VZKAZY A KOMENTÁŘE K |
24.5.2018 13:29 TomStrom |
odpovědět |
reakce na 1160692
Díky, korekci dělám standardně sám, leda bys uměl plynule finsky, to by byla jiná.
|
23.5.2018 23:22 stanyslaw |
odpovědět |
reakce na 1159387
kdybys potřeboval korektora, hlásím se dobrovolně.
|
23.5.2018 18:31 bujny |
odpovědět |
"Odhad dokončení: sobota" OU yeah, to by bolo super, film už suším na HD nejaký ten piatok.
|
21.5.2018 8:25 bady.badbady |
odpovědět |
TomStrom díky, že ses toho ujal.
|
18.5.2018 20:37 x-tictac-x |
odpovědět |
Konec května je luxus, diky moc!
|
18.5.2018 11:55 cmelak1 |
odpovědět |
Veliký dík předem a též za ten čas který tomu věnuješ...
|
18.5.2018 4:18 TomStrom |
odpovědět |
reakce na 1159241
Těch 99 dnů píšu při každým zapsaným překladu, reálnej odhad je tam napsanej taky. Jak to zatím vypadá, do konce května to pravděpodobně stihnu. U požadavků jsem se ptal, jestli se na to někdo chystá a jedinej, kdo se ozval, by to začal překládat až v půlce června. To tvoje aspoň minimum času neznamená, že když na to člověk sedne, tak to dá za odpoledne, těch necelých 1300 řádků překladu je ve skutečnosti asi 30 hodin práce včetně korekce, takže si nikdo nepředstavujte že tyhle překlady jsou nějakej med.
|
17.5.2018 14:40 speedy.mail |
odpovědět |
reakce na 1159241
"Rychlost dokončení podle možností, tipuju to zhruba na měsíc."
|
17.5.2018 14:40 tkimitkiy |
odpovědět |
|
17.5.2018 13:43 martisnek |
odpovědět |
Ne, že bych si chtěl stěžovat, ale kdyby se toho ujal někdo, kdo na to má aspoň minimum času, bylo by to lepší. Odhad 18.8.2018 ? To se divím, že jsi tam taky nenapsal přesný čas hodiny, minuty a sekundy. Jestli je ten termín zhruba jistý, tak bych prosil odpověď a podívám se na film s eng titulky. Díky.
|
17.5.2018 11:00 janantos |
odpovědět |
|
15.5.2018 22:01 pskricka1 |
odpovědět |
Překládá z těchto anglických titulků https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/7353144/tuntematon-sotilas-en
|
15.5.2018 20:59 janantos |
odpovědět |
Muzu se zeptat pls dle ceho se to preklada? Zkouknul bych to i s EN titulkama ale nemohl jsem najit ty co nejsou z translatoru. Muzu poprosit pls jestli ma nekdo nejake schudne o link?
|
13.5.2018 12:29 MovieLoversCZ-SK |
odpovědět |
Super že jsi se toho ujal, už se moc těším až budou titulky hotové
|
13.5.2018 11:48 illy |
odpovědět |
Předem moc díky za tvoji práci a čas.
|
12.5.2018 12:07 Franc1s |
odpovědět |
Díky moc!! A zvlášť díky za tu delší verzi.
|
11.5.2018 16:11 tronda39 |
odpovědět |
|
11.5.2018 15:20 TomStrom |
odpovědět |
Je to 180 minut. Vzhledem k nízkýmu počtu řádků eng titlí to bude zjevně málo kecání a asi hodně boje, pokud tam teda nebudou dlouhé pasáže hlubokého mlčení.
|
11.5.2018 14:34 iamguilty |
odpovědět |
reakce na 1157675
Je to hlavně o boji
|
11.5.2018 14:34 iamguilty |
odpovědět |
Fantastický film. Je tohle 135 minutová verze nebo 180 minutová ? V ČR je bohužel v kinech jen 135 minutová verze.
|
11.5.2018 14:12 4ceratops |
odpovědět |
Patrí Ti už vopred vďaka. Dúfam, že vo filme sa vzhľadom na vražednú minutáž viac bojuje, než rozpráva. Držím palec.
|
|