Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Galileo S01E01 S01E01 2007 138 CZ 1 700.21MB j-dawe
Galileo S01E02 S01E02 2007 87 CZ 1 448.76MB j-dawe
Galileo S01E03 S01E03 2007 74 CZ 1 449.77MB j-dawe
Galileo S01E04 S01E04 2007 64 CZ 1 449.75MB j-dawe
Galileo S01E05 S01E05 2007 63 CZ 1 449.62MB j-dawe
Galileo S01E06 S01E06 2007 64 CZ 1 449.69MB j-dawe
Galileo S01E07 S01E07 2007 60 CZ 1 449.73MB j-dawe
Galileo S01E08 S01E08 2007 57 CZ 1 0MB j-dawe
Galileo S01E09 S01E09 2007 55 CZ 1 449.63MB j-dawe
Galileo S01E10 S01E10 2007 59 CZ 1 700.39MB j-dawe
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky šéfe hele stihneš to dnes vydat ? :) Dík.
přidávám se s díky, úžasná práceSkvelé, ďakujem, že si sa toho ujal/a. :-)Našel by se překladatel?Velké díky.DÍKY.Už zas, nechápu ty lidiVelké díky.Předem díky.pls dajte preclude boys and girls
Ponurá dráma, strašidelné vyprávění, Maďarsko 2015, vyzerá dobre, budem nesmierne zaviazaná za pre
VB film z roku 2014, vnútorný monológ šialeného vraha, zapojená cirkev - vyzerá zaujímavo. Teším sa
Bývalý trestanec Misumi je obviněný z loupeže a vraždy. V průběhu procesu se ale začínají objevovat
Oh la-la!Vďaka!
Je to o tom, co psal blacklanner - ve chvíli, kdy to překládá text s ustálenou slovní zásobou a běžn
Hurá, od rána zdá sa všetko funguje!Na tohle se moc těším. DěkujiTo už by asi dávno udělali, kdyby chtěli.
Uz funguje aj mne, ale aj tak by som rad admina/superadmina poprosil o reakciu. Dakujem pekne.
https://youtu.be/iWNCPj5jTWM?t=59
ale na samotnou řeč je to jinak hodně přesné. jen u filmů to dost
Prosím o přeložení těchto titulků
asi lepší než drátem do oka na některá slova, ale celkově žádný zázrak.
naprogramoval jsem si takov
Asi je to na tom YouTube kus od kusu. Já takhle koukala taky na jeden dokument a byl to děs. Psalo t
Keď už je tu táto téma, aký máte názor na YouTube automatické anglické titulky? Minule som s ich pom
Píšu to tady už po několikáté, ale ještě jsem nedostal odpověď, která by mi vysvětlila, proč to nejd
Mám na to fígl. Nepoužívat překladač a problém je pryč.
Mám na to fígl. Nepoužívat překladač a problém je pryč.
Prosím
V tom případě to vlákno smaž a je klid. Dotyčný už stejně svoji radu dostal, takže není důvod, aby t
zákaz platí odjakživa. pokud má někdo podezření na translátorové titulky, stačí to oznámit.