Zapsat nový překlad  |  Jen aktivní

Rozpracované titulky

Název Alt.název Zapsáno Odhad dok. Upraveno Jazyk Zpracovává

Little Forest: Summer/Autumn

IMDb 3474600
Little Forest: Summer/Autumn
Malý les: Léto/Podzim
20.7.2019 27.7.2019 07.08.2019 20:21 CZ Tomsk
První polovina minisérie.

Poté, co Ičiko nezvládla žít ve velkém rušném městě, se vrací zpět do vesnice v horách, kde chce hospodařit tak, aby byla soběstačná...

Překlad: 10 %

(Jedná se o původní japonskou minisérii, nikoli jihokorejský remake.)
VZKAZY A KOMENTÁŘE K Little Forest: Summer/Autumn
8.8.2019 18:44 charliecz90 odpovědět
bez fotografie
Ahoj,jak si stojis s prekladem?,diky
uploader24.7.2019 20:07 Tomsk odpovědět
Vázne to a možná dva týdny teď budu bez pc, takže... užívejte léta.
uploader21.7.2019 0:08 Tomsk odpovědět
Aloha. Překládám to na Little.Forest.Summer.Autumn.2014.720p.BluRay.x264-WiKi, což je asi 5GB mkv 1:53:02 stopáž. Už nějaký rok to mám stažené a je to fajn kvalita. Nejsem si jistý současnou dostupností ani jinými verzemi. Pokud se nudíš, rešerše na tohle téma mě potěší. :-) Každopádně výsledek načasuju na vše rozumné dostupné.

punk_zero: Tohle je první část, druhou přeložím až potom.
20.7.2019 20:57 punk_zero odpovědět
bez fotografie
Fuuha to ej druah cast? ak osa voal prva? nech si stiahnem aby som nemusel polovicku pozerat
20.7.2019 17:58 DavidKruz odpovědět
Vďaka (aj za druhú časť minisérie)! Prekladáš na BluRay verzie?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zrušení vašeho účtu



Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
https://www.imdb.com/title/tt8917872/?ref_=nm_flmg_act_4
Nemáš to zle označené? Je to prvá séria nie štvrtá
Parada. Tesim sa.
Přemýšlím o tom. Ale to hodnocení na IMDB je fakt dost odpudivý. A navíc těch 1800 řádků titulků.
ooo :) tak to si dám :))
Ak myslis tento film, tak len zle hladas.
https://www.titulky.com/?Fulltext=Dare+mo+shir
Velké díky za titulky, udělals mi velkou radost. Budeš dělat i druhou řadu, prosíííííím??
chápu. každopádně díky za tip na seriál Midas se juknu ;-)
ten film (ještě nejsem na konci) připomíná z poslední doby indickej film Baazaar (2018)
jo, klidně5 října premiéra kdyby to někoho lákalo.
Takhle kdo rád podobné i nekorejské filmy ten bude v pohodě. Jenom tohle prostě moc nefungovalo. Ten
Připojuji se s prosbou
Podľa mňa to bude strašná pi..ina :D, ten film myslím - ale tak, každý má svoj štýl- Ja osobne ho an
Zajímavé a hodnocení temntokrát klidně přejdu.
Burzy a prachů jsem si užila v Midasovi na pět let dopředu, takže já ne. :-)
díky za čas, který tomu věnuješ
Můžeš překlad podpořit: https://www.titulky.com/pozadavek-6890618-Money.html
Prosim, mohl by se nekdo pustit do prekladu ... pliiiz :)
našel jsem bezva korejskej film, právě na něj koukám, možná by taky stál za to otitulkovat, because
Těším se, děkuji.Moc se Těšímw
Tarantino prelozeny Vcelim Medvídkom ? Paráda... díky.
https://www.edna.cz/younger/
Přiznám, že jsem jim nepsala :(. Čekala jsem a pak to nějak pustila z hlavy, protože mám celkem rozl
Mám stiahnutý film Nobody knows a už som tu tie titulky videl. No už asi mesiac , čo sa stratili.
Chtěl by to někdo přeložit?
Bezva, že ti tam tentokrát přiskakují % docela rychle ;)

Ale tvé předchozí titulky jsou stále jen
Taky se připojuji s prosbou o překlad. Max mi vážně přirostl k srdci a je škoda, že není přeloženo v
žádný zájem o překlad ? to je škoda