Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Doctor Who Confidential: Is There a Life on Mars
  2005 90 SK matolas123
Life on Mars S01E01 S01E01 2006 824 CZ DJLonely
Life on Mars S01E01 S01E01 2006 1730 CZ Logan
Life on Mars S01E01 S01E01 2006 3877 CZ Mrtwola
Life on Mars S01E02 S01E02 2006 573 CZ DJLonely
Life on Mars S01E02 S01E02 2006 3330 CZ Cubisov
Life on Mars S01E03 S01E03 2006 428 CZ DJLonely
Life on Mars S01E03 S01E03 2006 1031 CZ boss1boss1
Life on Mars S01E03 S01E03 2006 2627 CZ Cubisov
Life on Mars S01E04 S01E04 2006 373 CZ DJLonely
Life on Mars S01E04 S01E04 2006 2676 CZ Cubisov
Life on Mars S01E05 S01E05 2006 395 CZ DJLonely
Life on Mars S01E05 S01E05 2006 2543 CZ Cubisov
Life on Mars S01E06 S01E06 2006 300 CZ DJLonely
Life on Mars S01E06 S01E06 2006 2434 CZ Cubisov
Life on Mars S01E07 S01E07 2006 282 CZ DJLonely
Life on Mars S01E07 S01E07 2006 2315 CZ Cubisov
Life on Mars S01E08 S01E08 2006 283 CZ DJLonely
Life on Mars S01E08 S01E08 2006 2348 CZ Cubisov
Life on Mars S01E15 S01E15 2008 168 CZ jkk
Life on Mars S02E01 S02E01 2007 334 CZ DJLonely
Life on Mars S02E01 S02E01 2006 169 CZ alsy
Life on Mars S02E01 S02E01 2006 932 CZ czhero
Life on Mars S02E01 S02E01 2006 2114 CZ Cubisov
Life on Mars S02E02 S02E02 2007 241 CZ DJLonely
Life on Mars S02E02 S02E02 2006 2192 CZ Salla
Life on Mars S02E03 S02E03 2007 229 CZ DJLonely
Life on Mars S02E03 S02E03 2006 2086 CZ Salla
Life on Mars S02E04 S02E04 2007 222 CZ DJLonely
Life on Mars S02E04 S02E04 2006 2046 CZ Salla
Life on Mars S02E05 S02E05 2007 215 CZ DJLonely
Life on Mars S02E05 S02E05 2006 1986 CZ Salla
Life on Mars S02E06 S02E06 2007 245 CZ DJLonely
Life on Mars S02E06 S02E06 2006 2067 CZ Salla
Life on Mars S02E07 S02E07 2007 208 CZ DJLonely
Life on Mars S02E07 S02E07 2006 1976 CZ Salla
Life on Mars S02E08 S02E08 2007 299 CZ DJLonely
Life on Mars S02E08 S02E08 2006 2106 CZ Salla
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
díkyDělá to napínavé.Ono jde spíš o polštinu než o jídlo.
Njn. Kura neni kuře, ale slepice. Kuře je kurczak. Stejně tak potrawka není jídlo. Jídlo je potrawa
Bylo by mozno schvalit finalni epizodu na osmou? Prekladateli dekuji za skvely preklad mimoradne vyd
to bola strašná hovadina
The.Fallout.2021.720p.HMAX_.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG.srt
ale fuj :D, tak nechte frikasé, koukám samej gastronaut tady
Smažené kuře s bešamelem.
"Problém je, že je v tom nápisu zdůrazněno, že jde o citaci polského spisovatele, tudíž by vypadalo
Prosiiim.Nenapadlo vás třeba ragout čili ragú ?
2. nejvíce žádané titulky, těší se nás hodně ;)
Možna bych šel směrem kohouta na víně a udělal z toho slepici na zelenině?
Až na to, že potrawka není jídlo (a kura není kuře). Čeština asi ani nemá ekvivalent. Anglicky by to
Plssssi super, bude to dnes (28.1) ? :-)chopte se toho někdo. please
The.Ice.Age.Adventures.of.Buck.Wild.2022.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.HDR.HEVC-TEPES

The.Ice.Age.Adv
Díky moc
Tak znova, neřešil bych to, kdyby v tom nápisu nebylo zvlášť zdůrazněno, že jde o citaci poslkého sp
P.S. Překládáš knihu nebo film? Francouzské názvy jídel nikoho nemohou strašit - naopak z tohoho pol
Píšeš to samé,co já včera,jak originální!
Je to francouzská specialita - jak to píšou jinde, tak to je místní úprava.
Myslím si, že spoustě l
Už jsem skoro v polovině. Přes víkend asi moc času mít nebudu, ale chtěla bych to během příštího týd
Tak nikdo?? No to je pech. :=(poprosim o titulky. vdaka
Myslíte, že mohu jednoduše opsat tu větu z knihy?
Problém je, že je v tom nápisu zdůrazněno, že jde
Vojto, přelož si to sám xdDěkuji moc za překlady.


 


Zavřít reklamu