Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Walker S01E07
S01E07
2021
36
tominotomino1
Walker S01E07
S01E07
2021
113
tominotomino1
Walker S01E08
S01E08
2021
58
tominotomino1
Walker S01E08
S01E08
2021
122
tominotomino1
Walker S01E09
S01E09
2021
120
tominotomino1
Walker S01E09
S01E09
2021
106
tominotomino1
Walker S01E10
S01E10
2021
128
tominotomino1
Walker S01E11
S01E11
2021
32
tominotomino1
Walker S01E11
S01E11
2021
102
tominotomino1
Walker S01E12
S01E12
2021
164
tominotomino1
Walker S01E13
S01E13
2021
45
tominotomino1
Walker S01E13
S01E13
2021
103
tominotomino1
Walker S01E14
S01E14
2021
23
tominotomino1
Walker S01E14
S01E14
2021
95
tominotomino1
Walker S01E15
S01E15
2021
54
tominotomino1
Walker S01E15
S01E15
2021
99
tominotomino1
Walker S01E16
S01E16
2021
44
tominotomino1
Walker S01E16
S01E16
2021
108
tominotomino1
Walker S01E17
S01E17
2021
137
tominotomino1
Walker S01E18
S01E18
2021
124
tominotomino1
Walker S02E01
S02E01
2021
128
tominotomino1
Walker S02E02
S02E02
2021
128
tominotomino1
Walker S02E03
S02E03
2021
131
tominotomino1
Walker S02E04
S02E04
2021
129
tominotomino1
Walker S02E05
S02E05
2021
113
tominotomino1
Walker S02E06
S02E06
2021
108
tominotomino1
Walker S02E07
S02E07
2021
107
tominotomino1
Walker S02E08
S02E08
2021
123
tominotomino1
Walker S02E09
S02E09
2021
98
tominotomino1
Walker S02E10
S02E10
2021
108
tominotomino1
Walker S02E11
S02E11
2021
95
tominotomino1
Walker S02E12
S02E12
2021
94
tominotomino1
Walker S02E13
S02E13
2021
90
tominotomino1
Walker S02E14
S02E14
2021
48
tominotomino1
Walker: Independence S01E01
S01E01
2022
285
tominotomino1
Walker: Independence S01E02
S01E02
2022
225
tominotomino1
Walker: Independence S01E03
S01E03
2022
175
tominotomino1
Walker: Independence S01E03
S01E03
2022
26
runother
Walker: Independence S01E04
S01E04
2022
132
tominotomino1
Walker: Independence S01E04
S01E04
2022
21
runother
Walker: Independence S01E05
S01E05
2022
151
tominotomino1
Walker: Independence S01E06
S01E06
2022
127
tominotomino1
Walker: Independence S01E07
S01E07
2022
97
tominotomino1
Walker: Independence S01E08
S01E08
2022
74
tominotomino1
Walking Out
2017
1005
audit.cz
Walking Tall
2004
859
dragon-_-
Walking Tall
2004
362
sonnyboy
Walking Tall
1973
181
Grepissimo
Walking Tall
219
jehoun
Walking tall
2004
146
Tomajko
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
VOD 30.4.
Díky za tvoji práci.
případně Refuge.2023.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
předem díky
Souhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkuji
Asi bečko jako hrom přeložil by někdo?
vyšlo s CZ/SK titulky
MR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FW
Downtown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.
Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru