Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
The 1st Shop of Coffee Prince 01
  2007 453 SK 1 641.81MB mi00
The 1st Shop of Coffee Prince 02
  2007 334 SK 1 638.05MB mi00
The 1st Shop of Coffee Prince 03
  2007 333 SK 1 619.27MB mi00
The 1st Shop of Coffee Prince 04
S01E04 2007 529 SK 1 619.27MB mi00
The 1st Shop of Coffee Prince 05
S01E05 2007 515 SK 1 700.13MB mi00
The 1st Shop of Coffee Prince 06
S01E06 2007 493 SK 1 687.93MB mi00
The 1st Shop of Coffee Prince 07
S01E07 2007 478 SK 1 672.83MB mi00
The 1st Shop of Coffee Prince 08
S01E08 2007 473 SK 1 700MB mi00
The 1st Shop of Coffee Prince 09
S01E09 2007 471 SK 1 626.76MB mi00
The 1st Shop of Coffee Prince 10
S01E10 2007 478 SK 1 700.16MB mi00
The 1st Shop of Coffee Prince 11
S01E11 2007 450 SK 1 663.04MB mi00
The 1st Shop of Coffee Prince 12
S01E12 2007 453 SK 1 659.23MB mi00
The 1st Shop of Coffee Prince 13
S01E13 2007 433 SK 1 634.64MB mi00
The 1st Shop of Coffee Prince 14
S01E14 2007 433 SK 1 614.5MB mi00
The 1st Shop of Coffee Prince 15
S01E15 2007 422 SK 1 649.93MB mi00
The 1st Shop of Coffee Prince 16
S01E16 2007 429 SK 1 678.37MB mi00
The 1st Shop of Coffee Prince 17
S01E17 2007 443 SK 1 682.46MB mi00
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pardon, ak som zmeškal nejakú konverzáciu autora.
Chcem sa spýtať prečo odrazu zmizla ikona a hodno
na fastshare
V tom máš pravdu, ja nie som odborník, ale aspoň nadšenec a nejaký prehľad v kozmonautike mám. Teda
lepsi? jakoze tu pitchovinu celou pretocili? super, hned stahuju :)
dikAz to bude hotove nahrane a schvaleneKdy to asi budu moct stahnout?
já na to koukal, a čistě jenom překlad by nebyl problém, problém je udělat jej tak, aby byl fakticky
vysla lepsi verze zarucene od WILL1869
John Wick 3 2019 720p HDCAM HQ-H264 AC3 ADDS CUT OUT WILL186
Jj please
Kdyby se to podařilo, tak bych byl moc rád a možná že nejenom já.
Ja to môžem preložiť do slovenčiny, ale pár dní to potrvá. Je tam 1590 riadkov...
Dobrý den, shodou náhod tento námět budu překládat pro jiné využití, ale pokud zbyde čas, můžu se po
Našel by se fanda hororů, který by to z recese přeložil?
Zdravim preklada to nekdo vubec?
Díky, díky, díky. Těším se jako sviňa :-D
Už sa neviem dočkať!
Je možné do sekcie "Software pro přehrávání videa":
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napo
Prosím o překlad.
Jak to prosím vypadá s překladem ? :) A kdy se přibližně můžeme těšit ? Dík. ;-)
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2
Chcete mi říct, že i po desítkách hodin strávených děláním titulků mi prostě za pár měsíců neaktivit
Taky nějak nevidím důvod proč ji mazat někteří jedinci tu pravidelně nadávají překladatelům, když n
Prosím o překlad
Takže asi nic, co? Žádný fanda do kosmonautiky se nenajde?
Koukám, že i tady se najde dost oslích palic, co vidí slovo neziskovka a hnedka zvrací pomatené kome
OMG??? a prečo by ich nemohol platiť? veď hentá "zakladateľka" tu hľadá len blbca, ktorý by pre nich
No, to máš asi pravdu.
Myslím, že kdyby je platil Soros, tak by zaplatil i blbé titulky, nemyslíš? OMG
Koho? Tebe? Souhlas