Rozpracované titulky

Název Alt.název Zapsáno Odhad dokončení Upraveno Jazyk Zpracovává

Thelma

dokončeno nebo zrušeno

Film IMDb 6304046
Thelma
  12.12.2017   17.12.2017 12:13 CZ J.e.t.h.r.o
VZKAZY A KOMENTÁŘE K Thelma
16.12.2017 18:06 KajnikBeef odpovědět

reakce na 1119747


Slovenštinu mám rád, ale na film bych se vždycky koukal jen s CZ titulkami, páč si ho chci vychutnat v tom svém ořechovém. Tedy mi může být fuk, jestli práci dokončíš nebo ne, jenže není. Byl bych rád, kdyby tu každý měl jak CZ tak SK titulky. Rozumíme svým jazykům, ale to neznamená, že nám vyhovují. Máš 90% hotovo. To je skvělé. Nemusíš s tím spěchat, ale až budeš mít čas, tak to dojeď. Hodně lidí to potěší. Mě by to určitě potěšilo.
14.12.2017 9:50 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1119747


J.e.t.h.r.o. bude mít určitě výborně titulky. Zahodit z 90% hotovou práci je podle mě zabitý čas, ale respektuju tvoje rozhodnutí. ;-)
14.12.2017 8:54 majo0007 odpovědět

reakce na 1119743


90% a bez korekcií. Som ročník 71' a nevidím rozdiel medzi cz & sk. Bola by to pre mňa zbytočná práca a zabitý čas, ktorý venujem niečomu inému. J.e.t.h.r.o odvedie určite dobrú prácu.
14.12.2017 7:38 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1119734


Jestli jsi to měl z 90% hotové, tak jsi to měl dokončit. Část uživatelů by určitě SK titulky k těm českým odcenila.
14.12.2017 6:34 majo0007 odpovědět

reakce na 1119651


Nedokončil som ich, nevidím v tom zmysel, už sa venujem inému projektu.
13.12.2017 19:02 DavidKruz odpovědět

reakce na 1119543


Zverejníš tie svoje až po zverejnení týchto českých alebo kašleš na to?
13.12.2017 17:47 majo0007 odpovědět

reakce na 1119573


:-D no veď hej, ono to asi nepozná ani kopa Slovákov, a pritom je ten výraz aj v Slovníku slovenského jazyka (niečo na spôsob: mať chochmes - dovtípiť sa, byť duchaplný).
Tiež máte v češtine fúru originálnych slov, nad ktorými Slovák len krúti hlavou.
13.12.2017 10:46 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1119543


Obohatil jsi mi slovník - pojem chochmes jsem neznal ;-)
uploader13.12.2017 9:32 J.e.t.h.r.o odpovědět
bez fotografie

reakce na 1119543


S ohledeme na to, na jaké verze se tady překládá, HORIZON je absolutně bez problémů.
13.12.2017 6:53 majo0007 odpovědět
8,74 GB 1080p DTS [video bitrate 9 280 kb/s]
Mám 90% sk tituliek hotových, ale mám toľko chochmesu, že keď si to sem niekto zapísal, už sa v tom nebudem hrabať.
12.12.2017 23:30 DavidKruz odpovědět

reakce na 1119499


Aj preto si kupujem v poradí už jedenásty externý 2 TB harddisk.
12.12.2017 23:16 KajnikBeef odpovědět
To je sice pravda, že je to málo, ale ta kvalita není hrozná. Osobně si stahuju filmy z YTS.AG (yify movies). Je to HD, nízká kvalita a tudíž si to můžu nechávat v pc, páč kbybych měl stahovat 4h filmy, tak jich mam na pc o polovinu míň. Myslim, že většina lidí bude stahovat tyhle full hd 2GB verze, takže bych to dělal na to, jestli s tím souborem nejsou problémy. Každopádně tak jako tak moc DÍKY!
12.12.2017 22:37 DavidKruz odpovědět

reakce na 1119469


Tá tiež (na takmer dvojhodinový film je 1,7 GB málo).
12.12.2017 22:20 alsy odpovědět
A co Thelma.2017.1080p.BluRay.x264-[YTS.PE] vč. přiložených eng subs?
12.12.2017 21:36 DavidKruz odpovědět

reakce na 1119440


Túto verziu síce nemám, no má iba 2 GB a kvalita je o poznanie horšia než má proper 1080p BluRay rip.
uploader12.12.2017 20:40 J.e.t.h.r.o odpovědět
bez fotografie

reakce na 1119431


Na verzi Thelma.2017.1080p.BRRip.AC3.x264.HORiZON-ArtSubs.
Tam by ten problém být neměl...aspoň předpokládám. Celý jsem ho ještě neviděl.
12.12.2017 20:21 DavidKruz odpovědět
[Jediný menší problém nachádzam v jedinej dostupnej 1080p BluRay verzii od "WASTE", v ktorej sa každú cca jednu minútu objavuje jedno/dvoj-sekundový zásek; a doteraz nevypustili žiadnu NUKED verziu.]
12.12.2017 18:54 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Faktor tešenia na maxime.
12.12.2017 17:51 DavidKruz odpovědět
Vďaka!


Tato diskuze je již uzavřena, důvod: ukončený překlad



Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Moc Ti děkuji.Moc děkuji.Velké díky.VOD 30.4.Díky za tvoji práci.
případně Refuge.2023.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
předem díkySouhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?


 


Zavřít reklamu