03 S01E03   295 CZ 1118.66MB deputy
Lie To Me S01E05 S01E05   289 CZ 1118.66MB deputy
Lie to Me S01E08 S01E08 2009 494 CZ 350.01MB inquirdier
Lie to Me S01E13 S01E13   243 CZ 1118.66MB deputy
Lie to Me S02E14 S02E14 2010 540 CZ 0.33MB Anonymní
Lies   2000 31 CZ 0.67MB msc77
Life   1999 180 CZ 1399.46MB Anonymní
Life on Mars S01E03 S01E03 2006 1027 CZ 354.03MB boss1boss1
Life S01E01 S01E01   776 CZ 0MB Snich
Life S01E01 S01E01 2007 963 CZ 349.99MB Bobby_B
Life s01e01 S01E01 2007 402 CZ 349.8MB velky_janko
Life S01E01 S01E01 2007 708 CZ 0MB Deer
Life S01E02 S01E02   523 CZ 0MB Snich
Life S01E03 S01E03   490 CZ 0MB Snich
Life S01E04 S01E04   547 CZ 0MB Snich
Life S01E05 S01E05   500 CZ 0MB Snich
Life S01E06 S01E06   439 CZ 0MB Snich
Life S01E07 S01E07   414 CZ 0MB Snich
Life S01E08 S01E08   488 CZ 0MB Snich
Life S01E09 S01E09   507 CZ 0MB Snich
Life S01E10 S01E10   598 CZ 0MB Snich
Life S01E11 S01E11   656 CZ 0MB Snich
Life S02E03 S02E03 2008 517 CZ 350.99MB prase
Lifeboat   1944 113 CZ 1404.84MB ThooR13
Lifeforce   1985 418 CZ 1303.82MB Anonymní
Limonádový Joe   1964 301 CZ 1732.23MB ThooR13
Lions for lambs   2007 991 CZ 683.6MB mrazikDC
Lions for lambs   2007 1522 CZ 0MB mrazikDC
Lions for Lambs     424 CZ 701.75MB Burner.Tom
Lions for Lambs   2007 3434 CZ 699.93MB Anonymní
Lions for lambs   2007 889 CZ 0.7MB Anonymní
Lipstick Jungle S02E02 S02E02 2009 314 CZ 0MB Ulryka
Lipstick Jungle S02E03 S02E03   104 CZ 0MB Anonymní
Little Britain S01E01 S01E01 2003 4959 CZ 232.58MB bmbclt

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200 >
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ručně jsem to přečasoval a sedí to na DARKFLiX i GalaxyTV. Pokud budeš potřebovat, můžu udělat přeča
jen dotaz, nezaujal by te serial Dopesick?Super...... Co víc si přát :-) těším se
Knihu jsem četla a určitě se do toho pustím.
Tak třeba napotřetí. Držím palce, není to žádný med. :) Hodně štěstí!
Myslel jsem celosvětově a že by mohli být ang. Titulky :-)
tak zas blbě čtu...originalni titulky na addic7ed sedi na ION10
První díl vyšel 17/10 na Islandu na Ríkisútvarpið. Dá se streamovat na jejich stránkách, jsou tam al
Díky moc
Doplněno info k Ep02. Dneska v 18:30 dojdu domů a dokud to nebude hotové, tak se od toho nehnu. Tzn.
Přeložil by někdo tento film, který u nás běžel v kinech v roce 1937? Díky
časovanie z ION10 síce nesedia na GalaxyTV a DARKFLiX, ale aspoň sú titulky na všetky diely už
Ahoj..... 24. října na vyjít první díl (Trailer šel najít pod původním názvem Ófærð..... PS a co řík
https://btdig.com/70fe80a44dd2037ba1525394bb55cccd22ec2546/brassic.s03.webrip.x264=ion10
Mám to v plánu, ale nenašla jsem ripy ani titulky, nebo...?
Ouuu, tak to mě mrzí. Nedá se nic dělat, než se s tím trápit... díky za snahu.
Prosim o preklad novej serie.
Tak jsem to zkoušel, ale po třech dnech mám přeloženo 580 z 1918 titulků a je s tím mrtě práce. Titu
Jo a jazyk, když uvedeš tyhle věci, tak ti to schválí pod 24 hodin.
Film nebo seriál se dá do IMDb přidat pod 10 minut, když jsou oficiální stránky. Nejdůležitější je N
Ještě jednou díky za přidání, kdyby to zajímalo, tak první díl už vyšel a už má i titulky. :-)
http
No tohle jsem ze zacatku taky zvazoval a dokonce jsem to v prvni verzi tak mel, ale uprimne, kdyz js
Ty si páááán :) ďakujeme
Ta sešívačka jako vesmírná lod v traileru :-D. Na takový film se dívat je pěkné sebetrýznění. Ale ka
je to osobitý žánr, zvaný film-noir-in-low-key-colored-fog :D
Jestli bych se mohl k tomuto prekladu terminu vyjadrit, tak bych volil obe moznosti (dira i zavrt) p
Vopred ďakujem za tit...!!!!!!!!!!!To je nejaky ochotnicky divadlo? :-))
Caute preklada niekto alsie casti In the dark?dik


 


Zavřít reklamu