Název V. Seriál Rok Staž. Jaz. Velikost Uložil
Babylon 5 S01E04 - Infection S01E04 1994 954 CZ 350.8MB Lecimir
Babylon 5 S01E04 - Infection S01E04 1994 47 CZ 0MB Uriel
Babylon 5 S01E04 - Infection S01E04   208 SK 350.8MB Anonymní
Babylon 5 S01E05 S01E05 1994 332 CZ 0MB ThooR13
Babylon 5 S01E05 S01E05 1994 59 CZ 0MB ThooR13
Babylon 5 S01E05 S01E05   54 CZ 0MB capel
Babylon 5 S01E05 - The Parliament Of Dreams
S01E05 1994 674 CZ 0MB Uriel
Babylon 5 S01E05 - The parliement of dreams
S01E05 1994 309 CZ 350.74MB Lecimir
Babylon 5 S01E05 - the parliement of dreams
S01E05   186 SK 350.74MB Anonymní
Babylon 5 S01E06 S01E06 1994 326 CZ 0MB ThooR13
Babylon 5 S01E06 S01E06   59 CZ 0MB capel
Babylon 5 S01E06 - Mind War S01E06 1994 816 CZ 350.05MB Lecimir
Babylon 5 S01E06 - Mind War S01E06 1994 501 CZ 0MB Elfkam111
Babylon 5 S01E06 - mind war S01E06   145 SK 350.05MB Anonymní
Babylon 5 S01E07 S01E07 1994 289 CZ 0MB ThooR13
Babylon 5 S01E07 S01E07 1994 48 CZ 0MB ThooR13
Babylon 5 S01E07 S01E07   47 CZ 0MB capel
Babylon 5 S01E07 - The war prayer
S01E07 1994 316 CZ 349.72MB Lecimir
Babylon 5 S01E07 - The War Prayer
S01E07 1994 576 CZ 0MB Uriel
Babylon 5 S01E07 - The war prayer
S01E07   180 SK 349.72MB Anonymní
Babylon 5 S01E08 S01E08 1994 295 CZ 0MB ThooR13
Babylon 5 S01E08 S01E08 1994 45 CZ 0MB ThooR13
Babylon 5 S01E08 S01E08   39 CZ 0MB capel
Babylon 5 S01E08 - And the sky full of stars
S01E08 1994 837 CZ 350.51MB Lecimir
Babylon 5 S01E08 - and the sky full of stars
S01E08   423 SK 350.51MB Anonymní
Babylon 5 S01E09 S01E09 1994 283 CZ 0MB ThooR13
Babylon 5 S01E09 S01E09 1994 44 CZ 0MB ThooR13
Babylon 5 S01E09 S01E09   42 CZ 0MB capel
Babylon 5 S01E09 - Deathwalker S01E09 1994 826 CZ 350.32MB Lecimir
Babylon 5 S01E09 - deathwalker S01E09   372 SK 350.32MB Anonymní
Babylon 5 S01E10 S01E10 1994 293 CZ 0MB ThooR13
Babylon 5 S01E10 S01E10 1994 52 CZ 0MB ThooR13
Babylon 5 S01E10 - Believers S01E10 1994 813 CZ 349.83MB Lecimir
Babylon 5 S01E10 - believers S01E10   352 SK 349.83MB Anonymní
Babylon 5 S01E11 S01E11 1994 263 CZ 0MB ThooR13
Babylon 5 S01E11 S01E11 1995 76 CZ 0MB ThooR13
Babylon 5 S01E11 - Survivors S01E11 1994 826 CZ 350.59MB Lecimir
Babylon 5 S01E11 - survivors S01E11   351 SK 350.59MB Anonymní
Babylon 5 S01E12 S01E12 1994 381 CZ 0MB ThooR13
Babylon 5 S01E12 By Any Means Necessary
S01E12 1994 807 CZ 0MB xalfons
Babylon 5 S01E12 - by any means necessary
S01E12   457 SK 349.81MB Anonymní
Babylon 5 S01E13 S01E13 1994 379 CZ 0MB ThooR13
Babylon 5 S01E13 - Signs And portents
S01E13 1994 905 CZ 350.62MB Lecimir
Babylon 5 S01E13 - signs and portents.sub
S01E13   344 SK 350.62MB Anonymní
Babylon 5 S01E14 S01E14 1994 368 CZ 0MB ThooR13
Babylon 5 S01E14 - TKO S01E14 1994 851 CZ 350.62MB Lecimir
Babylon 5 S01E14 - tko S01E14   333 SK 350.76MB Anonymní
Babylon 5 S01E15 S01E15 1994 340 CZ 0MB ThooR13
Babylon 5 S01E15 - Grail S01E15 1994 835 CZ 348.78MB Lecimir
Babylon 5 S01E15 - grail S01E15   313 SK 348.78MB Anonymní

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200 >
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
nielen podľa tej prvej vety, ale aj zvyšku textu v tom príspevku, veľmi živo si na spomínam, ako som
Nevím, v čem byl problém s uploadem, ale na editaci byla provedena malá úprava a smazat je můžeš jak
Nerozumím proč někdo nedělá titulky. Je to jeden z normálních seriálů, bez nesmrtelných "hrdinů". To
je aj nejaká dobrá verzia bez en tit natvrdo?
Titane.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CMRGRunt.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CMRG
Pripájam sa s prosbou o preklad. Ponúkam hlas.
Vopred vďaka za preklad. Posielam hlas.
Zdravím, na štvrtý krát sa mi podarilo nahrať titulky k filmu W jak morderstwo. Po prvom kroku mi vy
Titane.2021.FRENCH.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-NOGRP
(Duration: 1h 48min; Frame rate: 23.976).
Poprosím o překlad :-)Runt.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBGProsím o titulky k druhé řadě Das Boot.
zombie neni nikdy dost máš tam hlas pane :-)
Nemůžu se dočkat až někdo udělá k titulky k tomuto dílu. Je škoda, že Hollywoodské snímky, které jso
Abych byl upřímný, spíš zítra. Dneska od devíti lítám jak hadr na holi a čas budu mít až večer/spíš
Vdaka tesim sa...
Předem děkuji,objeví se ještě dneska na první díl?
Vedli jsme o tom diskuzi a shodli se, že titulky bez vyplnění identifikace IMDB nebude ani nadále mo
Ok, dík
Mělo to jít ven po 45 dnech, ale rozhodli se to nechat až na Disney+ Day(dvouleté výročí od startu D
Titane.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CMRG
podle tohohle nesmyslu? TI, KTEŘÍ NEPAMATUJÍ MINULOST, JSOU ODEPŘENI K OPAKOVÁNÍ

Nejspíš, i když
súdiac podľa textu, ktorý si sem postol, ide o google translate preklad CZ tit k filmu "The Auschwit
Oni to posunuli? Mělo to být dnes ne?Děkuji za vysvětlení.Všechno bude, nezůstane ladem, neboj. :)12.11.
Kdy má vyjít web-dl,díky za nějaké info..
Jižní Korea novinka - Escape.from.Mogadishu.2021.KOREAN.1080p.WEBRip.x265-VXT


 


Zavřít reklamu