Zapsat nový překlad  |  Jen aktivní

Rozpracované titulky

Název Alt.název Zapsáno Odhad dok. Upraveno Jazyk Zpracovává

Emergence

IMDb 9169658
Emergence
  1.10.2019   19.10.2019 10:56 SK voyager16
Dlhodobý preklad podľa časových možností.
Stav:
S01E01 - hotovo 2.10.2019
S01E02 - hotovo 4.10.2019
S01E03 - hotovo 10.10.2019
S01E04 - hotovo 18.10.2019
Tento překlad má zapsáno v požadavcích celkem 1 registrovaných uživatelů (poslední 19.10.2019)
VZKAZY A KOMENTÁŘE K Emergence
2.10.2019 23:34 tommmyk odpovědět
bez fotografie

reakce na 1281759


Ano. :-D
2.10.2019 18:53 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1281759


To tedy fakt nemám. :-D. Možná občas nějaké slovíčko...
2.10.2019 18:50 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
2.10.2019 18:08 Domino11 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1281441


To fakt máte problém so slovenčinou?? :O
1.10.2019 12:57 tommmyk odpovědět
bez fotografie
Děkuji. Ale bylo by možné, aby se našel někdo, kdo to přeloží do češtiny?
1.10.2019 12:42 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Jééj, ĎAKUJEM. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zrušení vašeho účtu



Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Někde to mám. Nahodím.nahodím to někdy v pět ráno.
kdo překládá tyto filmy scháním některé a nemůu je nikde najít děkuji
Tož já se tedy zkusím polepšit:-)Vďaka moc
třeba v tom, že mi píšeš kvůli kdejaký blbosti a většinou věci nezakládající se na pravdě :)
verze
Já na něj nespěchám, neměj obavy.
Vydrz Prdka vydrz,pokud se nemylim mel vegetol soucasne ještě dalsi preklad,tak mu dejte cas,den ci
Dáš to ještě dnes? Nebo jindy? :)
A to mám i jiné časovaní než Telff a titulky vypadají v pořádku. Viděl jsem celý dokument. tak nevím
Adminovi jsem psal, ale žádná odezva zatím.
Jj, tam jsou ty hříčky právě tak divně zabitý. A to ten dabing miluju.
nechapu dotaz, zkus jej polozit jinak
nenech se rozhodit, ja jsem pro to, abys je udělal, uplně rozhodně, určitě.
ze je nekdo schopny drž
caute bude niekto robit forced titulky na tento serial?
Už ho má zapsaný titulkomat, takže časem bude.
A pak mi zde titulky nadále zůstanou?
Zdravim,mal by niekto zaujem o preklad tohto serialu bolo by to velmi zaujimave do takej trilogie s
Poprosil by som o titule ak by si niekto nasiel cas na tento zaujimavy film: Mary.2019.1080p.WEBRip.
anglické titulky jsou k dostání, jde tedy čistě o překlad
Titulky myslíš tu slátaninu ?
https://www.endisc.cz/catalog/product/view/id/1659670?gclid=Cj0KCQjw6KrtBRDLARIsAKzvQIGJCZOEzOPLccPW
Dobrý den, potřeboval bych kvalitní české titulky ke všem 7 seriím seriálu All creatures great and s
Tak zřejmě není zájem, co na tom nechápeš?
Bylo by super kdyby se na to někdo vrhnul. Proč všichni nepřidáte žádost aby se to sunulo výše? Psát
Proč? Ty titulky nejsou vůbec dobrý.
00:34:47.860 --> 00:34:50.630
Příkaz, uděláme stabilizátor
áno, české už sú. takže preklad pozastavujem.
Poprosím preklad na 15x02
Budou prosím tě přečasi na AMZN.WEBrip děkuji ti
Pomaly ho prekladám, ale mám rozpracovaný aj jeden film, tak to nepôjde veľmi rýchlo.
Budem sa snaž