Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
The Zeitgeist Movement: Orientation Presentation
  2009 199 SK 1 325.01MB hybrid
The Zeitgeist Movement: Orientation Presentation
  2009 547 SK 1 702.99MB _TC_
Zeitgeist     994 CZ 1 701.17MB heliosun
Zeitgeist   2007 3167 CZ 1 700.21MB migel.barysky
Zeitgeist   2007 4977 CZ 1 693.75MB Messiah8080
Zeitgeist   2006 3522 SK 1 701.17MB heretico
Zeitgeist - část 3   2007 474 CZ 1 0MB Don82
Zeitgeist - The Movie   2007 1017 SK 2 700.11MB Guido
Zeitgeist - The Movie   2007 6212 CZ 1 701.17MB lukas26
Zeitgeist - The Movie, Part 2   2007 213 SK 1 0MB sevensun
Zeitgeist - The Movie, Part 3   2007 212 SK 1 271.09MB sevensun
Zeitgeist (Final Edition)   2007 5607 CZ 1 700.21MB Anonymní
Zeitgeist Addendum   2009 613 CZ 1 701MB cz.greywolf
Zeitgeist Addendum   2008 404 SK 2 702.27MB jayo26
Zeitgeist Addendum   2008 2265 CZ 1 68.46MB Anonymní
Zeitgeist Addendum   2008 445 CZ 1 404.62MB peace4lb
Zeitgeist Addendum   2008 3673 CZ 1 700.95MB tonnzo
Zeitgeist Addendum   2008 1041 SK 1 0.68MB Anonymní
Zeitgeist Remastered Edition   2007 424 SK 1 700.42MB Anonymní
Zeitgeist Remastered Edition   2007 1830 CZ 1 700.42MB Anonymní
Zeitgeist The Movie   2007 1853 CZ 1 701.17MB SunYaC
Zeitgeist The Movie   2007 1334 CZ 1 701.17MB ggrumen
Zeitgeist: Addendum   2008 206 CZ 2 0MB ThooR13
Zeitgeist: Addendum   2008 786 CZ 1 701MB teahead
Zeitgeist: Addendum   2008 265 CZ 1 0MB ThooR13
Zeitgeist: Addendum   2008 2258 CZ 1 701MB migel.barysky
Zeitgeist: Moving Forward   2011 14 SK 1 6449.53MB depressya
Zeitgeist: Moving Forward   2011 209 CZ 2 696.18MB hero1991
Zeitgeist: Moving Forward   2011 321 CZ 2 700.13MB hollyshit
Zeitgeist: Moving Forward   2011 4566 CZ 1 0MB mijk
Zeitgeist: The Movie   2008 1521 CZ 1 700.21MB jirityr
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nejspis moc ukecanej film pro prekladatele co :(
Musela by som to omrknut, ci to nie je vtakovina.
Budou titulky i v českém jazyce ?
Super díky za tvoju prácu :) ešte jedna otázočka, čo film Thoroughbreds (2017) to ťa nezaujalo na pr
Díky moc!!!
Nie, mam anglicke titulky. Je to easy, malo by to ist jednym vrzom.
Urcite bude. ;)Prekladáš z odposluchu?
PLS neujal by se někdo tohoto překladu nejen pro všechny fandy seriálu Spartacus a jeho hlavního pře
Ahoj Sarinka, budes pls prekladat na release The.Strangers.Prey.at.Night.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H26
Těším se díky!!!!WEB-DLka jsou venku. :)
To neni tak slozity, nekde mi to mobil hodi s diakritikou, jelikoz uz to slovo s diakritikou nekdy p
A já nechápu tvoje řešení diakritiky. Ve slově "předchozí" ji použiješ, ale ve slovech "řadou" a "řa
Ja moc nechápu, proc se nezeptate rovnou pod predeslou radou, kde je jiste, ze si to prectu? Kdyz by
Také bych rád seriál dokoukal. Opravdu se někdo neujme toho posledního dílu?
Thoroughbreds.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Chybí překlad posledního dílu. Děkuji moc.
díky moc za titulky, které děláš !!
Zdravím, taky se přidávám a prosím o překlad této zbrusu nové série S03. Předem díky za kvalitní pře
The.Hollow.Child.2018.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT.avi prosím přeložil by někdo tenhle kanadský horor ?
tak jsem se dočkal,děkuji.
Jsem rád že se na tuhle pecku dělají titulky a nemusím na to koukat jen s anglickejma ;)čest
Velka vdaka...Moc ti děkuji.
Jupííí, chci na to koukat se svojí holkou a ta umí anglicky tak hello. Díky moc.
Děkuji
Prosím udělá někdo titulky na tenhle film?
Jejdanánky! Zajímavé rozšíření tvého pole působnosti!
Už se nedočkavě těším. Paže tuž! ... ;-)
Novačisko, moc prosím, pokus se dokončit překlad druhé řady. Díky.