VZKAZY A KOMENTÁŘE K No Time to Die |
14.11.2021 17:03 gamemax |
odpovědět |
Děkuji moc všem, co se podílejí na překladu těchto i jiných titulků.
|
13.11.2021 16:32 twister_bb |
odpovědět |
|
13.11.2021 14:53 voyager16 |
odpovědět |
reakce na 1450685
Ahoj, ak to máš preložené, môžeme to dať spolu dokopy, samozrejme ťa uvediem ako autora. Ja mám cca 40%. Napíš mi na mail dusanho@centrum.sk, ak chceš.
|
13.11.2021 12:40 Mafi19 |
odpovědět |
|
12.11.2021 22:16 ADMIN_ViDRA |
odpovědět |
reakce na 1450703
neporušil. ale pokud jsi překládal něco, aniž by sis to zapsal, zatímco to měl zapsaný někdo jiný, nemohu tvé titulky aktuálně schválit. ty na tom něco nechápeš, nebo proč to pořád řešíš? prosím, už toho zanech. informován jsi byl opakovaně. stačí, když se tím budeš řídit. jestli nechceš, nemusíš, ale povede to pak k těmto situacím. tvoje volba.
|
12.11.2021 19:33 twister_bb |
odpovědět |
reakce na 1450695
kto ako rychlo preklada je kazdeho osobna vec. porusil som nejake pravidlo tym ze som uploadol vlastne titulky bez toho aby som ich zapisal na preklad?
|
12.11.2021 19:19 ADMIN_ViDRA |
odpovědět |
reakce na 1450685
ale kolik za jakou dobu stihl přeložit potřebu komentovat máš...
|
12.11.2021 18:54 twister_bb |
odpovědět |
reakce na 1450675
chcel som vediet ci nahodou nema realne viac ako je zapisane (co vtedy bolo 30%). viem ze v pravidlach ja napisane ze sa nesmie naliehat na rychlejsi preklad. to by som si ani nedovolil, nikomu to nepomoze
|
12.11.2021 18:41 danny-v |
odpovědět |
reakce na 1450658
To já vím, už jsem se dočetl, ale měl jsi napsat, že chceš pomoci s překladem a neptat se "koľko už máš hotové?", protože je zde plno rýpalů, kteří si myslí, že takhle překladatele popoženou, ale opak je pravdou.
|
12.11.2021 18:21 twister_bb |
odpovědět |
reakce na 1450608
pytal som sa preto kolko ma realne prelozene pretoze ja som pracoval na preklade pre svoje vlastne potreby. je hotovy ale admini ho nechcu schvalit. lebo som to nemal zapisane ako preklad.
|
12.11.2021 16:41 speedy.mail |
odpovědět |
reakce na 1450609
Jestli myslíš ty z OS od taella, tak to je upravený translátor.
|
12.11.2021 16:16 kucobb |
odpovědět |
nove ceske sa daju uz stiahnut na BSplayeri a su seriozne na prvy pohladu
|
12.11.2021 16:14 danny-v |
odpovědět |
reakce na 1450605
Je hezké, že jsi chtěl pomoci, ale mohl jsi se trochu rozepsat, protože ono to opravdu vyznělo, jako slušnější verze "pohni si".
|
12.11.2021 15:56 twister_bb |
odpovědět |
reakce na 1450536
citujem ta "Ak by chcel niekto pomôcť, kľudne" .... preto ta "zbytocna otazka" ale ok
|
12.11.2021 13:20 martin1039 |
odpovědět |
reakce na 1450536
držím palce a tešíme sa
|
12.11.2021 9:02 crossfirejenik |
odpovědět |
Děkuji všem co se podílejí na tvorbě všech titulků .. Děkuji. A také děkuji tomu kdo se podílí na překladu a tvorbě titulků k tomuto filmu, DEKUJI.
|
12.11.2021 8:08 voyager16 |
odpovědět |
poprosím admina, ak sa dá, vyčistiť to tu od nesúvisiacich príspevkov. Ďakujem.
|
12.11.2021 8:07 voyager16 |
odpovědět |
reakce na 1450503
zbytočná otázka ... uvádzam stav v % ... robím kontrolu už preložených, počítam, že tak do konca budúceho týždňa by to mohlo byť celé hotové.
|
11.11.2021 21:45 twister_bb |
odpovědět |
reakce na 1450381
koľko už máš hotové?
|
11.11.2021 19:17 ADMIN_ViDRA |
odpovědět |
reakce na 1450449
on má ale pravdu. tohle je zápis konkrétního překladatele a diskuze se má týkat pouze jeho titulků, jeho překladu. není slušné, aby tu lidé řešili jiné titulky. a kdo tohle nepochopí, se zlou se potáže...
|
11.11.2021 18:54 112030 |
odpovědět |
reakce na 1449934
Celkem ses ukojil na úkor obyčejného dotazu který zajímal určitě víc lidí, šašku.
|
11.11.2021 18:22 iljito |
odpovědět |
reakce na 1450430
reakcia na "fico2000" (medzičasom vymazaný príspevok), ktorý sem postol strojové titulky na stiahnutie
|
11.11.2021 18:15 zandera |
odpovědět |
|
11.11.2021 17:59 iljito |
odpovědět |
reakce na 1450388
nič nepoteší preklafateľa, ktorý sa snaží a sedí dni a týždne nad prekladom, než keď mu niekto do diskusie k rozporacovaným titulkom prilepí translator ... akože, fakt bída ...
„Nemůžeš si pomoct ohlížet se přes rameno.“
„Budeme se kvůli tomu pohádáme?“
„Je tu větší složitost v mé rajčatové polévce
než v obou v obou vašich mozcích dohromady.“
etc etc
|
11.11.2021 16:52 exrabbitt |
odpovědět |
reakce na 1450388
Tyhle CZ titulky od fico2000 jsou horší, než z translatoru, ale pro pologramotný nedočkavce stačí... ..i drátem do oka.
|
11.11.2021 16:37 mikeeofficial |
odpovědět |
reakce na 1450388
Děkuju jsi boss! Hezký večer 007
|
11.11.2021 16:20 farmaister |
odpovědět |
reakce na 1450389
Borec? Že sem dal translátor titulky? Máš to domotaný.
|
11.11.2021 16:14 1kirk1 |
odpovědět |
|
11.11.2021 15:30 voyager16 |
odpovědět |
reakce na 1450371
neviem to odhadnúť, budem robiť, ako sa bude dať ... Ak by chcel niekto pomôcť, kľudne ...
|
11.11.2021 14:44 gepard_13 |
odpovědět |
reakce na 1450330
tešíme sa, kedy ich môžeme očakávať?
|
11.11.2021 14:08 mikeeofficial |
odpovědět |
reakce na 1450330
Super ! Tesime se !
|
11.11.2021 12:35 voyager16 |
odpovědět |
Najprv skontrolujem už preložené, poprosím o trpezlivosť
|
10.11.2021 21:58 Venca321 |
odpovědět |
Děkuji za tvůj čas a těším se na titulky.
Nicméně diskuzi, kterou jsem si pročetl. Chlapi, chce to mír.
|
10.11.2021 20:09 ice-cz |
odpovědět |
Díky moc za čas, který na tom trávíš.
|
10.11.2021 14:01 martymarin |
odpovědět |
|
10.11.2021 13:34 spider1974 |
odpovědět |
Moc děkuji za překlad a tvůj čas který tomu věnuješ.
|
10.11.2021 13:30 cmelak1 |
odpovědět |
Veliký dík za tvou práci a předem děkuji...
|
10.11.2021 13:01 mario33 |
odpovědět |
|
10.11.2021 12:26 voyager16 |
odpovědět |
keďže vyšli kvalitné releasy, aj anglické titulky, uprednostním tento preklad a urýchlim to Držte palce.
|
10.11.2021 11:21 shibbyxx |
odpovědět |
Jinak vřelé díky autorovi. Málem bych zapomněl. Každý překlad ve volném čase se cení.
|
10.11.2021 11:20 shibbyxx |
odpovědět |
reakce na 1450010
Podle mě už jsi žaloval Vydrovi, aby jsi dostal samolepku do deníčku. A zároveň se ti z dotazu na češtinu udělal pupínek na zadku. Doufám, že se na to již nikdo nezeptá, aby to nedopadlo u tebe horečkou
|
9.11.2021 20:44 Vogis |
odpovědět |
reakce na 1450052
riwall ma v zasade pravdu. kazdopadne uz bych nechal kecani a vyckal si v klidu na preklad.
|
9.11.2021 20:18 micoz |
odpovědět |
Riwall uklidni se, moralizuj u sebe doma a nepoštěj se do nesmyslných debat. Všichni čekaji na titulky, včetně tebe.
|
9.11.2021 20:02 lukas-95 |
odpovědět |
tesim sa, a vopred dakujem za vsetko usilie prekladatela DD prajem vse dobre
|
9.11.2021 18:11 riwall |
odpovědět |
reakce na 1449970
Tak se zeptej admina a ten ti jasně řekne, že tenhle dotaz sem nepatří a jsou tu jiná místa, kam to psát, ty chytrolíne.
|
9.11.2021 16:39 shibbyxx |
odpovědět |
reakce na 1449934
Položil jen prostý dotaz. Úplně jsem zapomněl , že je to zde plné idiotských chytrolínů , co každého zpeskují za otázky.
|
9.11.2021 16:26 petersqu |
odpovědět |
Pan riwall zde neni od toho,aby hodnotil komentare,nebyt pripominek tato diskuze by diky tobe vubec nevznikla,prekladatel je pochopitelne dobrej,ze se prekladu ujal.
|
9.11.2021 14:49 riwall |
odpovědět |
reakce na 1449939
Horko těžko bude někdo dělat obojí, a pokud ano, tak se velmi obávám o kvalitu. A takovéto dotazy rozhodně nepatří do diskuze týkající se jednoho konkrétního překladu. Sem by měly patřit především poděkování za tento překlad a vyjádření podpory. Pokud tento překlad nechceš, tak sem nic nepiš.
|
9.11.2021 14:34 petersqu |
odpovědět |
reakce na 1449934
tak nekteri prekladatele treba prekladaji cestinu i slovenstinu tak proto byl dotaz a neni to shanka jen dotaz.Shanka vypada tak, ze nekam jdes a opakovane se po tom poptavas na ruznych mistech.
|
9.11.2021 14:00 riwall |
odpovědět |
reakce na 1449899
Můžeš si vytvořit vlastní překlad. Toto je ale překlad od Voyagera a já jsem za něj rád. Sháňka po jiných překladech není v této diskuzi na místě.
|
9.11.2021 11:32 speedy.mail |
odpovědět |
|
9.11.2021 10:52 petersqu |
odpovědět |
|
9.11.2021 6:58 vasabi |
odpovědět |
Tak to tu zase vytapetujte všemi dostupnými verzemi.
|
9.11.2021 6:47 Method66 |
odpovědět |
No.Time.to.Die.2021.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.HDR.HEVC-NOTIMETOCRY
|
7.11.2021 13:51 Wonderful |
odpovědět |
|
19.10.2021 22:31 mahud |
odpovědět |
Vopred ďakujem za tit...!!!!!!!!!!!
|
18.10.2021 17:06 Venca321 |
odpovědět |
reakce na 1444620
Ahoj, těším se na titulky.
|
16.10.2021 9:37 hubert |
odpovědět |
reakce na 1444634
naprostej souhlas at si kazdej dela co chce
|
15.10.2021 19:40 menonek |
odpovědět |
reakce na 1444620
Kámo jedinej chudáček si tady ty pokud píšeš takove věty
|
15.10.2021 19:10 rollman69 |
odpovědět |
reakce na 1443819
Tak počkám na kvalitní rip ne? Koukad na Camripy a říkát si fanoušek filmu. Hnus!!!!! Všechny kdo kouká na Cam ripy bych poslal na ostrov a ten vyhodil do vzduchu. Chudáci.
|
12.10.2021 10:00 Vlasacik |
odpovědět |
super tesim sa na titulky...drzim palce v preklade
|
11.10.2021 18:31 hrbolek99 |
odpovědět |
Já překladateli moc děkuji! A né všichni si můžou dojít do kina - né finanční, ale zdravotní důvody...
|
10.10.2021 19:43 kamyll |
odpovědět |
reakce na 1443645
Asi tak, co mu brani si to prelozit do cestiny, alebo ist do kina, alebo pockat na oficial bluray rls... On si tu ide radsej riesit svoje mindraky alebo komplexy na prekladateloch. Takyto ludia by mali byt na permac.
|
10.10.2021 19:28 msiticjoe |
odpovědět |
reakce na 1443619
Nepřestává mě udivovat, kolik je tu v poslední době primitivů, kteří majít nutkání své názory veřejně prezentovat...
|
10.10.2021 18:16 runother |
odpovědět |
reakce na 1443619
Laskavo sa ukludni fesacik a ak sa ti to nepaci tak padaj si to kuknut do Kina.
|
|