VZKAZY A KOMENTÁŘE K |
28.7.2018 7:21 desade |
odpovědět |
Tak som tam nakoniec dal aj finálnu pieseň "Peace in the Valley" s vlastným voľným prekladom. Dúfam, že ma priaznivci Johnnyho Casha nebudú preklínať. Je zaujímavé, že som ju nenašiel preloženú v žiadnom z európskych jazykov (translat-preklady nerátam), a to má Johnny Cash toho preloženého naozaj dosť. Aj keď... v repertoári ju mal aj Elvis, a pôvodne ju naspievala "gospelová kráľovná" Mahalia Jackson.
|
24.7.2018 23:45 desade |
odpovědět |
reakce na 1173163
Chcel so ešte preložiť záverečnú pesničku, ale možno to ani nebude treba.
Ešte sa hrajem s časovaním, lebo je to rozhádzané. Do piatku to dokončím.
|
24.7.2018 22:23 rikitavi |
odpovědět |
for desade - držím palec za dokončení titulků a děkuji předem za Tvoji práci a čas
|
15.7.2018 6:18 Marian113 |
odpovědět |
reakce na 1171303
majo0007:Trhni si inteligent. Nediskutuješ, útočíš. Niečo ťa v tvojom živote veľmi hnevá. Zmeň k nemu prístup. Pekný deň.
|
14.7.2018 19:31 majo0007 |
odpovědět |
☛Marian113☚ - som až tak inteligentne sprostý, že si mi totálne u prdele aj s tvojim bohužial!
|
14.7.2018 5:00 Marian113 |
odpovědět |
reakce na 1170988
majo0007: Nie, nie si bežný týpek. Si inteligentný týpek, zatiaľ ešte neskazený našimi svetovými TV. Bohužial dávam za pravdu 1Piotrovi
|
12.7.2018 18:52 majo0007 |
odpovědět |
reakce na 1170810
Áno, som ten týpek, čo má rodinu a deti, prácu mám manuálnu a hocikedy si zájdem kina.
|
11.7.2018 19:52 majo0007 |
odpovědět |
reakce na 1170780
@"aj ten najsamlepší filmový trhák sa dá stiahnuť a zadara, tak načo by na to míňal peniaze."
Toto ale nemá s free downloadom nič spoločné! Kiná majú BOOM, aj na Slovensku! To, že sa nedabujú je o čom inšom než o peniazoch. Je pochopiteľný rozdiel na výplatnej páske medzi napr.Bontonom a JOJ, MARKíZOU.
|
11.7.2018 16:28 Lacike |
odpovědět |
reakce na 1170695
Ano viacmenej ignoruju. Sk dabing na DVD daju len ak vznikol uz pre kina. Zatialco CZ dabing je tam vzdy aj ked sa nejedna o kinodabing. Cize SK trh je druhotriedny.
A to nehovorim o blu-ray na ktore casto nedaju ani SK kinodabing, lebo blu-ray sa na SK predavaju v radoch niekolko stoviek kusov. Sme pre distributorov zanedbatelny trh. Nasledkom coho znechutili aj tych par ludi ako som ja, ktory mali ochotu disky kupovat.
|
11.7.2018 14:54 majo0007 |
odpovědět |
reakce na 1170719
Tak na SK dabing si človek väčšinou (dokonca v drvivej väčšine) musí počkať až na TV premiéru...
|
11.7.2018 13:55 vegetol.mp |
odpovědět |
reakce na 1170695
Já nevím, jak je to teď a jak moc se to za poslední roky zlepšilo. Asi možná jo. Ale co si pamatuju, sloveský titulky vycházely na bluray na filmech Comubia-Tri Star a možná od Paramountu. Zbytek na to dlabal a to i včetně dabingů.
|
10.7.2018 19:38 majo0007 |
odpovědět |
reakce na 1170535
Tak to značí, že tvoje deti tomu rozumia.
|
10.7.2018 19:28 desade |
odpovědět |
Na rasistické komentáre reagovať nebudem, budem sa snažiť to dokončiť v predtermíne, s následným prekladom do cz problém nemám.
|
10.7.2018 17:10 Andrea2609 |
odpovědět |
Já bych také prosila o titulky a je mi úplně jedno jestli budou české. nebo slovenské
|
10.7.2018 16:03 Lacike |
odpovědět |
reakce na 1170553
Uz sa ignorujeme vzajomne.
|
10.7.2018 15:34 vegetol.mp |
odpovědět |
reakce na 1170551
To je tvý jediný štěstí, protože distributoři dvd a bluray nosičů Slovensko ignorujou
|
10.7.2018 15:30 Lacike |
odpovědět |
reakce na 1170544
Predstav si, ze ja preferujem u filmov CZ titulky. Neviem preco, ale citaju sa mi lepsie ako SK.
|
10.7.2018 15:21 markus1766 |
odpovědět |
reakce na 1170544
@vegetol.mp
máš pravdu avšak dá sa o preklad požiadať slušne , to čo napísal janov2005 mňa osobne urazilo a očakávam korektúru jeho "príspevku"
|
10.7.2018 15:13 vegetol.mp |
odpovědět |
reakce na 1170539
Je přeci normální, že líp se čte rodný jazyk, ne? Každý to má jinak. Já si třeba místo slovenských titulků pustím anglické. Slovenština se mi špatně čte.
|
10.7.2018 15:04 markus1766 |
odpovědět |
reakce na 1170535
@ janov2005
tiež by som ti mohol napísať niečo vulgárne! ale sa mi nechce ...
|
10.7.2018 15:02 rikitavi |
odpovědět |
reakce na 1170535
Pro janov2005 - ty jsi teda kus debila. Slovenštině rozumí každý nad 30let stoprocentně a pro mladší to není zase tak odlišný jazyk proboha! Ovšem ty jsi asi výjimka. Dle tvého komentáře tipuji, že nemáš hotovou ani češtinu na základce. Sotva pak můžeš vládnout jiným jazykem.
|
10.7.2018 14:48 janov2005 |
odpovědět |
taky prosím česky v tý slovenčtině tomu nikdo okrem zigánov nerozumí...
|
6.7.2018 12:15 Pashowski |
odpovědět |
Velkej dikes
|
5.7.2018 19:09 eqwerty |
odpovědět |
Může prosím někdo vytvořit titulky v češtině?
|
|