Zapsat nový překlad  |  Jen aktivní

Rozpracované titulky

Název Alt.název Zapsáno Odhad dok. Upraveno Jazyk Zpracovává

7 Days in Entebbe

IMDb 5466186
7 Days in Entebbe
Operace Entebbe 28.6.2018 31.7.2018 16.07.2018 18:09 CZ Grizzli5690
28.6 - 15%
29-30.6 - 50%

Odhadovaný čas dokončení je jen od oka, nahromadila se mi teď práce, takže nemám na překlad vůbec čas. Ale film dokončím.

Zase někoho hledám na korekce. Kdyžtak pište na email nebo do komentářů.
Překládám na BDRip verzi.
Na WEB-DL potom udělám.
Tento překlad má zapsáno v požadavcích celkem 83 registrovaných uživatelů (poslední 17.7.2018)
VZKAZY A KOMENTÁŘE K 7 Days in Entebbe
18.7.2018 19:15 Dadel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1171955


hmmmm...ne.
18.7.2018 14:12 famfulin odpovědět
bez fotografie

reakce na 1171925


Mu posli par tisic. Cas si urcite udela...ale zadarmo cist takovy kecy...nevim, nevim
18.7.2018 10:42 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1171925


Jasně - měl by uhnout tomu davu zájemců, co se nemůže dočkat, až to Grizzli5690 uvolní, aby to mohli přeložit oni, že... ;-) :-P
18.7.2018 10:05 teiko odpovědět

reakce na 1171925


No, po tomhle určitě získá motivaci. Někdo umře, když to nebude do měsíce nebo do dvou? Nezasloužil by si spíš povzbuzení, že to chce navzdory problémům dodělat? Navíc s vámi Grizzli komunikuje, za tím je taky vidět snaha o dokončení. Ale ono je lepší dát LOL, než mít trochu pochopení, že?
18.7.2018 9:56 jamal753357 odpovědět
bez fotografie
Přesně tak ;-) !!!
18.7.2018 9:46 Dadel odpovědět
bez fotografie
Kdo nema "cas a chut" delat titulky, by nemel delat titulky. To pripada logicke mne.
17.7.2018 23:09 _krny_ odpovědět

reakce na 1171887


lebo ty reaguješ úplne hormonálne vyrovnane :-D keď ti niekto na logické zdôvodnenie ako to vyzerá s prekladom tituliek zareaguje posmeškom, tak to nie je úplne v pohode ;-)
17.7.2018 22:58 petule.cz odpovědět
bez fotografie

reakce na 1171881


nechceš třeba zajít za doktorem... nebo gynekologem? Takhle reagovat na "LOL" nemůže nikdo hormonálně vyrovnaný.
17.7.2018 22:42 famfulin odpovědět
bez fotografie

reakce na 1171879


nechces ho treba jeste zmlatit...nebo zazalovat?
17.7.2018 22:26 Dadel odpovědět
bez fotografie
LOL
uploader16.7.2018 18:08 Grizzli5690 odpovědět

reakce na 1171548


Titulky snad stihnu do konce mesice. Kvuli praci na ne ted nemam cas ani chut. Jak jsem ale driv psal, urcite je dokoncim.
16.7.2018 11:24 jamal753357 odpovědět
bez fotografie
Podle všehi by dnes měl být překlad hotový,Ale bohužel tomu vůbec ale vůbec nic nenasvědčuje že by to tak mělo být. Jak tk prosím vypadá ? Na film se moc těším. Dík !
12.7.2018 18:49 jamal753357 odpovědět
bez fotografie
Jak to prosím vypadá s překladem ? Aktualizace Díky.
4.7.2018 19:04 vegetol.mp Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
A doufám, že tentokrát použiješ kontrolu pravopisu, aby to nedopadlo jako tvý titulky k Dark Crimes:-)
4.7.2018 12:37 Spiker01 odpovědět

reakce na 1168992


Jen si dej záležet na korektuře, nespěchá to..
viz "tak by titulky mohli být hotové až další týden."
2.7.2018 19:10 MovieLoversCZ-SK odpovědět
bez fotografie
Vždyť v klidu. Času dost, hlavně ať je překlad kvalitní a titulky stojí za to.
Jsem moc rád že se někdo ujal překladu. Díky ti.
uploader2.7.2018 18:44 Grizzli5690 odpovědět
Tak, za poslední dva dny jsem na titulky absolutně nekoukl. :-D A jelikož tenhle týden na ně nejspíš nebudu mít čas, tak by titulky mohli být hotové až další týden. :-)
1.7.2018 20:43 skont odpovědět
bez fotografie
dik za snahu, teším sa na výsledok
30.6.2018 15:12 cmelak1 odpovědět
bez fotografie
též předem děkuji
28.6.2018 22:56 berusak Prémiový uživatel odpovědět
Super, že si se do toho pustil. Předem díky :-)
28.6.2018 20:55 majky.20 odpovědět
bez fotografie
děkuji za práci

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zrušení vašeho účtu



Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tu to ale vzdy bola otvorena platforma. Ked si autor k svojim titulkom nenapise nejaky disclaimer "p
19.7.2018 21:08 hygienik

O tom zadna. Respekt.
Obcas si stahnu D nebo E kvuli porovnani s tim
Titulky robím pre iných, to áno, ale zároveň musím mať z filmu dobrý pocit aj sám. A často prekladám
V pohodě. Však počkáme. To není problém.
Vidíš to, tým si nemôžem byť nikdy istý. To je pravda.
Hej hola 'bhai', jen zkouším své možnosti ... ;-)
Předem moc děkuji.
Diky za tvoj cas a ze si sa do toho pustil, vela stastia!
Byla tu nějaká rozepře s uživatelem peta.jashek, asi to je návaznost na to.
jsem z toho vyvalenej ještě teď - nechápu ...ještě před pár dny existoval
.
https://www.titulky.co
Díky, mrknem na to. Len ono si tú Bibliu prekladá každá cirkev na svoj obraz. Len keď som sa pohybov
Ty už máš 6. díl? Člověče zlatá spíš ty vůbec? ;)
ok...kazdej to ma jinak. Ja radsi mluvim. Nevim, jestli tvoji metodou bych si pak byla na 100% jista
Tím jsem chtěla říct, že úplně první titulky jsem si dělala opravdu jen pro sebe, jestli to vůbec zv
Vypadá to, že překlad umřel :-(. Je možné, aby autor nějak aktualizoval informace? Popřípadě to zkus
Ono to nie je len o tom samotnom preklade a jazyku, človek si často musí naštudovať kopec detailov,
No, možno bolo to hygienikovo vyjadrenie trochu mylne pochopené. Isto nerobí titulky LEN PRE SEBA, r
Přesně tak, začala jsem si překládat pro sebe, abych se zlepšila v jazyce a proč se potom nepodělit
A aby si sa lepšie naučil ten jazyk.Aby som tomu rozumel 100%-ne.
To PRE SEBA nejak nechapu. Proc chces travit spoustu casu nad necim, cemu uz v nejake reci rozumis?
A keď film prekladáš dajme tomu mesiac a potom si ho stiahne len 50 ľudí, tak si nabudúce dobre rozm
Ono, je to si aj o tom, aby ten film prekladateľa aj bavil. Aj keby to bol najlepší film storočia a
Premium server, tj. čekají na schválení. Pokud nechceš čekat, autor už je nahrál i na serialzone.cz.
Ahoj, kde najdu prosím ty titulky na 2. díl? Píšeš, že jsou nahrané na server :-)
Nerad to říkám, ale dneska to nestihnu dodělat. Situaci komplikuje i fakt, že někdy od 1:20 se titul
jak jsme daleko? toto je sekce požadavků, takže takhle jsme daleko.
Prosím vás, to by všem upadly ruce, kdyby předtím, než někomu bez dovolení přečasují titulky, nad kt
Moc děkujeme za 1. sérii, výborná práce.
Nějaké info o tom jak jsme daleko? Děkuji moc chápu, že je čas prázdnin a dovolených. Vážím si práce