Zapsat nový překlad  |  Jen aktivní

Rozpracované titulky

Název Alt.název Zapsáno Odhad dok. Upraveno Jazyk Zpracovává
El Chapo
El Chapo
  4.7.2017   25.07.2017 20:16 SK exfailo
Preklad pre verzie: 720p.WEBRip.x264-STRiFE
E01 - 100%
E02 - 100%
E03 - 100%
E04 - 100%
E05 - 100%
E06 - 100%
VZKAZY A KOMENTÁŘE K El Chapo
24.7.2017 21:43 andrejbcsvk odpovědět
bez fotografie
Skvela praca, super titulky uz sa tesim na dalsie :-) ale vazne klobuk dolu !
23.7.2017 22:05 Frenki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1082886


Máš to tady , v rozpracovaných titulkách.
23.7.2017 18:52 ZOLINOZOLINO Prémiový uživatel odpovědět
co ti napisat nato vsetko co robys pre nas v tomto teple dikes moc krat za titulky poviem pravdu nevedel som sa dockat VIVA exfailo
23.7.2017 17:16 brUtalitY27 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1082738


Máš nějaké přesnější info o tom titulkomatu že dělají pomalu překlad na ten Ozark? na edně sem to nikde nenašel.. :-/
22.7.2017 20:22 Frenki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1082569


jojo, titulkomat se do toho zvolna pouští a hledá někoho zkušeného na výpomoc.
21.7.2017 18:32 skrivanekdavid odpovědět
dík, nevíte někdo kdo bude překládat serial Ozark od Netflixu? vypadá dobře..
19.7.2017 22:36 zazracnedieta odpovědět
bez fotografie
super, hned tu mame 2 casti po sebe :-)
19.7.2017 14:27 ZOLINOZOLINO Prémiový uživatel odpovědět
viva....E05..el chapo
18.7.2017 19:49 ZOLINOZOLINO Prémiový uživatel odpovědět
parada a velke dakujem ide ktebe dikes
16.7.2017 14:56 skrivanekdavid odpovědět
super
uploader15.7.2017 20:50 exfailo odpovědět
UPDATE: V piatok večer som bol pozvaný na oslavu mimo mesta takže som nemal čas sa k tomu dostať takže ďalšia časť by mala prísť v nedeľu
Znova vám ďakujem za trpezlivosť a za podporu vďaka tomu sa vždy rád vraciam k ďalším prekladom :-)
15.7.2017 8:31 Pety86 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1081186


JJ parada... dikes pekne :-)
14.7.2017 20:33 hanix odpovědět
bez fotografie
Cau, prekladas z ENG titulku nebo ze Spanelstiny z poslechu? Eng jsem nasel, akorat se mi v lete moc do toho nechce :-) O CZ prekladu neuvazujes? Vadilo by ti kdybych udelal preklad SK/CZ?
uploader14.7.2017 11:53 exfailo odpovědět

reakce na 1081186


Nazdar, tak ako každý aj ja prekladám len vo voľnom čase, niekedy je to 2 časti za 2 dni a niekedy 1 za 3 dni takže ti bohužiaľ nemôžem na 100% zaručiť kedy budú ďalšie časti. Ďakujem za pochopenie a trpezlivosť.
P.S. tento víkend nemám nič na pláne takže by to malo ísť rýchlo ale nič nezaručujem
13.7.2017 20:13 Pety86 odpovědět
bez fotografie
Nazdar chcem sa ta opytat... titulky pridavas kazdy 3 den? Ja len preto lebo som nedockavy na dalsie casti :-D tak aby som netukal stale ci su alebo nie... dik...
13.7.2017 13:22 vlasak8 odpovědět
bez fotografie
thx very very moc
11.7.2017 20:06 peterr26 odpovědět
bez fotografie
klobuk dole je slabe slovo už 100 percent tešim sajak maly chlapec na zmrzlinu:-D,super robota exfailo len tak dalej dik.
11.7.2017 18:33 ZOLINOZOLINO Prémiový uživatel odpovědět


E03 - 50%..dole klobuk vtomto teple co robys pre ludi dakujemmmm
11.7.2017 5:08 skrivanekdavid odpovědět
díky
10.7.2017 17:33 klf76 odpovědět
bez fotografie
Dik za titulky.
uploader8.7.2017 22:09 exfailo odpovědět

reakce na 1080325


práve som ich dal nahrať
8.7.2017 21:00 zazracnedieta odpovědět
bez fotografie
vdaka za preklad k tomuto super serialu :-)

vidim ze E02 - 100% - kedy asi budu dostupne tu ?
7.7.2017 22:20 ZOLINOZOLINO Prémiový uživatel odpovědět
parada a moc krat dakujem sa tvoj cas a ochotu
7.7.2017 19:13 PeITeeR odpovědět
thx, ať to maká (y)
5.7.2017 12:23 tomik1976 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc!Jen tak dál!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zrušení vašeho účtu



Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Spíše se zkusit informovat u autora titulků. Pohledat, kdo překládal předchozí tři řady a zkusit to
Ještě chybí S03E14 a S03E15. Budou prosím...?
mno takže..
1) sekce požadavky
2) přijde mi trošku zbytečné dělat cz titulky když jsou sk
Jsem tu nová, tak se chci zeptat (ale nevím, zda se ptám na správném místě) - chybí tady titulky k s
Zdravíčko,chtěl bych se zeptat,jestli nemá někdo v plánu udělat na tento seriálek české titulky ? :)
To víš, těch 5 hvězdiček tě prozradilo, že to zvládneš sám... :-D
Popros a udělej si sám. :) Když se nikdo neozval, udělal jsem to já.
Co vitím já, tak jsou přeloženy 4 díly, poslední před dvěma týdny, takže ono stačí počkat a nekibico
Možná by to měl admin přejmenovat na "TOTO NENÍ sekce Požadavky".
Jinak, jak jsem se dočetl v komen
Ahoj ,jsem celkem překvapený že Orange is the new black se dále nepřekláda i když už tuším je celá n
Zítra začíná druhá řada People of Earth, seriálu, který jsem na podzim překládal. Druhou sérii už al
Všimli (jak píšu ve svém druhém příspěvku) a děkujeme, ačkoliv sám tuhle funkci spíš nevyužiju, ale
Přidám zajímavost. Možná jste si nevšimli, ale doplnilil jsme do požadavků detail požadavku. Hlavní
Aspoň uvidíme, jak dlouhé může být vlákno tady na fóru :-D
Unlocked (2017) je už od 4.7. na ruskom iTunes, bez eng podpory.
Linky na wareze alebo ruských trac
Koukám jsem to téma neměl nazývat "Sekce požadavky"...
:-)
Ahojte, nebudu titulky k O.J.Simpson Made in America? Dakujem
Tak by stálo za to, to udělat pro těch 50 lidí co k čemu, ne? Tomu zbytku je to stejně fuk, co tam j
Tolik? :D