Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Twin Peaks S02E15 S02E15 1990 251 CZ 1 7801.73MB drSova
Twin Peaks S02E15 S02E15 1990 507 CZ 1 422.12MB n.marek
Twin Peaks S02E15 S02E15 1991 491 CZ 1 371.86MB n.marek
Twin Peaks S02E15 S02E15 1990 564 CZ 1 1535.4MB marek116
Twin Peaks S02E15 - Slaves and Masters
S02E15 1990 1407 CZ 1 350.04MB cml77
Twin Peaks S02E15 - Slaves and Masters
S02E15 1990 781 CZ 1 363.07MB cml77
Twin Peaks S02E15 - Slaves And Masters
S02E15 1990 1168 CZ 1 348.53MB Ing.Macz
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
parada uz sa tesimnot sure if trolling or...ach, dík!Diky moc za tvoj casDěkuji moc.
Dikes že to prekladáš. Určite si to pozriem. Hneď v sobotu 1.2. pošlem hlas, teraz som už svoje 3 hl
Neprekladám reklamy, k tým nie sú na tejto stránky, ani hokejové zápasy a čo aký monoskop si to mysl
To chápem, lebo asi som prvý, ktorý si zapísal český film.
Samozrejme, že nemám.
To som len uviedol ako príklad pre mindhuntera, že aj keď sú české tit. tak n
Ja som myslel, že sa mi Nih, len sníva, ale vyzerá to tak, že nie.
Takže, pár nápadov, poprekladaj
Nechci, abys prekladal moje titulky do slovenštiny. Doufam, ze to nemas v planu.
Přečas na The.Good.Liar.2019.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG. díky
Ahoj,
pár let nazpět jsem založil a napsal pár věcí ohledně titulkování a překládání na http://prek
¹ "Tajtrlík" som preložil ako "šaško".
² No a pod olaskovými titulkami "Carnival Row s01e01" panaci
trochu to vypada, ze ani druhy prekladatel to nedal :D
prokletej film :)
teda Goose, pardonJasne a za svedka mu pojde zombik Gus :)
To si asi nespravne pochopil. Jediny, kto sa tu akoze tvari, ze ma o to zaujem, je Lacike a ten si r
Děkuji předem
Tak samozřejmě že jo. Ale to tu přece nebudu všem vykládat, že... hopla!
Začala 9. serie
Ak si to už videl a chceš si to pozrieť znova, daj mi potom spätnú väzbu na titulky. Cez víkend by s
Vy jste to jeste nevideli? Na konci se Maverick ozeni s tou buchtou z toho prvniho dilu :D
parada mimochodom mockrat dakujem za cas vasu ochotu ...1*
Samozrejme že nič nie je jazykovo zlé. Ale každého slováka potešia titulky/dabing v jeho rodnom jazy
Maeestro,dáš dnes S02E03 do,,talonu?"
Prosím, prosím, veď je to taký vynikajúci seriál :)
Samozřejmě je to fake a žádnej takovej rls nevyšel :D
já nevím no..uvidím, jak to stáhnu a dám vědět
Nebylo to ani v kině a už je bluray? hmmmm