Rozpracované titulky

Název Alt.název Zapsáno Odhad dokončení Upraveno Jazyk Zpracovává

Cruel Summer S01E02

Seriál IMDb 11083696
Cruel Summer
  25.4.2021   16.06.2021 07:41 CZ zuzana.mrak
Stav překladu uváděný
S01E01 100 %
S01E02 100 %
S01E03 100 %
S01E04 75 %
Tento překlad má zapsáno v požadavcích celkem 1 registrovaných uživatelů (poslední 22.5.2021).
Uživatelé za překlad nabízejí celkem 0 hlasů.
Pokud chcete být informovaní o dokončení překladu, v požadavku zvolte upozorňovat emailem.
Nastavit požadavek
VZKAZY A KOMENTÁŘE K Cruel Summer
10.6.2021 16:14 luba820105 Prémiový uživatel odpovědět
Ahoj.... Můžeš dát info jestli dodělaš celou sérii... Díky
7.6.2021 21:08 luba820105 Prémiový uživatel odpovědět
Taky poprosím o dodělání série.... Díky
7.6.2021 20:39 ph007 Prémiový uživatel odpovědět
Taky se přidávám, prosím
2.6.2021 1:14 Tomeckova Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Mohla bych poprosit o dopřeložení seriálu ?
19.5.2021 12:11 R2211 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1413718


Děkujeme za tvorbu titulků a těšíme se na další díly.
uploader29.4.2021 21:11 zuzana.mrak odpovědět
Děkuji všem za trpělivost, díky a podporu :-)
27.4.2021 9:58 arthurnu Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za varování, už je to z disku pryč, na kvalitu se vyplatí počkat.
27.4.2021 9:46 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1413254


viacej ludi uz pisalo,ze su tie titulky strasne.Jasne ze kazde sa nepozeraju.No staci si dat nahlad a hned je tam vidno ze su zle. Zuzka na nich tvrdo pracuje a je smutne ze su ludia co spravia translator a nepriznaju to.
27.4.2021 9:39 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1413231


tak pořád někdo něco nechápe. ale furt lepší, než když mi tam v diskuzi někdo ještě píše, jaká je to ostuda schválit. to člověka úplně motivuje ke schvalování (ironie, klidně pak na schvalování nějaký čas nesáhnu, o nic nejde).
ty titulky jsem samozřejmě vůbec neměl schválit, protože je tady zuzana.mrak dělá od začátku. ale to je zase svízel uživatelů s automatickým schvalováním, kdy kvůli tomu nemám vždy 100% přehled o tom, co kdo dělá, obzvlášť když se jedná o počátek sezóny. velmi snadno se pak může stát, že to pustím, protože jsem prostě nečekal žádnou zákeřnost. ale tohle se stane vzácně. celkem snadno jde vytipovat na nahraných titulcích, čemu hrozí strojový překlad, a nejméně u 90 % to jde zarazit snadno.
každopádně nevidím problém v tom, když sítem něco proklouzne a lidi na to prostě upozorní. co je špatného na tom, že se zapojí ostatní? když je problém vyřeším ho. nepochopím už ale navážení se do mé osoby za to že něco schválím špatně. obzvlášť z toho bordelu, co tam lidé občas nahrávají.
27.4.2021 9:26 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 1413231


Co na tom nechápeš? Myslíš si, že si admin všechno před schválením pustí, aby zhodnotil, že to má dostatečnou kvalitu?
27.4.2021 8:37 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1413227


sak cele to je Translator a nechapem,ako to mohli schvalit? Admin,konaj a zmaz ich
27.4.2021 8:15 judas2 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1413224


666
00:36:14,899 --> 00:36:16,456
(Brusinky
hraní „Zombie“)
:-D
27.4.2021 8:08 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ahoj Zuzka.Neviem ci si si vsimla,ale daky amater ta predbehol a dal otrasne titulky. dufam ze to zmazu.Tvoje su zarucene najlepsie.
25.4.2021 16:04 Lilianka111 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1412921


......už jsi jak aaaaaaronek,lubánku.....
25.4.2021 13:05 luba820105 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji že to překládás

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zrušení vašeho účtu



Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
koukal jsem na tvůj seznam a krása střídá nádheru :D
Koncem června to bude na VOD Shudder, tak by mohly být anglické titulky :-)
Dalo by se to někde včetně nějakých titulků vůbec sehnat? Předem dík za info.
Ok opicak je zakomplexovanej debil lepší ?
Možná že jednodušší lidé to ocení, jinak si neumím vyložit že někdo jaký kolim překladač bude obhaov
To už bych si to radši nechal profesionálně zaplatit ? jenže to by bylo dost drahé a chyby se nedají
anglické titportugalskéDíkyJežíši Kriste dekuji mocSuper díkyanglickéDěkuji. Těším se.trochu slusnosti, prekladatelka ma statnice!Díky! :)
No jo, všichni překladatelé se stydí za tu trapnost, že to nikdo z nich nepřeložil...
ahoj, kľudne si to preber. prikladám doteraz preložené v SJ. Veľa trpezlivosti prajem :-)
tak sa na to dám :-)
treba rozkliknut hodnotenie a dostanes sa k detailnej statistike
Venuje sa tomu prekladu niekto vôbec?
to bychom tady mohli ještě dlouho diskutovat, kdo je tady trouba, ty ruskej filme..:-D
To máš jedno, jestli google nebo deepl, pořád je to translátor.
Důvody, proč translator nee se tu rozebírají pravidelně pořád dokola. Doporučuji počkat na další kol
jo ale lepším než od googlu
Chtěl sem to udělat, ale program v kterém to dělám mi nechce vzít azbuku a nechci to dělat z anglick
To je až možná moc kruté, lepší by bylo aspon těch 10 filmů. Je to jako u všeho když CSFD maniaci ho
Ze začátku u většiny filmů to asi bude režisér a herci ( logicky čík věčí srane tím více se cítí neo
6,5 z 1 103, že by se to dalo vyhonit i na takovém množství hodnocení? :-(
Našel by se překladatel?
Ještě dnes odpoledne to bylo na 3,1. Pravěpodobně to bude zase uměle vyhoněný. No, každopádně, mě ne